
Онлайн книга «Арестант камеры 25»
Взгляд Джека метнулся в угол камеры. — Джек, слышишь меня? Он закрутил головой, пытаясь выяснить, откуда звук. — Джек, это Майкл. Ты в порядке? На сей раз он кивнул. — Ничего не слышно, — пожаловался я Осьтину. — Ему нельзя разговаривать, ошейник активирован. — Верно. — Я посмотрел на панель. — Куда сдвигать, чтобы его отключить? — Попробуй вправо, — посоветовала Тейлор. Я чуть сдвинул переключатель. Джек схватился за горло. — Тормози! Стой! — завопил Осьтин. Тейлор наклонилась к микрофону: — Прости, Джек. Мой косяк. — Вправо отпадает. — Я сместил переключатель влево. Зелёная лампочка на панели потухла. — Вроде получилось, — сообщил Осьтин. — Джек, — произнёс я в микрофон, — кажется, мы разблокировали ошейник. Скажи что-нибудь. Джек заметно нервничал, потом наконец решился. — Майкл, — прохрипел он и с облегчением вздохнул. — Спасибо. Ты где? — Мы сбежали и захватили диспетчерскую. Скоро освободим всех заключенных, но на этаже трое охранников. Надо, чтобы вы с Уэйдом нам помогли. — Я не в курсе, где Уэйд, — ответил Джек. — Рядом. Одиннадцатая камера. Почти напротив тебя, немного правее. Сейчас я разблокирую твою дверь, но откроешь её только по моей команде. Тейлор, где охранники? — Один в коридоре, идёт к девятой камере. — Джек, приготовься. Осьтин, по моему сигналу открываешь камеру Уэйда. — Сделаем. — Охранник повернул обратно, — шепнула Тейлор. — Ладно. Джек, не забудь закрыть дверь, иначе спалимся. — Ясно. — Внимание. Начали! — Я нажал на «ВЗ». На панели зажглась зелёная лампочка. — Постой, — заволновался Джек, — здесь нет ручки. Так мне не выйти. — У меня идея. — Осьтин бросился к другой консоли, осмотрелся и затем ткнул куда-то. — Створка приоткрылась, — доложил Джек. — Осьтин, ты как это сделал? — не понял я. — Включил кондюшник в коридоре. Отрицательное давление воздуха спровоцировало… — Гениально, — перебила его Тейлор. — Спасибо, — потупился он. — Тейлор, где охранник? — Всё там же. — Осьтин, открывай одиннадцатую. — Готово. — Джек, вперёд. Живо. Джек выскользнул в коридор, плотно притворив за собой дверь, и распахнул створку одиннадцатой камеры. Я нажал красную кнопку и стал наблюдать за воссоединением друзей. При виде Джека Уэйд вскочил, а его сокамерник испуганно сжался. — Осьтин, отключи ошейники. Влево. — Усёк. — Джек, закрой дверь, — произнёс я в микрофон. — Ошейники разблокированы, но постарайтесь не шуметь. Уэйд затравленно озирался по сторонам, не смея заговорить. — Порядок, не бойся, — увещевал Джек. — Чей это голос? — спросил Уэйд. — Майкла. Они сбежали. Уэйд посмотрел прямо в камеру. — Майкл, ты мужик. — Ошейники снять можете? — Да, тут сзади просто застёжка. А их точно отключили? Иначе, если попытаемся снять, шарахнут на всю, и мы — трупы. — Точно, — успокоил пленников Осьтин. Затем повернулся ко мне, пожал плечами и тихо добавил: — Наверное. Троица быстро расстегнула ошейники. — Охранник идёт, — предупредила Тейлор. — Осьтин, сможешь вырубить свет на всём этаже? — Момент. — Осьтин вернулся к первому пульту и внимательно изучил ряды клавиш. — По-моему, вот. — Джек, охранник на подходе. Когда он окажется рядом с вами, мы вырубим свет. Сможете с Уэйдом накинуться на него и затащить в камеру? — С удовольствием. Уэйд, ты за ноги, я за руки. — Ребята, я с вами, — вмешался третий сокамерник. — У нас здесь ночное видение, — пояснил я, — поэтому без команды ничего не предпринимать. — Ясно. — Он приближается, — доложила Тейлор. — Ага, уже прошёл. — Осьтин, давай! Все двадцать пять экранов разом потухли. Затем на тёмном фоне обозначились зеленоватые, похожие на привидения фигуры. — Джек, видишь что-нибудь? — зашептал я в микрофон. — Нет. — Объект в трёх футах справа, точно напротив твоей бывшей камеры. Направляется к девятой. Открывай дверь. Джек повиновался. Охранник, привлеченный шумом голосов, обернулся. — Начали! Атаковали вслепую. Уэйд ухватил охранника за ноги, Джек кинулся сверху, а третий нападавший вцепился в глотку. Жертва отчаянно трепыхалась, но никак не могла сообразить, кто или что нанесло удар. Если честно, атака мало отличалось от той, когда Джек с кодлой пытались стянуть с меня штаны. Охранника поволокли в камеру. — Осталось восемь, — объявил Осьтин. — Включай свет, — велел я. Заработавшие экраны показали двух других охранников. Они растерянно озирались, силясь понять, что произошло. — Заприте дверь, — сказал я. Уэйд прикрыл створку. Его сокамерник по-прежнему держал пленника за горло, Джек скрутил руки за спиной, и Уэйд быстро сковал их наручниками. Потом Джек обезоружил охранника, забрав себе винтовку, тазер и фугасную гранату. Уэйду достался пистолет и дымовая граната, а их новому товарищу — дубинка и газовый баллончик, который он тут же выпустил в лицо поверженному охраннику. — Ну как? Нравится? — Не убивайте меня, — захрипел охранник. — Заткнись! — прошипел Джек. — Решишь позвать на помощь — и ты труп! — Наденьте на него ошейник, — посоветовал Осьтин, — а мы активируем его на всю. — Это мы завсегда, — ухмыльнулся Джек, застёгивая ошейник на жертве. Я щелкнул переключателем. — Готово. — Добро пожаловать на ту сторону, — зловеще произнёс Джек, затем обернулся и протянул руку третьему парню. — Как тебя зовут? — Сальваторе. — Ты молодец, Сальваторе. — Grazie. Слово взял Зевс: — Контролируя отсюда лифты, я вырублю одного охранника, Джек — другого. Потом поднимем всех заключенных на четвёртый, минуя охрану на втором. |