
Онлайн книга «Звезды над океаном»
— А мне нет. — Он улыбнулся. — Это самое забавное, что произошло со мной за долгое время. — Ты сумасшедший, раз тебе понравилась драка? — Мужчины иногда так поступают. Я ожидал чего-то в этом роде. — Он пожал плечами, и легкая боль в руке напомнила о недавней схватке. — Но раз уж мы заговорили на семейные темы… Что, если мы отправимся завтра куда-нибудь пообедать? Только вдвоем. Я бы заехал за тобой после работы. — Может, лучше пообедаем здесь, у меня? Или у тебя, на этом замечательном балконе, где мы уже обедали как-то? Он нахмурился. — Ты не хочешь показываться со мной на людях? — Не в том дело. Просто я еще не готова к тому, чтоб нас видели… Джордан сделал усилие, чтоб не проявить своего нетерпения. Брук принадлежала семье Гаррисонов, а значит, была упряма не меньше всех остальных своих родственников. — И сколько же нам предстоит обедов в уединенных местах, прежде чем ты решишься сообщить остальному миру, что это мой ребенок? — Когда придет пора, я почувствую это. — Она заставила себя улыбнуться. Да, мысль о принятии этого решения для нее нелегка. Прошло несколько месяцев, прежде чем Брук решилась поставить в известность свою семью. И пригласить его на обед. Насколько же труднее ей будет сообщить своим коллегам и всему Южному побережью об их отношениях? Можно не сомневаться, слухи уже поползли. Все только стало успокаиваться после помолвки Эмилио и Бриттани. Но поскольку Эмилио, будучи партнером в «Джеффриз бразерс инкорпорейтед», имеет также акции в «Гаррисон инкорпорейтед», то вражда между Джорданом и Паркером путала все карты. Он посмотрел на темные круги вокруг ее глаз и принял решение. Чем раньше все узнают об их связи, тем лучше. На следующее утро, когда Брук прошла мимо своей помощницы, улыбнувшись и помахав, было уже довольно поздно. Она только наполовину осознала, что ее помощница докладывает: «К вам посетитель», когда дверь кабинета распахнулась и Брук увидела… собственное зеркальное отображение. Правда, без выступающего живота, поскольку ее близняшка не была на пятом месяце беременности. — Доброе утро, Брит. Если ты хочешь обсудить Джордана, мы можем позавтракать вместе, заодно поговорим о твоей свадьбе. Несмотря на то что сестры были близнецами, особенной близости между ними не отмечалось, и это очень огорчало Брук. Бриттани часто жаловалась, что к ней все относятся как к ребенку. Бриттани наклонилась, прижав папку к бедру. — С тобой все в порядке? Брук села в кресло напротив сестры и пожала плечами. — Вчерашнее происшествие не слишком меня порадовало, но это уже позади. Мама отреагировала так, как и предполагалось, и, слава богу, мужчины расстались, не переломав друг другу костей. — И?.. — И что? — вскинула на нее удивленные глаза Брук. Бриттани откинулась на стуле. — Ты не читала за завтраком газет! Газет? От дурного предчувствия у Брук засосало под ложечкой. — Я проспала. Так что вообще не завтракала. А что? Близняшка открыла папку и вытащила оттуда газету «Южное побережье». — Ты главная персона в разделе светских новостей. Точнее, ты и Джордан, вы главные ньюсмейкеры на сегодня. Желудок у Брук сжался. Моргая, она пролистала газету — и точно, на главном развороте красовалось ее фото рядом с фотографией Джордана. Газета дрожала у нее в руке. — Где еще это опубликовано? — Я видела в трех, кроме того, разумеется, есть Интернет. — Бриттани все крутила и крутила на пальце кольцо с желтым бриллиантом. — До меня дошли слухи о вознаграждении, обещанном за фотографию вас двоих вместе. — Прекрасно. — Брук сложила газету. — Теперь я чувствую себя гораздо лучше. — Ты можешь сфотографироваться, а полученную сумму отдать на благотворительность. — Не шути об этом, пожалуйста. Это же моя жизнь. Жизнь моего ребенка. — Она смахнула несколько слезинок. — Вот почему Паркер пытался связаться со мной с утра! Я-то думала, он будет ругаться из-за Джордана, и не стала разговаривать с его секретаршей, с этой Шейлой, как ее… — Брук прижала пальцы к вискам — голова у нее сразу же разболелась. — Маккей, — закончила Бриттани предложение. — Шейла Маккей. — Да, верно. — Она снова взглянула на газету. — Интересно, Джордан уже в курсе? Проклятье! Что я такое говорю? Разумеется, он в курсе. Мистер Совершенство не может проспать и пропустить новости. — Эмилио уже отправился повидаться с Джорданом и удостовериться, что у него не взорвется голова от всего этого. Брук смахнула еще одну слезинку. Как ужасно, когда собственная жизнь выходит из-под контроля! — Любопытно, кто из материнской прислуги продал этот рассказ газетчикам? — Это мог быть кто угодно. За последние три недели у нас перебывала толпа людей, ведь идет подготовка к свадьбе. — Прости, что я добавляю тебе хлопот, ведь у тебя сейчас должно быть самое счастливое время… — Тшш. Мы говорим не обо мне. Но если честно, то я рада оказать поддержку. — Спасибо, что пришла ко мне. С братьями мне придется нелегко, а о матери я даже думать не в состоянии. — Брук передернуло. — Ну, конечно, я с тобой. В любом случае я твоя должница. Помнишь, как газетчики напечатали фотографии, где я с шофером, а ты сказала матери и отцу, что это была ты? Ты никогда не попадала в переделки, так что тебя только отругали. А у меня бы отобрали машину. Брук грустно улыбнулась. — У шофера было такое выражение лица! Это дорогого стоит. — Кроме шуток. Раз он не мог различить нас с тобой, он меня не заслужил. — Чертовски верно. — Брук снова вспомнила ту ночь, когда они с Джорданом зачали ребенка. Он-то точно знал, которая из близняшек перед ним. И все же… — Для меня все слишком быстро меняется. Бриттани взяла Брук за руку. — Когда мы с Эмилио поженимся, им будет проще смириться с тем, что придется принять всех Джеффризов в семью Гаррисонов. Может быть, однажды даже «Гаррисон инкорпорейтед» сольется с «Джеффриз бразерс инкорпорейтед». — Может быть. — Брук заставила себя улыбнуться, хотя ей хотелось закричать. Даже ее родная сестра говорит об отношениях их семей в терминах деловых переговоров. В конце недели Джордан задумался о том, почему он еще не приступил к подготовке свадьбы. Он старался спокойно принять то обстоятельство, что их отношения с Брук стали достоянием гласности. Ужин в пятницу вечером в ресторане его брата он рассматривал как шаг вперед. Конечно, статьи в газетах не порадовали Брук, но, как он и рассчитывал, давая своему секретарю указание слить эту историю газетчикам, она перестала заботиться о том, чтобы все держать в секрете. Они начали открыто встречаться на людях. |