
Онлайн книга «Танцуя с Девственницами»
![]() – Вы считаете, вашу сестру возмущает бесперспективность ее карьеры? – Ну, я, конечно, думаю, что она наконец-то начала понимать, что зашла в тупик. Конечно поняла. И когда до нее дошло, что я-то вырвалась отсюда, этот факт сильно возмутил ее. Дело в том, что наши родители остались на ее попечении. Понимаете, после этого она уже не могла уехать – чувство вины стало бы еще больше. – По-моему, Мегги не похожа на человека, страдающего от чувства вины, – сказала Фрай. – О, она отлично умеет осудить других людей. Винит всех, кроме себя, за то, что не достигла настоящего успеха, – своих учителей, своих коллег, наших родителей, меня. И всех друзей, которых сумела покинуть. У Мег всегда был трудный характер, а теперь он стал таким колючим, что люди попросту оставляют ее в одиночестве. – А ребенок? Вы думаете, она чувствует вину перед ребенком? – А вы сомневаетесь? – уверенно произнесла Кэтрин. По одной этой фразе Фрай сразу же дополнила созданный ее воображением портрет: вокруг сестры Мегги множество детей, все – маленькие копии Кэтрин, они теребят ее за юбку и тянут ручонки, показывая ей свои сокровища. Фрай невольно кивнула этому ясному образу. Появление каждого нового ребенка сыпало соль на рану Мегги. Как это она сказала на днях в «Дервент Корт»? «Может быть, я однажды проснусь и обнаружу, что у меня все же есть материнский инстинкт». – Наверное, вы понимаете, – продолжала Кэтрин, – что Мег не может не интересоваться оставленным ребенком. Не может не представлять себе, как эта девочка выглядит сейчас, как она живет. Думает ли она хотя бы изредка о своей настоящей матери. – Не может не представлять, как она сама жила бы сейчас, если бы у нее была дочь? Она не чувствовала бы себя такой одинокой, – добавила Фрай. – Вот именно, – согласилась Кэтрин. – И в этом случае она не может обвинить никого другого, так получается? Никого, кроме самой себя. С минуту Фрай пыталась осмыслить свое отношение к Мегги Крю. Теперь, увидев ее в совсем ином свете, она почувствовала великую трагедию, притаившуюся в темных комнатах в «Дервент Корт». Наверное, Кэтрин Дайсон удивилась тишине на другом конце провода. Потому-то она и решила задать вопрос, проницательность которого поразила Диану Фрай. – Вы часто видите мою сестру? – спросила она. – Ну да, – ответила Фрай. – Вы же в курсе дела, верно? – Да, конечно. Вы делаете свою работу, я понимаю. Но… – Да? – Это не телефонный разговор, – сказала Кэтрин, – но могу я спросить, сколько вам лет? – Господи, какое отношение это имеет к делу? – вздохнула Фрай. – Никакого, – торопливо произнесла Кэтрин, – разумеется, никакого. Офисы «Куигли, Коулман энд Крю» находились на Певерил-стрит. Диана Фрай прошла в приемную через двери из дымчатого стекла. Светловолосая секретарша с искусственным загаром записала ее имя, не проявив ни малейшего интереса к ее удостоверению, и, посмотрев в ежедневник на своем столе, проверила назначенное ей время. – К сожалению, мисс Крю сегодня не принимает. – Что? – Фрай с трудом сохранила спокойствие. Правда, она сама думала об отмене встречи. Но оставила все как есть. – Что вы имеете в виду? У нас была назначена встреча. Секретарша сделала вид, что смотрит в ежедневник. – К сожалению, она ее отменила. Что-то поменялось. Вы же понимаете. Девушка почти не скрывала своего презрения к человеку, встречу с которым отменили в последний момент, даже не предупредив. Явно это не очень важная персона. – Мисс Крю объяснила почему? – спросила Фрай. – Нет. Извините. – Где она сейчас? – Я не могу вам этого сказать. – Тогда передайте мисс Крю мое сообщение. Это вы можете сделать? – Думаю, что да. Фрай склонилась ближе к столу. – Скажите ей следующее: «А что если Дженни ему будет недостаточно?» Девушка, похоже, начала нервничать. – Я не понимаю смысла ваших слов. – Вам и не нужно понимать. Просто запишите фразу и передайте своей начальнице. – Думаю, вам лучше уйти. – Вы еще не записали. Девушка слегка дрожащей рукой написала на листе бумаги семь слов. – Вот. Я передам мисс Крю, когда она вернется в офис. – Хорошо. А потом добавьте, что ей чертовски необходимо позвонить мне. – Думаю, мне действительно придется попросить вас уйти. – Вы знаете, что я сотрудник полиции? – Да. Но это не значит, что я должна терпеть ваше хамство. – Вы еще не знаете, что такое хамство. Пока не знаете. Фрай поехала прямо в «Дервент Корт». Она не удивилась, когда в номере Мегги никто не подошел к двери. Но даже здесь должна существовать какая-нибудь всезнающая соседка, которая могла очень пригодиться. Диана позвонила в соседний номер и назвала свое имя и должность. Дама, представившаяся ей как миссис Дин, похоже, была просто счастлива поговорить о Мегги Крю. – Не знаю, где она сегодня, – сообщила миссис Дин. – По-моему, она начала опять выходить на работу. – Да, начала, – подтвердила Фрай. – Я рада за нее. Да это и к лучшему. Поскорее все забудет. – Но сегодня ее нет в офисе. – Нет в офисе? А ушла в обычное время. – Уехала на машине? – Скорее всего, но точно не знаю. – Одна? – Сейчас она всегда одна. – А бывало по-другому? – спросила Фрай. – Ну, все мы живем в «Дервент Корт» не больше чем год или два, как раз с того момента, как перестроили здание. Так что ничего о ее прежней жизни я не знаю. Фрай окинула взглядом номер миссис Дин. Он был совсем не похож на номер Мегги Крю, хотя наверняка планировка была одинаковой. Здесь комнаты вовсе не казались холодными и негостеприимными – напротив, в номере было полно ковров с длинным ворсом, света и зеркал и множество всяких мелких личных вещей. – Ее навещают родственники? – спросила Фрай. – Может быть, дети? – Нет, детей у нее нет. Насколько мне известно, она никогда не была замужем. Но есть сестра. – Да, конечно. Она приходит? – В последнее время нет. Некоторым людям просто не под силу видеть такое – я имею в виду физическое уродство. Боятся, что скажут не то или не смогут отвести взгляд. Я надеюсь, что не буду себя так вести, если подобное случится с моей подругой. Я постаралась бы поддержать ее, а как поступили бы вы? Фрай заглянула себе в душу и не нашла там подобной уверенности. Миссис Дин, похоже, уловила ее смущение. |