
Онлайн книга «Белое сияние»
— Это совсем другое. Ведь я при этом никого не обманывала! — Не говори глупости, Эбби. Ну, совершил парень ошибку, и что теперь — всю жизнь мстить? — Я не могу его простить — он слишком далеко зашел, поэтому никогда… — И с тех пор платит по счетам, — перебила ее Лиза. — Он места себе не находил, когда ты сбежала. И прекрасно понимал, что натворил глупостей, но разве ты стала бы слушать! Конечно нет, ты ведь у нас… — Говоришь, места не находил! — Эбби нервно засмеялась. — Не рассказывай сказки! — ЗАТКНИСЬ! — заорала Лиза так, что и Эбби, и собаки подпрыгнули на месте. — Какого черта ты все время перебиваешь? Я четыре года над этим думала и пыталась разобраться, в чем дело, почему все пошло наперекосяк, так что теперь я не позволю тебе снова нести всякую чушь! Сердце Эбби бешено заколотилось в груди. — Я тогда наговорила тебе много обидных слов, — Лиза бесстрашно смотрела на нее, не отводя глаз, — да и ты не отставала: мне от тебя крепко досталось. И Кэлу. Скажи, а ты никогда не задумывалась, что и ты можешь делать слишком поспешные выводы? Сигарета в ее пальцах догорела до фильтра, но Лиза этого словно не замечала. — Ты в одну секунду потеряла двух любивших тебя людей из-за своего идиотского упрямства, из-за того, что думала только о себе. Остальные тебя не заботили. Эбби наконец сумела что-то вставить: — Кто бы говорил! — Да, это говорю тебе я, — с удовлетворением в голосе сказала Лиза. — Ты когда-нибудь задумывалась о том, чего ты терпеть не можешь во мне? Почему ты это так ненавидишь? Она по-прежнему смотрела ей прямо в глаза: — Да потому, что ты точно такая же. И в себе ты это тоже ненавидишь. Я в себе терпеть не могу те же черты. — Лиза удовлетворенно закурила еще одну сигарету. — Знаешь, сколько я размышляла, чтобы наконец это понять! — Мы разные, — упрямо повторила Эбби. — Да, разные, — Лиза тяжело вздохнула. — Но ты не можешь отрицать очевидное. Лиза молча докурила сигарету. Эбби мысленно возвращалась к ее словам, которые начали звучать в мозгу набатом: „Мне от тебя крепко досталось“. — Прости, — услышала она звук собственного голоса. Это слово в ее устах прозвучало очень уж непривычно, она даже не сразу поняла, что сама его произнесла. Странное ощущение. Лиза сделала движение рукой, будто заправляя за ухо выбившуюся прядку — жест, который остался у нее с детства, когда она носила длинные волосы. Эбби его прекрасно помнила. — Я давным-давно тебя простила, — пробормотала она. — Теперь тебе, сестренка, осталось простить себя за собственный идиотизм. Эбби почувствовала комок в горле. Лиза раскинула руки: — Давай обнимемся, сестра. Они обнялись: Лиза — маленький хрупкий воробышек, но у этого хрупкого создания были крепкие объятия. Волосы пахли дымом. Эбби почувствовала, что глаза наполняются слезами. Она тоже крепко-крепко обняла сестру. — Итак, что мы делаем дальше? — спросила Эбби через некоторое время, высморкавшись и вытирая мокрые от слез глаза. Она ни разу не плакала с того самого дня, когда узнала, что сестра пропала, и теперь ей трудно было остановиться — будто прорвало плотину. — Мы должны отвезти МЭГ в Патентное бюро. Это единственный способ заставить убийц прекратить охоту. Эбби поделилась с Лизой планом действий, о котором она рассказала Большому Джо. У Лизы тут же загорелись глаза: — И ты действительно ради меня готова это сделать? Да? — А ты действительно готова доверить мне МЭГ? Да? Лиза сначала посмотрела на нее в недоумении, а потом расхохоталась. У нее, как всегда, был заразительный веселый смех, а рот расплылся до ушей. Эбби тоже захохотала. Ничего не изменилось — она, как всегда, вторила смеху сестры. — Да, — весело сказала Лиза, — я доверю тебе МЭГ. Эбби вдруг страшно захотелось увидеть изобретение, которое вызвало такой переполох и из-за которого произошло столько трагических событий, но она не отважилась попросить Лизу показать его ей. Она начала вытирать следы слез салфетками, которые потом аккуратно сложила в корзину для мусора. — Пошли? — спросила Лиза, сунув ноги в унты и готовясь выйти из дома. — Конечно. Они обошли сторожку, и Лиза протянула ей лопату, стоявшую у задней стены. Потом она показала в сторону огромной сосны за уборной. — Хочешь увидеть МЭГ, придется рыть землю. Опытный образец был величиной с коробку из-под обуви и весил не больше двух килограммов. — Он не нуждается ни в каком особом уходе, — в голосе сестры звучала гордость, — он в состоянии обеспечивать энергией дом. На фабриках и заводах начнут использовать более крупные МЭГи. В будущем ими можно будет оснащать даже самолеты. У него нет никакого мотора — он просто использует энергию магнитного поля Земли. Они пошли назад в сторожку, Моук и Роскоу снова начали радостно возиться в снегу, соревнуясь в силе и ловкости. Лиза бережно, как младенца, держала МЭГ в руках. — Он не загрязняет ни воздух, ни воду — он безопасен экологически. — Лиза нежно похлопала рукой по свертку. — Дитя Томаса. — И Питера Сантони, — добавила Эбби. — Уж конечно! — фыркнула Лиза. — Сантони-Дерьмони. Он в состоянии додуматься только до этих своих ЭВентов — электронных вентилей, подумаешь! Только дерьмо всякое и способен создать. Кстати, представь себе — он назвал изобретение именем собственного кота! Клапан Куртиса — каково! Томас чуть живот не надорвал от смеха, когда об этом узнал. Лиза постучала ногами о порожек, сбивая с унтов снег, вошла в сторожку и положила сверток на стол. Эбби провела рукой по холодной металлической поверхности. — Сантони мертв, — сказала она. — Его убили. Лиза резко обернулась: — Не может быть! — Его сожгли заживо. Полиция говорит, преступник не хотел, чтобы тело опознали. — Боже, какой ужас! Они нашли убийцу? Почерк тот же — наверное, теперь его будет легче поймать. Эбби открыла было рот, чтобы рассказать о последнем разговоре с Демарко, но тут на улице залаял Моук. Они тут же повернулись к двери. Собака продолжала лаять — лай был низким, переходящим в рычание. Так Моук предупреждает об опасности. Они тревожно переглянулись. К Моуку подключился Роскоу. — Черт, там что-то происходит. Они кого-то заметили! — В глазах Лизы плескалась тревога. Она подхватила МЭГ и сунула его в рюкзак, стоявший у двери. Крепко затянула все узлы и затолкала под топчан. Приложив палец к губам, она на цыпочках подкралась к окну. Эбби подошла к другому. Из окна были хорошо видны их с сестрой следы, ведущие из леса, а потом вокруг сторожки к уборной. Она начала всматриваться в лес, пытаясь разглядеть хоть какое-то движение между деревьями и моля Бога, чтобы это был всего лишь какой-нибудь зверь, пусть даже волк. |