
Онлайн книга «Поцеловать короля»
Вот только этот чертов герцог здесь совершенно не к месту. Хотя так даже лучше. Теперь-то Гаррет точно не отступится от своей женщины. А она именно его, его с самой первой встречи в Диснейленде. – Беременна? Кто беременна? – удивленно спросила Алекс. – Ясно, что ты, – ответил Кристофер. – Я – что? – Она в ярости посмотрела на Гаррета. – Я сказал, что ты возможно беременна. – Беременна? – переспросил Генрик. – Ты беременна? Все понятно. Мне следует удалиться. – Генрик! – Крик короля остался без ответа, так как герцог уже исчез за дверью. – Что здесь происходит? Вопли слышны даже в саду, – заметила королева, по очереди оглядывая всех присутствующих. – Гаррет Кинг утверждает, что Алексис от него беременна, – выдавил Грегори сквозь стиснутые зубы. – И я как раз собирался размазать его по стенке, – вставил Кристофер. – Мечтай, – буркнул Гаррет, не отрывая взгляда от Алекс. – Он врет, я не беременна. Но никто ее не услышал. Принцы ругались между собой, король и королева спорили друг с другом, а Алекс с бешенством смотрела на нарушителя покоя. Когда она повернулась, чтобы уйти, Гаррет бросился за ней, схватил за руку и вывел в коридор, подальше от всего этого шума. – Уходи, – велела Алекс, высвобождая руку и глядя ему в глаза. – Уходи отсюда, ты не принадлежишь этому миру, возвращайся домой. – Нет. – У тебя был выбор, и ты его сделал. Уже ничего не изменить. Гаррет схватил Алекс за плечи, боясь, что если он отпустит ее сейчас, то она убежит. И ему понадобится не одна неделя, чтобы снова разыскать ее в этом огромном дворце. – Почему ты вернула подарок? – Потому что между нами все кончено. Уходи, пожалуйста. – Я никуда не уйду, – прошептал он. Гаррет обнял возлюбленную, не давая вырваться, потом поцеловал, вкладывая в поцелуй все чувства, накопившиеся у него в душе. Тоску, боль, сожаление, радость встречи. Впервые за долгое время он чувствовал себя целым. Как будто все кусочки, составлявшие его жизнь, наконец-то заняли свои места. Их языки сплелись, дыхание смешалось, а сердца бились в едином ритме. Все было замечательно. – Алекс, мне плевать на твою корону, – прошептал Гаррет, прерывая поцелуй и глядя в ее удивленные глаза. – Мне плевать на то, что ты – принцесса. Я не верю в то, что между нами нет ничего общего, я смогу убедить твоего отца, мы будем вместе. У нас все получится. – Гаррет… – выдохнула Алекс. – Я так хочу тебе верить. Но ты уже все решил. Я была тебе не нужна тогда. Так почему теперь? Что изменилось? – Я, – ответил Гаррет, нежно лаская ее лицо. И от одного прикосновения к ее гладкой коже он почувствовал, как утихает боль в его сердце. – Я изменился. И ты была мне нужна еще в Калифорнии, с той самой минуты, как я тебя встретил в Диснейленде. Но я был слишком занят всякой ерундой, чтобы понять это. Алекс покачала головой, заставив сердце Гаррета болезненно сжаться. Но ни один Кинг никогда еще так просто не сдавался. – Алекс, теперь я наконец-то понял, что для меня важнее всего. Он просто обязан заставить ее поверить. Ее переполняли эмоции, любовь, и Гаррет с новыми силами принялся ее убеждать. – Я люблю тебя, люблю тебя, Алекс, принцесса Алексис Морган Уэллс. Она судорожно вздохнула, по ее щеке скатилась одинокая слезинка, роскошные волосы, уложенные в замысловатый узел на затылке, блестели в лучах солнца. – Я люблю твой смех, – продолжил Гаррет, вытаскивая пару шпилек, так чтобы ее локоны свободно падали на плечи. – Люблю твои волосы, такие светлые и растрепанные, я люблю тебя за то, что ты во всем видишь прекрасное, люблю твою сообразительность, твою улыбку. Люблю тебя за то, что ты всегда готова сказать мне, когда я веду себя по-дурацки. Губы Алекс дрогнули. – И я люблю тебя за то, что ты заботишься о нуждающихся женщинах и хотел бы помогать тебе в этом. Принцесса глубоко вздохнула. – Я хочу быть с тобой, Алекс. Всегда. Хочу провести с тобой всю жизнь, в Калифорнии и в Кадрии. – Как… – Я открою офис прямо здесь, в Кадрии. – Гаррет. – Она печально покачала головой. – Ты не привык к такой жизни, за мной всюду следуют фотографы и журналисты. Мы не сможем купить себе симпатичный домик и переехать туда, нам придется жить во дворце, и ты возненавидишь такое существование. Ты и сам это знаешь. – Ты, кажется, забыла, – рассмеялся Гаррет. – Я – Кинг из Калифорнии и с самого детства привык, что за нашей семьей толпами бегают папарацци. Я знаю, каково это, и знаю, что если очень сильно захотеть, то можно просто не обращать на них внимания. – Но… – И мне все равно, где мы будем жить, Алекс. Лишь бы вместе. – Гаррет оглядел просторный коридор, мраморный пол, бесценные произведения искусства. – Мне кажется, я смогу полюбить дворец. Принцесса рассмеялась, и этот звук показался Гаррету настоящей музыкой. – Конечно, мне будет не хватать тайской кухни в час ночи, но когда совсем станет невмоготу, попрошу Гриффина что-нибудь прислать мне на самолете. – Гаррет… – снова улыбнулась Алекс. – У нас все получится, принцесса, – добавил он, быстрым поцелуем запечатывая обещание. – Мы смешаем наши миры и построим тот, что устроит нас обоих. Алекс замерла от восторга, Гаррет предложил ей все, о чем она мечтала долгие годы. Ей осталось лишь согласиться. Отослать подарок было совсем не просто, но Алекс все же заставила себя это сделать, надеясь, что он примчится во дворец и семейная история повторится. – Я люблю тебя, – тихо прошептал Гаррет. – Выходи за меня, люби меня в ответ. Алекс вздохнула, обвивая его шею руками: – Я люблю тебя, Гаррет Кинг. – Слава богу, – рассмеялся он, прикасаясь лбом к ее лбу. – Когда ты вернула ожерелье… – Это было ожерелье? – Оно у меня с собой, – ответил Гаррет, вытаскивая плоский футляр темно-зеленого цвета. Алекс взяла его, открыла и восхищенно выдохнула. – Это чайка, – зачем-то пояснил Гаррет. – Я хотел, чтобы оно напоминало тебе об океане. О том, как хорошо нам было на пляже. Чуть не плача, Алекс приложила ожерелье к шее, повернулась к Гаррету спиной и приподняла волосы. – Оно потрясающее, хотя мне вовсе и не нужно напоминание. Я никогда не забуду ни одной секунды, проведенной с тобой. Глядя в полные волшебного чувства глаза Гаррета, Алекс наконец поверила, что сбылись все ее мечты. Она ощущала любовь в каждом его прикосновении, видела, как прояснилось его лицо. Боль ушла. |