
Онлайн книга «Убийство-2»
— Я не знала об этом, — сказала Карина. — Он не говорил… — Он просил держать его в курсе, — повторил Плоуг довольно сердито. — Если нужно было знать Монбергу, то, значит, нужно знать и мне, — сказал ему Бук. Вид крови его не шокировал. В душе он оставался фермером, практичным человеком, и не сторонился суровой действительности. — Чуть позже, — пообещал Плоуг и, подойдя к столу, сложил фотографии обратно в папку. Рабен провел день в тюремной мастерской, сколачивая птичьи кормушки для парков. Одной и той же формы, снова и снова. У него стало хорошо получаться. Может, настолько хорошо, что ему удастся устроиться где-нибудь плотником. Ему обещали, что во второй половине дня будет получен ответ на его последнюю просьбу об освобождении. Он ждал до четырех, а потом, измученный скукой однообразного труда и ожиданием, выскользнул из боковой двери, прошел к проволочному забору, что отделял тюрьму от больницы. По другую сторону забора по дорожке в направлении автомобильной парковки шагала директор тюремной больницы Тофт — бледная светловолосая женщина, красивая, как снежная королева, и знающая это. Рабен встал у забора, просунул пальцы в проволочную сетку и дождался, когда она остановится около него. Один из охранников заметил это, заорал, чтобы Рабен отошел от забора. Тофт улыбнулась, сказала охране, что все в порядке. У Рабена упало сердце. Обычно такая любезность сопровождала плохие новости. — Как вы думаете, что они решили? — спросил он, когда охранник удалился. — Я не могу говорить с вами об этом. Вам следует спросить у своего адвоката. — Адвокат придет только на следующей неделе. Она пожала плечами: — Придется подождать. И Тофт снова направилась к машинам. — Я же не для себя! — вскричал он, двигаясь за ней вдоль забора. — Моя жена очень волнуется. Она ждет моего звонка. Я не знаю, что ей сказать. — Скажите правду: вам еще не сообщили. — Я смогу найти работу через клуб ветеранов-афганцев. Мне помогут с жильем. — Жаль, что вы не сказали мне об этом чуть раньше. — Если новости плохие, ради бога, скажите сразу. Тофт остановилась. Рабен изо всех сил старался сдержать свою вспыльчивость. Эта женщина наслаждалась властью над заключенными и с удовольствием демонстрировала ее им. — Медицинская комиссия дала положительное заключение. Но это только начало. Окончательное решение будет принимать служба пробации и Управление тюрем. — А если они скажут нет? — Тогда вы подождете шесть месяцев и попробуете снова… Рабен пытался пробить ледяную синеву ее глаз, хотел достучаться до живого человека, до сердца. — Через шесть месяцев у меня не будет жены и сына. Они уйдут от меня. — Учитесь терпению, Рабен. — Я здесь уже два года. Я в норме. Вы сами так говорили. Тофт улыбнулась и пошла прочь. Охранник снова закричал на Рабена, приказывая вернуться в мастерскую. — Я в норме! — крикнул Рабен через забор вслед женщине, шагающей к больничной парковке. — Рабен! — Охранник не злился. — К вам посетитель. Вернитесь внутрь. Он сунул руки в карманы, пошел к двери. — Моя жена? — Нет. Говорит, что ваш армейский товарищ. Мюг Поульсен. Вы хотите его видеть или нет? Рабен смотрел, как Тофт садится в свою яркую спортивную машину и выезжает за ворота. Аллан Мюг Поульсен. Тощий, невысокий, храбрый человек. Рабен не мог вспомнить, что произошло в том пыльном холодном доме в Гильменде. [2] В памяти остались только разрывы снарядов, крики, стоны умирающих, запах крови. Но Мюг был там. Он тоже один из покалеченных, но выживших. — Я встречусь с ним, — сказал он. Материалы дела Лунд прочитала, сидя в управлении, а потом, ближе к вечеру, Странге отвез ее в дом погибшей женщины. Анна Драгсхольм жила в уединенном коттедже на тупиковой улочке в десяти минутах от Минделундена, если ехать на машине. Лунд обходила дом, держа в руках пачку документов и сверяясь с ними. — Значит, муж говорит, что приехал домой, увидел повсюду кровь… а потом испугался и уехал? В доме, отрезанном от внешнего мира заградительной полицейской лентой, было холодно, повсюду виднелись знакомые отметки, оставленные командой криминалистов. Прошло два года с тех пор, как она в последний раз видела место убийства. А кажется, только вчера. — Я рад, что вы передумали, — сказал Странге. — Честно, рад. Вы же у нас теперь что-то вроде… — Он не сразу подобрал нужное слово. — Вроде легенды. Он был застенчив, чуть ли не робок, как ребенок. Совсем не похож на Яна Майера. — Вот как теперь это называется? — Она поддерживала разговор, желая разобраться в его характере. — Просто я старался быть вежливым. — Не стоит беспокоиться. И кстати — я не передумала. Я с самого начала собиралась приехать. Нам не нужно дождаться Брикса? — Он задерживается и просил, чтобы я сам показал вам все. Он натянул пару латексных перчаток, вторую вручил ей. Она как будто влезла в старую форму. — Они оформляли развод, — сказал Странге. — У мужа был роман с секретаршей. Жена выгнала его месяц назад. Отказывалась общаться с ним. Не отвечала на его звонки. Она проследовала за ним в холл. На стене висела фотография — свадебный портрет. Красивая женщина с длинными светлыми волосами. С ней под руку — сияющий мужчина в элегантном костюме. У обоих улыбки юристов, нацеленные точно в объектив. Чуть дальше — еще один снимок, более поздний: та же пара, уже с маленьким ребенком. — Где находился ребенок? — Это девочка. Она была у бабушки с дедушкой. Узкая кухня. Стены, увешанные детскими рисунками. На плите грязная сковорода. Немытая тарелка на столе, вокруг нее круг, обведенный фломастером. — В девятнадцать сорок одну она вышла в Интернет со своего ноутбука, здесь, на кухне, — продолжал Странге. — Открыла бутылку вина, просмотрела несколько сайтов по недвижимости, пошла в ванную. Лунд перелистывала привезенные с собой папки, то и дело возвращаясь к отчету по результатам вскрытия. — Это был ее обычный вечер? Она всегда приходила домой поздно, принимала ванну? Ужинала в одиночестве? — Откуда нам знать? — Можно было спросить у мужа. — Он мало что говорит. В тот вечер она не успела поесть. На нее напали вот здесь. Потом он отвел ее в столовую. |