
Онлайн книга «Академия Проклятий. Книга 6»
- Дэя, поставь кота на место, нам еще два танца нужно репетировать! - потребовала леди Тьер. Огромные, зеленые глазищи Счастливчика смотрели на меня с непередаваемой мольбой и надеждой. Я посмотрела на Риана - лорд директор был суров и невозмутим, а еще явно был против. И только Царапка, забравшаяся ко мне на плечо в момент эпического прыжка Счастливчика, тоже явно его жалела. - Знаете, котенку пора кушать, а она еще маленькая, и охотится только со Счастливчиком, так что… Риан, верни их в академию, пожалуйста. Мрачный взгляд, демонстративно сложенные на груди руки, и явное нежелание что-либо делать для Счастливчика. - Царапка маленькая, ей расти нужно, - укоризненно напомнила я. - Ее покормят! - воскликнула леди Тьер. Игнорируя свекромонстра, смотрю на магистра и жалобно так: - Пожалуйста… Вспыхнуло адово пламя. Счастливчик спрыгнул с моих рук, обратился обратно лордом, подхватил у меня Царапку и шагнул в огонь, со словами: - Молодец, малышка, я тобой горжусь! Пламя угасло. Я, под перекрестным огнем высокородных взглядов, тихо помянула Бездну, но все же: - Царапке действительно нужно есть почаще, - попыталась оправдаться я, виновато глядя на магистра. Риан усмехнулся, недобро как-то, после кивнул, и приказал: - Лирран, иди сюда. Леди Тьер, вся в черном сегодня, устало покачала головой и скомандовала: - Девочки, перерыв. Олбран, ко мне! Риан, стой, где стоишь. Дэя, с тобой разговор особый! Мне вдруг показалось, что в этой танцевальной зале как-то сразу сумрак сгустился. И как-то совсем неосознанно, я прильнула к лорду директору - с ним рядом спокойнее. Темные леди в белоснежных платьях, присели в реверансе и, кокетливо поглядывая на магистра, покинули зал. Музыкантов от нас вдруг отделила черная завеса, не из ткани явно, и теперь со стороны оркестра не доносилось ни звука. Высокий чернокожий демон, до момента своего отделения от стены, мною замечен не был, и едва зашевелился, я вздрогнула от неожиданности. Перемещался демон странно - так плавно, словно плывет, а не делает очередной шаг. И едва он приблизился к леди Тьер, склонился, выражая готовность слушать. - Алетар - хорошо, ваер - неплохо, в элементах каесо они путаются, как паршивый отряд во время марш-броска. Отработать! - Да, леди, - покорно согласился демон. - И что у нас со свадебным танцем?! - Ее высочество себя плохо чувствует… - В Бездну ее самочувствие! Привести немедленно! - коварная ухмылка и ленивое: - Кстати, сколько у нее там охранников? - Шесть, моя леди, - ответил все так же склоненный Олбран. - Вот и замечательно, будут заменой лорду блохастому дракону. За кронпринцессой, живо! Демон поклонился еще ниже и растворился в воздухе. Отрылась дверь, вошел один из двух поджидающих меня тогда в СБИ лордов, кивнул в знак приветствия почему-то мне же, и обратился к свекромонстру: - Моя леди, вынужден напомнить, вас ожидают. - Да я помню! - прошипела леди Тьер. И направилась к нам. Быстрая, стремительная, разгневанная и грозная. - Послушай, сын, - на подходе начала она, сверкнув темными глазами, - я все понимаю, у тебя любовь, у тебя чувства, и у тебя бережное отношение к невесте, но… Я не позволю, чтобы моя будущая невестка шаталась по императорскому дворцу в дешевом платье! И как-то совершенно незаметно для себя, я оказалась позади магистра, но что было неожиданностью, там же оказалась и Лирран. - Темных, - прошептала мне девушка. - Кошмарных, - ответила я. - Хорошо, что у дяди спина широкая, всем места хватит, - Лира хихикнула, кивнула на черную завесу и предложила, - давай музыкантов позовем, будем все прятаться. Я улыбнулась и подумала, что у Риана обе племянницы очень хорошие, и та малышка, и эта высокая, удивительно красивая зеленоглазая и темноволосая эльфийка в ослепительно белом платье. - Скорее нам проще у них спрятаться, - шепнула я. - Ты сомневаешься в широкости дядиной спины? - Лира рассмеялась. И зря. - Лирран! - прошипел свекромонстр. Девушка с тяжелым вздохом покинула убежище. - Дэя! А вот я осталась стоять, мне и здесь хорошо. Правда, имелся один момент: - Это платье вы мне купили, кстати, - правда стоять я продолжала все так же за Рианом. - Оно не для дворца! - шипение с прорывающимся рычанием. - Оно для Ардама, я специально подобрала несколько, чтобы ты не выделялась сильно на общем фоне. Но во дворце такое носить неприемлемо, Дэя! За спиной магистра было хорошо, но всю жизнь так не простоишь: - Леди Тьер, - я все же осторожно вышла, - я же не все время во дворце… Мы с Юрао расследование ведем, а появляться в чем-либо дорогом и красивом в том же гномьем квартале просто глупо. И свекромонстр умолк. Леди задумчиво посмотрела на меня и сказала: - Хорошо, но новые платья и ИнСин тебя ждут в городском доме Риана, это первое, и второе, - взгляд на магистра, - сын, я, конечно, гениальна и восхитительна, но даже я не заменю Дэю на примерке бального платья. Должны быть у меня, можно оба, вечером к семи. Не опаздывать, иначе я…- шипение, - я не знаю что сделаю, но вам обоим это не понравится! - Будем, - спокойно ответил лорд директор. Свекромонстр мгновенно вернулся к мирному расположению духа, даже заулыбалась, но как выяснилось это был отвлекающий маневр, потому как далее последовало: - Дэя, дорогая, ты умеешь танцевать? - Тебе конец, - словно ни к кому не обращаясь, шепнула Лирран. - Лира! - взревела леди Тьер. Риан устал вздохнул и тихо, спокойно, абсолютно равнодушно произнес: - Мама, давай сразу определимся с танцами - Дэя не будет танцевать ни с кем, кроме меня. Не знаю, что это значило, но и свекромонстр и Лирран в оцепенении смотрели на магистра, словно отказываясь верить в сказанное. Дернув головой, от чего высокая прическа дернулась в сторону, леди Тьер прошипела: - Что?! Риан, превышающий мать в росте, чуть наклонился и повторил: - Дэя будет танцевать со мной, и только со мной. И алетару и ваеру я в состоянии научить ее сам, ничего сложного, что касается остальных танцев, включая каесо - нет! Лирран продолжала в священном ужасе взирать на дядю, свекромонстр почему-то посмотрела на меня, причем мрачно и неодобрительно. Затем сказала сыну: |