
Онлайн книга «Наваждение»
— Соня была замужем. — Тот же вопрос, — настаивал я. — Я не суюсь в дела других людей. — Полагаю, это означает «да»? — Послушайте, — сказал Корвуц, — Соня пришла ко мне и сказала, что ее приятелю нужно жилье. Я ответил: самое большее — на полгода. — Это могло прекрасно устраивать Брайта. — Что вы хотите этим сказать? — Он любит перемещаться, — объяснил я. — И правильно делает. — После того как он покинул ваше здание, о нем нет никаких сведений. Не знаете, где он сейчас может быть? — А я должен знать? — Где Соня с ним познакомилась? — Вот это я знаю, — кивнул Корвуц. — Участвовала в шоу. — Каком шоу? — Соня хотеть стать актрисой. Тогда она ужасно говорила по-английски, да и сейчас ненамного лучше. Через год как я приехать из Беларусь, я говорить идеально. Через два года я выучить испанский, на котором говорить пуэрториканцы, через пять лет спокойно говорить с китайцами. Хаста луего инг чанг чанг. — У Сони нет способностей к языкам? — У Сони? — Он хихикнул. — Как это говорится, не семи пядей во лбу? — Но она считала, что может играть? — Хотеть стать большой звездой. — В театре или кино? — Даже сейчас, — объявил Корвиц, — она ходит на занятия в Новую школу. Малюет картины, делает горшки, пепельницы, подсвечники. — Художественные наклонности? — Живет на алименты от бывшего мужа, есть время заниматься. — Богатенький бывший муж. — Пластический хирург. Он ей сиськи делать, понравится, что получилось, женился, чтобы постоянно иметь перед глазами. — Как его зовут? — Разве упомнишь? — Он женился на вашей кузине, а вы не помните его имени? — Еврейчик, — сказал он. — Они жениться в Ангуила, никого не звали. Через пять лет она переезжать в большой дом в Лоуренсе, затем развод. — И до сих пор получает алименты? — Она живет хорошо. — Где находится кабинет этого врача? — Где-то в Пяти городах. — Каком именно? — Может, Лоуренс, может, Седархерст. — И вы не помните имени? — Еврейское имя, что-то на «виц» — вроде Марковиц или Лейбовиц… нет-нет, Лефтковиц, Боб Лефтковиц. И грает в теннис. — Корвуц изобразил широкий замах. — Значит, Соня встречалась с Дейлом, когда была замужем за доктором Лефтковицем? Молчание. — Вы же сказали, что это так. — Я только сказал, что она говорила: Брайту нужна квартира. — Она жила с мужем, но держала квартиру на Тридцать пятой улице? Корвуц посмотрел в сторону. Жилы на его шее напоминали тросы моста в миниатюре. — Я дать ей квартиру, ну и что? Гиги устремилась к новому помойному баку. — Ну вот опять, — вздохнул Корвиц. — В каком шоу участвовала Соня, когда познакомилась с Дейлом Брайтом? — Разве упомнишь? — Вы это шоу видели? — Она все говорить: «Приходи, бесплатно». В конце концов пришлось пойти. Какое-то уродское место. — На окраине? — Ист-Виллидж. Никакого театра: комната над мексиканским рестораном. Они там поставить пианино, стулья, черную занавеску повесить. Все одеть черное — черные халаты, черные капюшоны, все время бегать вокруг и что-то говорить нараспев. В конце кого-то вырвать. Затем вы хлопать. — Как называлось это шоу? — Может, «Черные халаты» или «Блевотина»? — Он хихикнул, довольный собственным остроумием. Я вытащил список, который составил в библиотеке, начал читать ему названия. — Да, — сказал он, — это так и называться — «Праздник темного носа». Что, черт возьми, это означать — «темный нос»? Я спросил Соню. Она сказать, что это вход в чей-то мозг, вроде туннеля. — Корвуц дернул ноздрей. — Здесь прячется правда. — Засмеялся. — Апчхи, и все? Никакой больше правды? Гиги проверила цветочную клумбу у высокого кирпичного дома. Я поискал «Праздник темного носа» в своих записях. Об этом шоу упоминалось только в «Тайме». «Неоабсурдистская драма с элементами мистики». Ни действующих лиц и исполнителей, ни критических замечаний. — Сколько народу участвовало в шоу? — спросил я. — Это важно? — Возможно. — Сколько? Четверо? Не знаю, не много. — Дейл Брайт был среди актеров? — Может быть. — Может быть? — Я же сказал — темные капюшоны, лиц не видать. Может, он, а может, Микки-Маус. — Соня твердо сказала, что познакомилась с ним в шоу? — Да-да. — Что еще вы о нем знаете? — Ничего. — Когда исчезли Сафраны… — Нет-нет. Я же сказал, это мы не обсуждаем. Они почти погубил мою жизнь. — Сафраны? — Копы. Пугали, мешали. Я пытался делать бизнес, они приходил в офис со своими жетонами — прощай, бизнес. Этот итальянский парень, похожий на гангстера. Они меня притеснили, потому что я белорус, хотели знать о контрабанде, московской мафии. Глупо. — Предубежденные, — кивнул я. — Я им говорил: «Посмотрите, вы ничего не найдете, потому что нечего находить». Гиги подошла к брошенной коробке и присела. Корвуц выбросил руку в салюте: — Наконец-то, псинка! Я пояснил: — Сафраны интересуют меня только потому… — Доброй ночи и всего хорошего. Я говорил сегодня с вами только потому, что я не хотел, чтобы вы снова беспокоили моего ребенка. К тому же мне нечего скрывать. Вы скоро возвращаетесь в Лос-Анджелес? — Скоро. — Передавайте привет пальмам! — Вам явно неприятно говорить о Сафранах. Он выдохнул воздух сквозь сжатые губы. — Если вам нечего скрывать… Воздух вырвался из него с шипением. — Может быть, они улетели на луну. Может быть, Жополиз что-то с ними сделал. Разве мне на это не насрать? Я бы не дал за это даже дерьма Гиги! — В смысле: скатертью дорога? — Эй, — оскалился он, — не надо за меня говорить. С чего мне о них плакать? Они со мной боролись из любви к искусству, я от всего этого сбежал. |