
Онлайн книга «Арестант камеры 25»
— С другой стороны, — продолжал Люк, — носить шлем в присутствии мистера Вэя весьма и весьма рискованно. Для меня, разумеется. Коснись он его, и мои мозги зажарятся до хрустящей корочки. Вот почему Майкл у нас прикован к пластиковому стулу. — Он весело подмигнул мне. — Надеюсь, тебе удобно. — Что дальше? — спросил я. — Убьёте нас? — Не всех. Скажу начистоту. Тебя, Майкл, я хочу сделать нашим полноправным союзником, до конца осознавшим свою силу, но ты, к сожалению, упрямишься. — Люк чуть отодвинулся. — Видишь ли, пока ты отдыхал в камере номер двадцать пять, у меня, равно как у тебя, была уйма времени подумать. Так вот, я решил, что все наши проблемы упираются в недостаток веры. Ты не доверяешь мне, не воспринимаешь мои угрозы всерьёз. Но это не беда. Я уверен, что смогу тебя переубедить. Как говорят в старых фильмах, хватит слов, к делу. Твои друзья подвергнутся небольшой экзекуции. Пускай их участь послужит тебе уроком. Для ясности — то же самое ждёт твою мамочку, если ты и впредь будешь упрямиться. Люк шагнул к двери и позвал: — Можешь заходить, — потом повернулся ко мне. — Майкл, ты ведь помнишь Зевса? Зевс возник на пороге, в шлеме, как у Люка, почти полностью скрывающем сальные блондинистые патлы. Именно он шарахнул маму на парковке!.. У меня сжались кулаки. — Ублюдок! — выпалил я. — Меня зовут Зевс, — надменно произнёс тот. — Тебя зовут Зевс? — переспросила Тейлор. — Как греческого бога? Ой, я вас умоляю! — Она закатила глаза, явно пытаясь проникнуть в его сознание, но безуспешно. — Мисс Ридли, я предупреждал, зря стараетесь, — хмыкнул Люк. — Кстати, не только имя роднит этого юношу с греческим тёзкой. Правда, Майкл? Тебе прекрасно известен его дар стрелять молниями. Ну чем не Зевс? — Он улыбнулся. — Короче, Майкл, сейчас Зевс поджарит твоих друзей. — Вы не посмеете, — выдавил я. — Вот опять! — всплеснул руками Люк. — Опять недоверие. Очередное подтверждение, что я прав. Посмею, Майкл, ещё как посмею. — Они ведь вам нужны! — Ошибаешься. Если честно, мне до жути надоел этот пронырливый толстяк, да и от живой мисс Ридли толку мало, как выяснилось. К счастью, у нас есть её точная копия, а посему потеря невелика. По мнению нашей исследовательской группы, вскрытие куда более целесообразно, ведь мы прежде не препарировали «светлячков». Взгляд изнутри не помешает. Вам приходилось препарировать лягушек на биологии? — обратился Люк к Тейлор. — Конечно, приходилось. Теперь вы, мисс Ридли, займёте место лягушки, а ваши внутренности заспиртуют в баночке. Тейлор побледнела и, похоже, еле сдерживала тошноту. — Я сделаю всё, что пожелаете, только не трогайте их! — взмолился я. Люк презрительно сощурился. — Двадцать шесть дней назад у тебя был шанс, но ты его упустил. Ничего, зато сейчас ты поймёшь, что в отличие от тебя я человек слова. Новые условия обсудим после экзекуции. Теперь, с вашего позволения, я вынужден вас покинуть. — Люк бросил взгляд на Осьтина. — Терпеть не могу запах палёного жира. — Вы псих! — завопил Осьтин. — Сопляк, — презрительно усмехнулся Люк, — неужели ты всерьёз думаешь меня задеть? Какое мне дело до слов жалкой личинки вроде тебя? Ты паршивая овца среди породистых скакунов. В тебе нет ничего уникального. Сплошная посредственность. — Неправда! — выкрикнула Тейлор. — Осьтин не посредственность, он гений и член «Электроклана». — «Электроклан»! Цирк, да и только, — хмыкнул Люк и мрачно добавил: — Сочувствую, Осьтин. Сидел бы дома с мамой и папой да трескал пиццу, а не совался во взрослые игры. Прощай! — Он повернулся к Зевсу. — Закончишь здесь и позови охрану, пусть отведут Вэя в камеру номер двадцать пять, подумать о последствиях своего поведения. А вы, — обратился Люк к охранникам, — подождите снаружи. Зевс парень талантливый, но не особо аккуратный. Нишель, за мной. Та злорадно посмотрела на Тейлор. — Буду скучать, — ехидно протянула она и поспешила вслед за Люком в коридор. Охранники последовали её примеру, и в комнате нас осталось четверо. — Ладно, ребятишки. Пора веселиться, — оскалился Зевс. — Зачем тебе это? — спросила Тейлор. — Ты ведь один из нас. — Нет, я не один из вас, — механически ответил Зевс. — Ты можешь им стать, если вступишь в «Электроклан», — убеждал я. — Куда? Ах, в ваш клуб! По мне, это как купить билет на «Титаник», когда его уже протаранил айсберг. — Как твоё настоящее имя? — спросила вдруг Тейлор. Он резко повернулся к ней. — Зевс. — А по отцу? — Зевс. — А фамилия? — Зевс, Зевс и ещё раз Зевс. Довольна? — Ты и впрямь намерен нас убить? — не поверил Осьтин. — Чувак, тебе же максимум пятнадцать! — Заткнись! — вспылил Зевс. — А ведь он прав, — вклинился я. — Задумайся. — Ага, задумаюсь. — Зевс поднял руки, между которыми голубоватой дугой заискрился ток, и шагнул ко мне. — Чувствуешь силу мысли, батарейка? Наше электричество было совершенно разным по природе. Если моё исходило изнутри, то его генерировалось снаружи. Вопрос, какой мощности. Впрочем, в нынешнем состоянии мне много не надо… — Итак, с кого начнём? — ухмыльнулся Зевс. — По традиции, дамы вперёд, или на экзекуции это не распространяется? — Он приблизился к Тейлор. — Как считаешь? — Валяй, — кивнула Тейлор. Зевс потрепал её по щеке. — Жаль, что ты не захотела к нам присоединиться. Повеселились бы на славу. Тем более скоро мы захватим весь мир. — Для чего? — подал голос Осьтин. — Странно, вроде умный, а спрашиваешь такие глупости. Ну конечно! У тебя же нет никаких способностей, кроме как обжираться, — расхохотался Зевс. — Хорошо, — примирительно пробормотал Осьтин, — можешь начать с меня, но прежде объясни кое-что. Хотя… не факт, что вас посвящают в технические тонкости. — Ты сейчас о чём? — огрызнулся Зевс. — О шлеме. Никак не пойму, по какому принципу он действует. Дурь какая-то. С каких это пор медь не проводит электричество? По идее она должна усиливать излучение Тейлор. Вот я и спрашиваю, там внутри частотный преобразователь? — Какой преобразователь, пончик? Это обычный шлем! — рассвирепел Зевс. — Нет, внутри обязательно должно что-то быть, — настаивал Осьтин. — Наверное, ты просто не шаришь в электричестве. — Я сам ходячее электричество, придурок! — Зевс побагровел от злости. — А это обычный дурацкий шлем! — Ничего подобного, — упёрся Осьтин. — Спорим, ты не проверял? В него сто процентов встроен миниатюрный преобразователь, такая чёрная пластина с платой. А проводков не замечал? |