
Онлайн книга «Сумка с миллионами»
– Я просто… – начал я, но Джекоб перебил меня: – Я хочу уехать. Нам надо сбежать. – Джекоб, послушай меня. – Я подошел к брату и взял его за руку. – Давай я расскажу тебе, что надо говорить в полиции о том, что здесь случилось. Джекоб посмотрел на меня, и я отпустил его руку. – Луи приехал домой и застал Нэнси в постели с Сонни. Она думала, что Луи приедет позже, но он вернулся раньше. Он был пьян. Увидев свою женщину в постели с Сонни, он бросился в гараж, принес ружье и застрелил их обоих. Мы проезжали мимо, услышали выстрелы и подумали, что к Луи забрались воры. Естественно, мы остановились и побежали ему на помощь. Ты на всякий случай взял с собой ружье. Дверь нам открыл Луи. Он был в бешенстве и наставил ружье на нас. Тогда тебе и пришлось выстрелить в целях самообороны. Джекоб молчал. Честно говоря, я вообще не был уверен в том, понял ли он меня. – Понимаешь? – спросил я. – Видишь, как все складно и логично. Джекоб не ответил. – Это сработает, Джекоб, я обещаю. Но нам надо торопиться. – Я не хочу быть убийцей Луи. – Хорошо, я скажу, что это я застрелил его. Это не важно. Некоторое время мы оба молчали. Было так тихо, что я слышал, как на кухне из крана капала вода. – Мне надо остаться здесь и подождать? – поинтересовался Джекоб. Я кивнул: – Да. Надень перчатки и вымой наши стаканы. – Ты сам убьешь его? – Да, – ответил я. – Я сам застрелю его. Домом Сонни служил небольшой автоприцеп, который стоял всего в полмили от дома Луи. У дома Сонни стояло два присыпанных снегом козла для распилки дров. Сбоку на автоприцепе крупными черными буквами было написано «С. Меджор Карпентер». А чуть ниже – «ВЫСШЕЕ КАЧЕСТВО, НИЗКАЯ ЦЕНА». «Мустанг», машина Сонни, была старая, она стояла рядом с прицепом. Я остановил машину Джекоба около машины Сонни. Двигатель я заглушать не стал. Мери Бет спал на переднем сиденье. Когда я выходил из машины, пес только едва приподнял голову. Я пошел по тропинке к вагончику Сонни. В домике было тихо. Я потянул на себя дверь. Она оказалась незапертой и, скрипнув, открылась. Наклонившись, чтобы не удариться головой о низкую дверь, я зашел внутрь. Там было абсолютно темно. Я остановился и дал глазам привыкнуть к темноте. Тем временем я прислушался, есть ли кто в доме. Когда глаза стали различать предметы, я понял, что нахожусь на кухне. Я увидел маленький стол, раковину и плиту. У окна стояли карточный стол и три стула. На кухне было грязно и неуютно. Пахло чем-то жареным. Я осторожно расстегнул куртку, достал халат Нэнси и повесил его на один из стульев. Потом я вытащил ее сигареты и зажигалку и положил их на стол. Затем я медленно пошел в другую часть фургона. Я старался идти как можно тише и осторожнее, аккуратно переступая с ноги на ногу и останавливаясь после каждого шага, чтобы прислушиваться к звукам дома. Кухня Сонни плавно перетекала в нечто подобное гостиной. Здесь стоял диван, журнальный столик и телевизор. Я достал из кармана помаду Нэнси и бросил ее на диван. С места, где я стоял, в приоткрытую дверь, которая вела в спальню, я увидел кровать. На ней совсем неподвижно лежал Сонни. Я едва мог расслышать его спокойное дыхание. Сонни крепко спал. – Сонни! – позвал я. – Сонни, Сонни… – повторило эхо. Я услышал, как Сонни слегка пошевелился. Тогда я сделал пару шагов в сторону спальни и сказал уже чуть громче: – Сонни, это Хэнк Митчелл. Мне нужна твоя помощь. – Хэнк? – переспросил Сонни сонным, уставшим и немного напуганным голосом. В следующий момент в спальне зажегся свет и на пороге показался Сонни. Это был очень маленький и худой мужчина с каштановыми волосами до плеч. Он даже походил на сказочного эльфа. Из одежды на нем были только белые трусы. В тусклом свете кожа Сонни казалась болезненно-бледной и будто отливала голубоватым цветом. – Господи, Хэнк, – сказал он. – Ну, ты меня и напугал. В руках Сонни держал отвертку. Должно быть, он уже приготовился обороняться. – С Джекобом что-то не то, – сказал я. – Его рвет кровью. Сонни внимательно посмотрел на меня. – Мы пили у Луи, – начал объяснять я. – И вдруг Джекоба начало тошнить. А потом вырвало кровью. – Кровью? Я кивнул: – Да. Затем он потерял сознание. – Ты хочешь, чтобы я вызвал скорую? – Нет, я быстрее сам довезу его до больницы. Я хотел попросить, чтобы ты помог мне донести его до машины. Луи пьян. Сонни пару раз моргнул, как будто смахивая слезы. Потом он осмотрелся вокруг и хотел было куда-нибудь присесть. Я понял, что он еще не до конца проснулся и не осознал моей просьбы. – Сонни, – сказал я, пытаясь изобразить панику, – надо торопиться. Джекоб истекает кровью. Сонни посмотрел на свои трусы таким взглядом, будто был удивлен, что так одет, и сказал: – Надо одеться. – Хорошо. Я тогда пойду, а ты прибегай, как только оденешься. И поторопись. Не дожидаясь ответа, я развернулся и выбежал на улицу. Я уже сел в машину и отъехал на пару метров, как вдруг увидел Мери Бет, который сидел у домика Сонни. Я остановился, открыл дверь и шепотом позвал пса: – Мери Бет! Пес сидел, подняв уши. – Иди сюда, – сказал я и пощелкал языком. Мери Бет вилял хвостом, но с места не двигался. – Прыгай в машину, – сказал я. Пес не слушался. Я попытался посвистеть, но у меня так замерзли губы, что ничего не получилось. Мери Бет внимательно смотрел на меня. Я позвал его еще раз. Потом понял, что времени больше нет, захлопнул дверь и поехал к дому Луи. Когда я пришел, я нашел Джекоба в точно такой же позе, в какой он сидел, когда я уезжал. Он по-прежнему сидел на кожаном диване, перчатки он так и не надел, в руках он держал стакан с виски и периодически делал большие глотки. Секунд десять я стоял на пороге и смотрел на брата. Я заметил, что он разулся. – Какого черта ты ничего не делаешь? – спросил я. Джекоб удивленно посмотрел на меня. Должно быть, он не заметил, как я вошел. – Что? – рассеянно переспросил Джекоб. – Ты должен был вымыть стаканы. Джекоб уставился на свой стакан. – В нем еще было виски. Я сначала хотел допить, – сказал он. – И я же просил тебя надеть перчатки. Ты же оставишь здесь свои отпечатки пальцев. |