
Онлайн книга «Грегор и смутное пророчество»
— Нет, для меня они все абсолютно одинаковы, — отверг его предположение Грегор. Вообще-то Босоножка здорово играла в игры, где надо найти отличия. Например, из четырех одинаковых на первый взгляд картинок найти ту, на которой есть что-то, чего нет на других. Или из семи одинаковых праздничных колпаков выбрать тот, у которого не семь, а шесть полосок. А когда они дома пили из бумажных стаканчиков, Босоножка безошибочно определяла, где чей стаканчик, даже если их перемешать. Так что, возможно, и тараканов она могла отличить друг от друга по каким-то неуловимым для других признакам. Грегор открыл фонарик. Так, значит, ему нужны две пальчиковые батарейки. Он начал проверять батарейки, что собрал в музее, вставлял их в фонарик и снова вынимал, определяя, какие из них «сдохли». Увлекшись, он случайно полоснул лучом света по глазам Люксы и Генри, которые сидели поодаль. От неожиданности они вздрогнули и зажмурились, а Грегор поймал себя на мысли, что хотя и сделал это не специально, ему приятно застать их врасплох. «В Нью-Йорке, на солнечном свете, они продержались бы минут пять, не больше», — подумал он и выключил фонарь. Из десяти батареек не годились только две. Грегор открыл ячейку в своей каске и обнаружил, что там стоят прямоугольные батарейки. Не имея запасных, Грегор решил, что будет пользоваться светом каски только в крайнем случае. «Мало ли — вдруг я запасные батарейки потеряю или они загнутся». Хорошие батарейки Грегор положил в карман, а негодные держал на ладони. — Вот эти две плохие, — сказал он Марету. — Уже не работают. — Сжечь их? — с готовностью предложил Марет и потянулся к батарейкам. Грегор отдернул руку, иначе батарейки бы уже полетели в огонь. — Нет, они могут взорваться! — вскрикнул он. Грегор точно не знал, что может случиться, если бросить батарейки в огонь, но он прекрасно помнил, как отец говорил, что это опасно. Краем глаза он видел, что Люкса и Генри обменялись напряженными взглядами. — Можно ослепнуть, — добавил Грегор, чтобы усилить эффект. Нет, а что — ведь такое вполне могло случиться, если бы они взорвались. Марет понимающе кивнул, и Грегор покатал батарейки ногой, но, поймав беспокойный взгляд Люксы и Генри и заметив, что Марет тоже нервничает, сунул батарейки обратно в карман. Соловет и Викус вернулись как раз к тому моменту, когда приготовилась еда. Вид у них был озабоченный. Все наблюдали, как Марет раскладывает хлеб, рыбу и что-то еще, похожее на сладкий картофель. — Босоножка! Пора кушать! — позвал Грегор, и девочка тут же прибежала. Обнаружив, что тараканы не последовали за ней, она обернулась и махнула своим друзьям: — Темп! Тика! Кусать! Да, щекотливая ситуация. Кроме нее никому и в голову не пришло пригласить к столу тараканов. Марет на них и не готовил. Да и, судя по всему, приглашать тараканов к общей трапезе здесь было не принято. Но к счастью, они сами отказались: — Нет, Принцесса, мы есть не сейчас. — И оба засеменили прочь. — Куда зе вы! — воскликнула Босоножка. — Не надо уходить, басые зуки. И тараканы послушно уселись в ожидании. — Босоножка! — Грегору стало неловко. Он обратился к тараканам извиняющимся тоном: — Вы вовсе не обязаны ее слушаться. Она просто хочет еще поиграть с вами после того как поест. — Мы сидеть, — ответил один из тараканов довольно холодно, и Грегор понял, что они не хотят, чтобы он лез не в свое дело. Все с жадностью набросились на еду. Все, кроме Викуса, — тот явно был чем-то расстроен. — Когда летим дальше? — спросил Грегор с набитым ртом. — Мы никуда не летим, — ответила Соловет. — Ползучие нас не поддержали. Люкса негодующе вздернула подбородок: — Не поддержали?! На каком основании? — Боятся навлечь на себя гнев короля Грызера, — сказал Викус. — Сейчас у них мир и с людьми, и с крысами. И они хотят его сохранить. «Что же теперь будет?» — подумал Грегор. Без тараканов им не обойтись — в «Смутном пророчестве» говорится и о них, это точно. Если тараканы с людьми не пойдут — удастся ли спасти отца? — Мы попросили их подумать еще, — сказала Соловет. — Им известно, что крысы пошли на нас войной. Возможно, это склонит их на нашу сторону. — Или на сторону крыс! — пробормотала Люкса, и в душе Грегор вынужден был с ней согласиться. Тараканы обсуждали возможность уступить наземных крысам, хотя прекрасно знали, что крысы их съедят. И это вчера — когда войны еще не было. И если бы Босоножка их не очаровала, нет сомнений, их уже не было бы в живых. Тараканы не могут быть союзниками. Грегор подумал, что они всегда будут действовать так, как будет им выгодно, а крысы, несомненно, сильная сторона — с ними выгоднее сотрудничать, а не воевать. Если, конечно, на них можно положиться. — А что заставляет тараканов верить крысам? — спросил Грегор. — Тараканы мыслят иначе — не так, как мы, — сказал Викус. — И как же они мыслят? — Да никак! — злобно бросил Генри. — Тараканы — самые тупые и безмозглые создания в Подземье! Да что там — стоит лишь послушать, как они говорят! — Замолчи, Генри! — строго оборвал его Викус. Грегор покосился на Темпа и Тика, но они не подали вида, что слышали эти обидные слова. Хотя не услышать их они не могли. Возможно, тараканы и не блещут умом, но вся эта сцена разыгрывалась прямо у них перед носом. А они все же не тронулись с места и вели себя невозмутимо. — Не следует забывать, что когда Сандвич со своими соратниками спустился в Подземье, тараканы уже жили здесь — испокон веков. И нет никаких сомнений, что они останутся здесь навсегда — при любых обстоятельствах, даже если все теплокровные вымрут, — сказал Викус. — Да ладно, это только предположения, — буркнул Генри недовольно. — Нет, вовсе нет. Тараканы появились на земле около трехсот пятидесяти миллионов лет назад, — вмешался Грегор, — а люди — максимум шесть миллионов. Папа показывал ему таблицу — там были данные о том, сколько лет те или иные существа живут на Земле. И Грегор хорошо помнил, как впечатлил его этот факт про тараканов. — Ты-то откуда знаешь? — насмешливо спросила Люкса, но Грегор мог руку дать на отсечение, что на самом деле ей интересно. — Это научные данные. Палеонтологи отыскивают всяких ископаемых и определяют их возраст. Получается, что тараканы — то есть ползучие — действительно очень древние. И они почти не менялись в течение многих миллионов лет, — ответил Грегор. Конечно, он вступил сейчас на скользкую почву — но он был почти уверен, что ничего не перепутал. — Это совершенно удивительные существа. |