
Онлайн книга «Убийство-2»
— Вы слишком скромны. Теперь сконцентрируйтесь на законопроекте. Подбросьте Краббе несколько крошек. Пора уже ставить точку. — Я займусь этим немедленно. Премьер-министр? Однако в трубке уже шли гудки, а Карстен Плоуг открывал бутылку. — Краббе будет настаивать, чтобы мы включили ту организацию в список запрещенных, — предупредил Плоуг. — Ха! Я только что победил Биргитту Аггер, злую северную королеву, так неужели испугаюсь каких-то мелких людишек? Плоуг засмеялся, поднял бокал. — Карина? Она выходила на минуту в свой кабинет, а вернувшись, закрыла за собой дверь. — Отправьте несколько бутылок в Министерство обороны, — распорядился Плоуг. — Теперь Аггер ничего не получит от поднятого ею шума. А затевать что-либо еще она не посмеет. — Я должна вам кое-что показать, — сказала Карина, кладя на стол Бука записную книжку в кожаной обложке. — Я нашла это, когда разбирала перед заседанием совета личные архивы Монберга. Так странно — раньше я никогда ее не видела. — Положите все это в коробку и отошлите министру на дом, — сказал Плоуг и налил еще вина в бокалы. — Держите, вы тоже заслужили. — Я не хочу. Может, все-таки выслушаете меня? Монберг вел дневник. Я ничего об этом не знала. Тут только его размышления. — Так, и что? — спросил Бук. Она сделала глубокий вдох, приступая к самому важному: — Я начала читать. Похоже, он знал Анну Драгсхольм лично. И встречался с ней. Недавно. Она раскрыла маленькую кожаную книжку. Плоуг отставил бокал, Бук допил свой. Двое мужчин подошли к Карине. — Вот номер ее мобильника. В последний раз они виделись в гостинице за несколько дней до того, как ее убили. Бук прислонился к стене и зажмурился. Сладкий вкус победы уже пропал. Он глянул на Плоуга, коснулся пальцами страницы. — Проверьте всё, — приказал Бук. — Я выйду прогуляюсь. Шесть часов, а низкое ноябрьское небо за окном уже потемнело. В гостиной дома Ярнвига Йонас играл со своими игрушками: пластмассовый танк, три солдатика, ружье, самолет-истребитель. Луиза Рабен наблюдала за сыном из спальни через открытую дверь. Эти первые годы так важны, они определят всю его будущую жизнь. А что есть у ее ребенка? Отец, который неизвестно где. Мать, которая все свое время тратит на хлопоты о его освобождении. Жизнь в казарме, в окружении солдат. Йонас рос в мире, окрашенном в цвет хаки, наполненном рычанием боевой техники, топотом сапог и громкими приказами, где царили чинопочитание и строгая воинская дисциплина. Мысли о свободе никогда не придут ему в голову. К ней самой такие мысли приходили все реже и реже. Она любила отца, любила Йонаса. И если суждено жить в клетке, то, по крайней мере, пусть эта клетка будет хотя бы удобной. Но тюрьма все равно остается тюрьмой, без надежды на освобождение. Йенс теперь стал дважды преступником, а не просто бывшим солдатом с расстроенной психикой, опасным для общества. После того как он сбежал из Херстедвестера, их шансы вырваться из тесных рамок казарменной жизни свелись к нулю. Его обязательно найдут и снова упрячут за решетку, но уже на долгие годы. Йонас станет совсем взрослым, прежде чем его отец сможет снова жить с ними. Хватит ли у него сил ждать? А у нее? Луизе Рабен было тридцать четыре года. Она скучала по мужу, скучала по его прикосновениям, по его голосу. Ей не хватало физической близости с мужчиной. А в тюрьме он больше никогда не дотронется до нее, только не на этом раскладном диване в комнате, отведенной для супружеских пар. Теперь она знала это наверняка. Что-то надломилось в нем после их последнего похода, словно в Гильменде навсегда осталась часть его души. Луизе предстояло принять несколько трудных решений, и они касались не только Йонаса, но и ее саму. — Мамочка? В руках мальчика был пластмассовый самолет, подаренный Согардом, и он возился с маленькими бомбами, подвешенными под крыльями. — Мы скоро будем ужинать? — Через пять минут. Я только закончу стирку. — А я сражался. Она похолодела. — В садике? — Нет! Здесь. Вместе с моими солдатами. — И с кем же вы сражались? — С грязными арабами! — воскликнул он. Она не засмеялась. — Это нехорошие слова, не надо так говорить. И ты слишком много играешь в войну. — Я ведь пойду на войну, когда вырасту. Как папа. Как дедушка. А еще я буду майором, как Кристиан. — Вот как? Она опустилась на колени перед сыном, наблюдая, как он играет с самолетом: водит им вверх и вниз на вытянутой руке, увлеченно рычит и время от времени выкрикивает «ба-бах!», изображая бомбардировку в ярком мире детского воображения. — Послушай, Йонас… Ты бы хотел, чтобы у тебя была своя комната? Он посмотрел на нее, улыбнулся и кивнул. — Мы перенесем туда все твои игрушки. Это будет самая уютная комната на земле. И тебе больше не придется слушать мамин храп ночами напролет. — Ты не храпишь! — Ну что, согласен? — Да. Самолет подлетел прямо к ее голове. Из-за крыльев выглядывало милое лицо сына. — А еще я нашла тут неподалеку хорошую школу. — Я скоро пойду в школу? Она огляделась вокруг. Не такой уж плохой дом, пусть и в казармах. Зато здесь спокойно и безопасно. Все предсказуемо. Зачем искать что-то еще? И все же, когда она отвечала сыну, ее голос предательски задрожал, а в глазах защипало от набегающих слез. — Да. Уже очень скоро. — А у папы тоже будет своя комната? Входная дверь распахнулась — пришел ее отец. Он стоял в коридоре и смотрел на них обоих. — Обязательно будет. Когда-нибудь. Ну так что, пойдем ужинать? Она поднялась с пола. — Йонас, — сказал Ярнвиг. — Я тебе кое-что принес. Мальчик бросил самолет и подбежал к дедушке. — Одна зеленая варежка. — Ярнвиг покачал ее в руке, глядя на внука сверху вниз. — Ты ее, наверное, обронил. — Когда? — спросила Луиза. — Не помню, — протянул Йонас. — Тут написано его имя. — Ярнвиг показал ей подписанную метку. — Один из бойцов нашел ее у главных ворот. — Сегодня мы не шли через главные ворота, нас подвез на машине Согард. Он молча протянул ей варежку. Луиза вздохнула: — А ты, молодой человек, впредь будь повнимательней и не разбрасывай повсюду свои вещи… |