
Онлайн книга «У Адских Врат»
— Ему нравились пираты, — говорит сестра. — Вы знаете, что капитан Кидд действительно спрятал клад на Лонг-Айленде? Мне Колин рассказывал. Когда мы были детьми, он бродил по пляжу Джонс-бич и искал золотые дублоны. Вот дурачок. Вокруг десять тысяч купальщиков, а Колин верил, что если хорошенько приглядится, то разглядит что-то блестящее. «Слезай с этой темы». Коп говорит: — Можно спросить? Если он неряха, кто убирается в квартире? Бродяга резко выпрямляется. — А что? — спрашивает сестра. — Ну, здесь везде пыль: на телевизоре, на полках, на полу. Но вот тут книжные полки протерты? — Наверное, он сам вытер, — говорит сестра. У наблюдателя пропадает аппетит. — Наверное. — Судя по тону копа, у него, вероятно, возникла другая, более правдоподобная версия. Шаги удаляются, и наблюдатель решает, что Воорт сейчас в ванной. Слышен скрип открывающегося шкафчика и звяканье: коп перебирает аптечку покойного таксиста: зовиракс, противогрибковый крем, пена для бритья «Барбасол», парацетамол. Потом шаги переходят в спальню, и в наушнике снова появляется звук. Кажется, будто Воорт рычит как целая бронетанковая дивизия. — Ребекка, вы разрешите мне заглянуть в комод и письменный стол Колина? — Если хотите. Только зачем? — Может быть, я получу представление о том, куда ваш брат ходил, с кем разговаривал. Может, он вел ежедневник или делал какие-то заметки. «Ничего такого, гадина. Я проверял». — Колина все любили. Судя по звукам, коп роется в комоде. «В этой комнате ничего для тебя нет», — думает наблюдатель, но теперь он слегка взмок. — А что такого особенного в этих ботинках? — удивляется женщина. «Ой-ой». — У кого-нибудь еще есть ключи от этой квартиры? — спрашивает коп. — По-моему, нет, детектив. — Сюда в последнее время приходили какие-нибудь рабочие? Электрик? Водопроводчик? «Черт-черт-черт-черт…» — В июле морили тараканов. Наблюдатель вскакивает, когда снова слышит голос женщины: — А с кроватью что? «Что ты такое делаешь с этой гребаной кроватью?» — Ну, Ребекка, видите, как простыня подоткнута между матрацем и пружинами вот здесь в углу? — Колин никогда не заправлял постель. — Верно. Возможно, это пустяки, но смотрите, что получается, если простыню вытащить. Она висит свободно, видите? А если матрац приподнять, то угол простыни оказывается под ним. И если потом матрац опустить, простыня так там и останется. — И что? — не понимает женщина. Этот коп слишком умен. И похоже, все выходит из-под контроля, потому что перед домом останавливается фургон химчистки. Наблюдатель взволнованно смотрит на пластиковый пакет на плече курьера — внутри, судя по форме, спортивная куртка. Через наушник он слышит, как звонит дверной звонок. «Закон Мерфи в действии?» Женщина забирает у курьера куртку. И разумеется, белобрысый коп спрашивает (тут даже полный идиот спросил бы): — Это одежда Колина? И разумеется, мисс Сотрудничество отвечает: — Нет, я не против, чтобы вы проверили карманы. — И дальше: — Эй, да здесь внутри листок бумаги! Список! Наблюдатель вытаскивает сотовый телефон. Пальцы дрожат. — Ханна. Мэри Энн, — читает Воорт. — Это подружки Колина? — Это не женщины. Это затонувшие корабли. Наблюдатель набирает на мобильнике номер Леона Бока. — Ох, — вздыхает женщина, — Колин искал свой дурацкий клад. — Клад? — повторяет коп. — Бок, — отзывается голос с неуловимым акцентом. — Вы-то знаете. «Гусар», — говорит копу сестра. — Нет, не знаю, — отвечает коп. — Перезвоню позже. Я должен слушать, — шипит разъяренный наблюдатель. — О, Колин столько болтал об этом корабле, что мне казалось, о нем знают все, — раздается в наушнике голос Ребекки Минс. — «Гусар», британский корабль, который затонул в Нью-Йорке двести лет назад. По словам Колина, на нем везли драгоценные камни или серебро. Я перестала обращать внимание на эту чепуху лет двадцать назад. Колин помешан на кладах. Капитан Кидд. Капитан Блэк… Пожалуйста, детектив, поймите. Мой брат мог смотреть «Остров сокровищ» двадцать раз подряд, и ему не надоедало. Он любил морские истории, любил читать о пиратах. Таксист, живущий в мире фантазий. Я любила его, но это был большой ребенок. — Все равно, расскажите мне еще о «Гусаре», — просит Воорт. В наушнике слышно, как сестра вздыхает. — Зачем? Это все полная чушь, — говорит женщина. — Клад в Нью-Йорке? Я говорила ему: «Ну хватит уже. Ну подумай, если клад и был, его ведь нашли бы еще сто лет назад!» Колин все время ездит на Манхэттен, в ту специальную библиотеку. Или останавливает дождливой ночью машину и высматривает места, где, как ему кажется, «Гусар» затонул. О Боже! Вот что произошло. Уверена, он подошел слишком близко к краю и свалился. Или там его ограбили. В Хантс-Пойнт или в Астории. Наблюдатель стонет. Женщина говорит Воорту: — Пару раз Колин даже пытался собрать деньги, чтобы найти корабль. Писал Дональду Трампу, Теду Тернеру. Разумеется, они так и не ответили. Он писал настоящим охотникам за кладами, вроде Мела Фишера из Ки-Уэст, — предлагал свои услуги. Но Колин даже плавать не умел. Такими вещами занимаются настоящие ныряльщики, а не таксисты. Поэтому для Колина это стало навязчивой идеей. Решил, что если не найдет этот корабль, то вообще ничего никогда не найдет. Ему пришлось бы признать, что он — просто толстяк, так и не закончивший школу. Я его люблю, но таким он и был. — А где эта специальная библиотека на Манхэттене? — спрашивает Воорт. Женщина начинает говорить быстрее, словно спорит с братом или пытается отгородиться от настоящего, погрузившись в прошлое. — Я всегда говорила: «Колин, пролив Ист-Ривер узкий. Вряд ли корабль шел к океану. Каждый день через Адские Врата проходят корабли с гидролокаторами. Буксиры. Яхты. За несколько веков течение уже вынесло бы все ценное на берег. Полиция постоянно посылает ныряльщиков». Я уговаривала его пойти в вечернюю школу, юридическую школу, любую школу. Но Колин говорил: «Нет, „Гусар“ там. Я соберу деньги. Найду его. Мы разбогатеем. Увидишь». — Похоже, он очень увлекся, — замечает Воорт. «Как и ты», — думает наблюдатель, уже совершенно мокрый от пота. Голос женщины становится тише, слышны всхлипывания. Она громко плачет. До нее наконец дошло. Когда наблюдатель вновь набирает номер Бока, она говорит Воорту: |