
Онлайн книга «Идеальный герой»
«Все строят предположения, кто же та девушка, с которой встречается красавец-актер. Ходят даже слухи о помолвке. Неужели это и есть будущая миссис Уэйд Оуэн?» — Сама понимаешь, — прервал ее мечты Оли, — они ни в коем случае не должны догадаться, кто ты такая. Это в твоих же интересах. — Да, — неохотно согласилась Кей, с сожалением расставаясь с сенсациями на первых полосах газет. — Ладно. — Я все улажу, — пообещал Оли. Он взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и постучался в номер Бет. Кей последовала за ним, не понимая, что он задумал. Утром Бет не спускалась к завтраку — очевидно, берегла лодыжку. По крайней мере, должна была беречь, хотя для Кей по-прежнему оставалось загадкой, что происходило в ее спальне этой ночью. Если Оли не уходил от нее, Кей могла поручиться, что ни о каком покое там не могло быть и речи. — Бет! Это Оли. Дверь мгновенно распахнулась. — Что такое, Оли? — сладко улыбнулась Бет. Несмотря на растяжение, она была при полном параде и, как заметила Кей, даже успела уложить волосы. — Нам нужен твой парик. — Парик? — удивилась Бет. — Но я не ношу париков. Разве что на съемках… — Да ладно тебе! Я сам его видел. В твоем чемодане. — Это шиньон, Оли, — вздохнула Бет, — а не парик. Их сейчас все носят. Есть женщины, которые даже мусор выбрасывать не пойдут без шиньона. — Ну да, да! Давай же его! — Для чего? — Для Кей. Надо изменить ей внешность. — Зачем? — нахмурилась Бет. — Мы едем обедать, и нужно, чтобы никто из репортеров ее не узнал. — Но если мы едем обедать, я сама его надену! Оли на мгновение смутился. — Я пригласил обедать Кей, — сказал он осторожно, словно пробуя почву под ногами. — Ясно, — отрезала Бет, — я лишняя. Я ведь инвалид, и меня можно бросить одну в гостинице на целый день. — Да ладно, Бет, хватит дуться! Мы же с тобой постоянно обедаем вместе. — Ну да, в компании статистов и всей съемочной группы! — Так можно взять парик? Ну пожалуйста! С меня причитается! — Боже, Оли! Ты меня достал! Бет отошла на минуту и тут же появилась, размахивая ярко-рыжим шиньоном. — Только поаккуратнее. Он стоит целое состояние! — Постараемся. Не волнуйся. Помоги его надеть, ладно? И еще то красивое голубое платье! — Только не Версаче! — Его, его! — Оли! — Пожа-алуйста! Бет обреченно вздохнула, но платье принесла. Через десять минут Кей действительно было не узнать. Голубое платье, облегающее фигуру, смотрелось очень соблазнительно. К волосам, собранным на макушке в тугой узел, аккуратно прикрепили шиньон, а сверху надели шляпу, из-под которой выбивались рыжие пряди. — Очки! — скомандовал Оли. — Помнишь, те шикарные, в синей оправе? — Оли, нет! Они же от Тиффани! Он умоляюще поглядел на Бет: — Ты меня здорово выручишь, если дашь их! Честно, я буду тебе обязан по гроб жизни! — Ты всю жизнь мне обязан, — проворчала Бет. Прихрамывая, она поплелась в номер и вернулась со своими драгоценными солнцезащитными очками. — Только не потеряй и не сломай! Бет протянула их Оли, а он передал очки Кей. — Спасибо, Бет, — пробормотала она. Кей открыла футляр и невольно залюбовалась очками. Таких красивых она никогда не видела и теперь даже не решалась их надеть. — Давай, — велел Оли. Неуверенно улыбаясь, она послушно надела очки. — Ну как? — Супер! — ответил Оли. — Теперь ты похожа на Одри Хепберн. — Только рыжую и в дурацкой шляпе, — добавила Бет. — Но я нормально выгляжу? — Пойдет, — успокоил ее Оли, подталкивая к лестнице. Увидев свое отражение в зеркале, Кей ахнула: точь-в-точь кинозвезда! Платье от Версаче, очки от Тиффани! Такое ей ни в каком сне не приснилось бы! Вернее, только во сне и могло такое присниться, — в конце концов, фантазия у Кей временами зашкаливала. Но даже при ее честолюбии выглядела она действительно потрясающе! Всего час назад она мыла тарелки и надраивала туалеты, а сейчас наряжена, как принцесса, и едет на обед с самым привлекательным мужчиной в мире! Оли открыл ей дверь, и Кей посмотрела на него с беспокойством: — Сколько их там? — Кого? — Папарацци? — Понятия не имею, — ответил Оли. — Прячутся, наверное. Кей вышла на улицу и с интересом огляделась. По Морскому променаду прогуливались обычные туристы в поисках кафе, никто не наставлял на нее камеру. Кей была разочарована. — Пошли, — поторопил ее Оли. — Скорее в машину, пока нас никто не заметил! Он тоже надвинул очки, поднял воротник куртки и вобрал голову в плечи, но, несмотря на все предосторожности, все равно был вылитый Оли Уэйд Оуэн. Кей, стараясь не отставать, шла за ним. В воздухе пахло грозой. Над Коббом сгустились тучи, а море, казалось, таило в себе зловещую тайну. — Ну вот, — с облегчением выдохнул Оли, добравшись до машины. На парковке стоял «лотус-элис» оттенка голубой электрик, и Кей не смогла скрыть восхищения: неужели ее повезут на такой машине! «В шикарный „лотус-элис“ Оли Уэйда Оуэна недавно садилась рыжеволосая незнакомка в платье от Версаче, облегающем ее стройные бедра». Кей сразу представила газетную шумиху по поводу этого события и, устраиваясь на гладком кожаном сиденье, украдкой взглянула на себя в боковое зеркало. Она — инкогнито! — Все в порядке? — спросил Оли. Кей кивнула. Они пристегнулись, и машина понеслась по Кобб-роуд, устремляясь за пределы Лайм-Реджиса. Кей попыталась расслабиться, откинувшись на сиденье, но это было выше ее сил: до сих пор не верилось, что Оли пригласил ее на свидание! — Как все чудесно! — улыбнулась она ему. Оли не отрывал глаз от дороги, что успокаивало Кей как пассажирку, но обескураживало как женщину. — Настоящий подарок! — добавила Кей. — Что, прости? — Говорю, для меня это настоящий подарок — обедать с тобой! — А! — протянул он. — Понятно. Кей села поудобнее и поправила прядь у левого виска. Шиньон, кажется, понемногу сползал на сторону. Она снова бросила взгляд в зеркало: нет, рыжие волосы — явно не для нее! Она-то воображала себя этакой прерафаэлиткой, нимфой-очаровательницей, но теперь не могла отделаться от ощущения, что больше напоминает туповатого ирландского сеттера. Не помогли ни шляпа, ни очки; вначале они показались ей прелестными, но на самом деле были безнадежно велики. |