
Онлайн книга «Кровавая Мэри»
– Наверное, он хочет, чтобы его выпустили. – Я скорее выпущу того серийного убийцу, Мэнсона. И вообще, что ты собираешься с ним делать? Я потерла виски, пытаясь сосредоточиться. Два часа назад мы прибыли в участок, и за все это время кот затыкался только для того, чтобы перевести дыхание. – Я позвонила всем друзьям Дэви, ее бывшему парню и ее матери. Кот никому не нужен. – Удивительно. Ведь он такой игривый и ласковый. – Еще я позвонила в несколько магазинов домашних животных. Очевидно, жара не повлияла на кошачье свободолюбие – численность бездомных животных сейчас гораздо больше, чем в предыдущие месяцы, кошек никто не берет. Эрб начал теребить усы. Это значило, что он задумался. – Бездомный… а это неплохая идея. Просто взять, да и выпустить кота, пусть шныряет по городу. В конце концов, он же из-за этого воет. Я подумала над его предложением. С одной стороны, кот в подгузниках на улице долго не протянет. С другой стороны, Мистер Фрискис – чертовски хитрая бестия, так что, наверное, хорошо приживется на воле. Я бы не удивилась, если бы он примкнул к какой-нибудь банде и начал грабить банки. – Очень хорошо. Давайте выпустим кота на волю. Идешь со мной? – Я лучше останусь. Поцелуй его за меня на прощание. Я подняла сумку, отчего Мистер Фрискис завыл тоном выше. После недолгой поездки в холодном лифте мы наконец попали на автостоянку. – Ладно, мой громкий друг. Здесь нам придется расстаться. – Я отстегнула дверцу в сумке и открыла ее. – Иди. Ты свободен. Мистер Фрискис не двинулся с места. – Иди. Твоя мечта сбылась. Кот снова завыл, но продолжал сидеть в сумке. Я поняла, что ему нужно немного помочь: приподняла сумку и наклонила ее вперед. Кот растопырил все четыре лапы и уцепился за стенки, отказываясь вытряхиваться. Я присела и заглянула в сумку. – В чем дело, кот? Он уставился на меня, как будто тоже задавая этот вопрос. Я решила оставить его здесь. В конце концов, он поймет намек и, скорее всего, сбежит, как только я скроюсь из виду. Затем я подумала о своей матери. Иногда те, кому нужна помощь, всячески стараются от нее отказаться. – Отлично, – сказала я, закрывая дверцу сумки. – Тогда будешь жить со мной. Он мяукнул в ответ. Эрб не удивился, когда снова увидел своего приятеля: – Мне показалось, ты собиралась его выпустить. – Я предлагала ему свободу, но он от нее отказался. – А ты не пробовала подогнать его палкой? – Нет. Может, надо было взять электрошокер из оружейной и шарахнуть его пару раз током? – Мне что, сходить за ним? – Нет, но на всякий пожарный случай пригодится. Эрб откусил кусочек рисового пирога. Затем сделал гримасу, достал из кармана пакетик с сахаром и высыпал его на оставшуюся часть пирога. – Не хочешь? – Нет, спасибо, я стараюсь есть поменьше. Эрб откусил еще кусок, затем снова добавил сахару. – Ну хотя бы кот успокоился. Я посмотрела в сумку. Мистер Фрискис свернулся, превратившись в небольшой клубочек шерсти. – Он спит. Наверное, можно пока поработать. – Все, что мне было нужно, это несколько минут тишины. Я узнала имя человека, чей номер был последним в списке звонивших Дэви. Колин Эндрюс, звонил с мобильного телефона. Черный, двадцать три года, живет на пересечении 95-й и Уобаш. – У нас есть на него что-нибудь? – О да. Он наркодилер. – Он поставлял Дэви кокаин? – Его сажали вроде бы за марихуану, но это мое предположение. И несколько недель назад он был в участке. Догадайся, в каком? Впервые с того времени, как мы начали расследование, я почувствовала дрожь внутри – впереди что-то замаячило. – Ты шутишь. Здесь? – В старом добром двадцать шестом. За хранение. Не все пока было ясно, но кое-что начало вырисовываться. Если Колин Эндрюс был в нашем участке, то у него была возможность заполучить мои наручники. – Кто его регистрировал? – Хэнсон. – Эрб нажал несколько клавиш. – Она уже ушла. Да, кстати, мне тоже надо будет уйти пораньше. – Большие планы? Эрб хитро улыбнулся. Я все поняла. – А, вот какие планы. Так, значит, надо смыться пораньше? – Ну, вроде как – да. – Ладно, Ромео. Эндрюсом займемся завтра. – Отлично. Ты знаешь, – Эрб посмотрел на кота, – по дороге домой я еду мимо реки. – Спасибо за предложение, но, думаю, пусть еще поживет. Эрб пожелал мне спокойной ночи и вышел из офиса. – Ну вот, мы остались вдвоем, Мистер Фрискис. При упоминании своего имени кот проснулся и снова принялся орать. Стараясь не обращать на него внимание, я попыталась закончить отчет о самоубийстве на прошлой неделе. После этого просмотрела поступившие дела об убийствах. Ввиду моего положения в полицейском управлении Чикаго у меня была большая свобода деятельности, чем у моих коллег. Насколько мне известно, я была одним из немногих лейтенантов в отделе расследований – это звание практически никому не давали с тех пор, как отдел убийств стал отделом особо тяжких преступлений. Были лейтенанты-инспекторы – звание на ступень ниже капитана, но то были управленцы, а я не собиралась оставлять работу следователя. Мое звание позволяло мне пропускать утренние вызовы, работать в других участках без юридических санкций, когда нужно, отдавать команды. Кроме того, я сама выбирала себе дела для расследования. Двадцать лет я работала, чтобы добиться этого, и теперь пожинала плоды своих стараний. Наверное, поэтому никто не заходил в мой офис, чтобы пожаловаться на кота, – у звания есть свои привилегии. Пока я работала, зазвонил мой мобильный. Это был Лэтем. – Привет, Лэтем. Ты в городе? – Я вернулся, Джек. А что на тебе сейчас надето? Я улыбнулась: – Клетчатая фланелевая рубашка и рабочий комбинезон. – О, остановись, пожалуйста, а то это меня заводит. Не могла бы ты оказать мне честь и разделить со мной ужин? – Ну, мне сначала надо предупредить своего кавалера. – Да ладно, плюнь на него. – Конечно, давай поужинаем. Шесть часов подойдет? – Прекрасно. Я думал пойти в какое-нибудь приличное заведение. – Настолько приличное, что можно надеть вечернее платье? |