
Онлайн книга «Шифр Магдалины»
Мало-помалу приток адреналина в крови Данфи пошел на спад. Дыхание нормализовалось, а с ним и пульс. Рассматривая своих преследователей в витрину «Джил Сэндер», он подумал, что быть объектом слежки примерно то же самое, что помимо воли попасть на съемочную площадку. Внезапно со всех сторон раздаются крики: «Свет! Камера! Начали!» Сердце начинает учащенно биться, легкие готовы вот-вот взорваться, и… если вас не схватили или не пристрелили, то вы постепенно привыкаете к своему необычному состоянию. Потому что, в конце концов, другого выхода просто нет. За вами наблюдают. Ну и что? Наверное, все-таки люди Бламона, решил Данфи. Вряд ли из Управления. Он откололся от убийц из Управления еще в Лондоне, оставил их окровавленными в вестибюле дома Клементины. Карри и его кретины наверняка потеряли его. Значит, он имеет дело с парнями Бламона. В этом, конечно, нет ничего хорошего, но и самым плохим такой оборот тоже назвать нельзя. Если он правильно оценивает свое положение, Управление совсем не намерено допрашивать его. Управлению надо его уничтожить, так как смерть Данфи — единственный эффективный способ прекращения расследования, которое он начал. Бламону явно хотелось задать ему множество разных вопросов. Начиная с того, где находятся его деньги, и каким образом их вернуть. Со стороны Бламона Данфи не угрожало ничего, кроме похищения и пыток. Поразмыслив, Данфи пришел к выводу, что для него, возможно, было бы лучше умереть. Только не сейчас. Лежать в луже крови в окружении целлофановых пакетов с дорогими покупками… Нет, его представление о достойной смерти было совершенно иным. Он даже представил газетный заголовок: «ПОСЛЕДНИЙ ШОПИНГ ЧЕЛОВЕКА ИЗ ЦРУ». Заметив впереди развевающиеся флажки на крыше «Цум шторхен», Данфи ускорил шаг. Ясно одно: Белокурый и Качок не будут преследовать его до бесконечности. Ведь они не изучают его. Они за ним охотятся. А когда собаки загонят лису на дерево, им ничего не останется, как ждать охотника с ружьем. Значит, слежка за Данфи либо уже вступила, либо близка к критической фазе, и если он хочет выжить, то должен как можно скорее найти способ ускользнуть и замести следы. Вернувшись в отель, Данфи поднялся на лифте до шестого этажа и прошел в номер. Прогулка, кажется, пошла ему на пользу. Кашель утих, дышать стало значительно легче. Швырнув сумку на постель, он начал упаковывать купленные вещи, когда внезапно раздался тихий стук в дверь. Нужно было запастись оружием, подумал Джек. Или хотя бы бейсбольной битой или чем-то в этом роде. В отчаянии он оглядел комнату в поисках хоть чего-то, чем можно было бы воспользоваться в целях самозащиты. Взгляд его упал на стойку для каминных принадлежностей. Схватив кочергу, Данфи на цыпочках прошел по комнате, подошел к двери и посмотрел в глазок. — Джек? — послышался голос Клементины, мягкий, как снежное покрывало. Он распахнул дверь, втащил ее в комнату и прижал к себе. — Я думал, ты никогда не приедешь, — сказал он. — Ты разжигаешь камин? — спросила она, кивнув на кочергу в руках у Джека. Мгновение он не мог понять, что она имеет в виду. А затем почувствовал себя полным идиотом. — Ах это!.. — воскликнул он. — Да… я только… я действительно… да. Разжигаю камин. Клементина подошла к окну, а он вернул кочергу на место. — Очень мило, — оценила она вид из окна. — Гораздо лучше, чем у Вэл. — Кто такая Вэл? — Моя подруга. Я вижу, мы ходили по магазинам, — добавила она, указав на пустые пакеты рядом с кроватью. — Ты тут развлекаешься! А я одна сижу и нервничаю из-за тебя! — Ну… — Здесь есть что-нибудь для… — …кого? — Moi? [37] — Шаловливая улыбка. «Она пытается меня завести», — подумал Данфи. Вслух он произнес совсем другое: — О да, кое-что было… пришлось вернуть вещи в магазин. — Вернуть? Клементина бросила на него подозрительный взгляд, уютно устроившись в кресле между окнами. — Да. Так что я просто приобрел пару вещей для себя. Предметы первой необходимости. Мгновение она молчала. Затем сказала: — Джек. — Что? — «Гуччи» не производит предметов первой необходимости. Данфи решил переменить тему: — Ты удивишься, но у нас есть более серьезные проблемы, чем мое, как ты, по-видимому, полагаешь, увлечение модными шмотками. — И что это за проблемы? — За мной следят от самого Джерси. Клементина молчала все время, пока он смешивал для них обоих коктейли у мини-бара. Наконец она спросила: — Но кто? И чего они хотят? Он бросил кусок льда в стакан, протянул его Клементине, затем уселся на краешек кровати и рассказал о Бламоне. — Значит, ты все-таки присвоил чужие деньги! — И вновь у нее округлились глаза, а на лице появилось выражение восторга, смешанного с ужасом. — Это были не его деньги, — возразил Данфи. — Он их не заработал. — Возможно… но… — А так как он их не заработал, как я мог их у него украсть? — Данфи воспользовался указательными пальцами, чтобы заключить глагол «украсть» в кавычки. Клементина бросила на него непроницаемый взгляд. — Логично, — сказала она довольно сухо. — Ну и что будем делать? Данфи развалился на кровати, уставившись на потолочную плитку с диковинным узором. От наволочек исходил не выветрившийся запах стирального порошка. — Они тебя не знают, — ответил он скорее самому себе, чем Клементине, — следовательно, они не знают, что ты здесь. — Он приподнял голову и, прищурившись, глянул на нее. — Ведь так? Клементина кивнула: — Думаю, что да. Данфи снова упал на подушки. — Ты не спрашивала обо мне у стола регистрации? — Нет. Я прошла прямо сюда. Должно быть, горничная сменила простыни, когда он выходил за покупками, потому что они казались свежими и приятными на ощупь. — Я подумал, — продолжал Данфи, — что ты можешь снять номер на противоположной стороне коридора или где-то поблизости. А я съеду из этого и переберусь к тебе. — Он взглянул на нее, ожидая согласия. — Да-а… наверное, да… а что потом? — Не знаю. Возможно, они решат, что я уехал. Мгновение Клементина молчала. Затем откашлялась и спросила: — Таков твой план? В ее голосе была слышна какая-то особая интонация, а произнося слово «план», она скорчила гримасу и комично покачала головой. Данфи решил не сдаваться. Он приподнялся на постели, опершись на локоть. |