
Онлайн книга «Мой грешный маркиз»
Дрезден Бладуэлл вышел из тени и приблизился к Альберту вплотную. Новоявленный герцог попятился. — Я никогда не просил вас убивать брата! — Не стоит тратить мое время, — усмехнулся прометеанец. — Ты совершенно точно знал, что именно я намерен сделать, и, насколько я помню, не возражал. Не забывай, что у тебя есть еще три младших брата. Я вполне могу продолжать эксперименты с вашим семейством до тех пор, пока не найду того, кто выразит готовность к сотрудничеству. Ну а пока, если хочешь сохранить свою никчемную жизнь и герцогство, сядь, заткнись и слушай. Неожиданно Дрезден без предупреждения выбросил вперед руку и схватил Альберта за горло. Новоявленный герцог захныкал. Убийца приблизил свое лицо к покрасневшей физиономии Альберта. Глаза Дрездена Бладуэлла были черными, как рок, и глубокими, словно бездонный колодец. — Слушай меня. Я возвысил тебя, имея на это свои причины. Теперь ты мой. Забудешь — дорого заплатишь за свою плохую память. — С этими словами убийца швырнул Альберта в стоящее рядом кресло. — Что я должен сделать? — дрожа всем телом, заныл Альберт. — Все очень просто, — спокойно сказал Дрезден и поправил рукава. — Когда мы познакомились, ты хвастался, что хорошо знаком с регентом. Пора укрепить эту дружбу. Теперь, когда ты герцог, думаю, у тебя не будет проблем с доступом в Карлтон-Хаус… Из-за двери Дрейк слышал не слишком дружелюбный разговор, который вели Джеймс и Талон с заключенным, вызволенным из Ньюгейта, которого звали О’Бэньон. Он был пиратом или кем-то в этом роде. — Все в порядке, — проговорил О’Бэньон, — девчонка у нас. — Ты поймал ее? — спросил Талон. — Да, это было нетрудно. — Ну и где же она? Ты должен был привезти ее сюда! — раздраженно воскликнул Джеймс. — Да, я думал об этом, — нагло усмехнулся О’Бэньон, — но потом до меня дошло, что когда вы, джентльмены, получите девчонку, я вам буду уже не нужен. А мне бы не хотелось, чтобы вы отправили меня обратно в тюрьму. — Что ты с ней сделал? — спросил Джеймс. — Она в безопасности. За ней присматривают. — Ты воспользовался посторонней помощью, не имея на то разрешения. — Не стоит беспокоиться. Я использовал не посторонних, а моих старых друзей еще по тем дням, когда ходил по морям. Так что будем играть по моим правилам. — Да как ты смеешь?! — Слушай меня, старик! Дрейк за дверью напрягся. По его мнению, что-то должно было произойти. Вряд ли Джеймс спустит этому головорезу столь явные угрозы. — Похоже, ты не понимаешь, как сильно я вам нужен, — продолжал О’Бэньон. — Особенно когда ее отец вернется с моря, чтобы заплатить выкуп. Ты, наверное, считаешь себя крутым парнем, одноглазый, но ты никогда не имел дела с такими людьми, как капитан Фокс. Почему, как ты думаешь, он держит девочку в таком уединенном месте? Ты похитил пиратское сокровище — это плохо. Ты украл его дочь — это стократ хуже. Поверь, я единственный человек, который имеет подход к ее отцу, а он — тот, кто знает, где гробница Алхимика. — Так что ты предлагаешь? — спросил Джеймс. Судя по голосу, он начал терять терпение. — В основном — ждать. Этим часто приходится заниматься и в море. Думаю, информация дойдет до ее отца довольно скоро, а потом потребуется некоторое время, чтобы Морской Лис вернулся в Англию. Кстати, береговая охрана захочет схватить его, как только узнает о возвращении. А пока я намерен наслаждаться свободой. Через щель в двери Дрейк видел, как Талон схватил наглеца за ворот. — Ты полагаешь, что сумеешь нас надуть? — Убери свои лапы, одноглазый! Чтобы получить сокровища Алхимика, вам нужен капитан Фокс; чтобы получить капитана Фокса, вам нужна его очаровательная дочь. А чтобы получить его дочь, вам нужен я, поскольку только я знаю, где находится эта прелестная малышка. Вот такой расклад. Джеймс кивнул Талону. Тот отпустил О’Бэньона. — На твоем месте, О’Бэньон, я бы не стал раздражать мистера Талона. Он убивал людей и за меньшее, поверь мне. — Так ведь я тоже, старик. Поверь, я тоже. — По крайней мере скажи, что мисс Фокс в безопасности. Она не будет иметь для нас ценности как заложница, если умрет. — Мисс Кейт в безопасности. Может быть, у нее нет особых удобств, но опасности она не подвергается. — Ты доверяешь тому, кто ее охраняет? О’Бэньон ухмыльнулся: — По правде сказать, старик, я не доверяю никому. Дрожа от холода и страха, девушка скрючилась на ледяном каменном полу. Ее глаза закрывала плотная черная повязка, руки были связаны. Кейт старалась не плакать. Она заставила себя сосредоточиться и попытаться услышать и понять как можно больше. Вокруг нее раздавались тяжелые шаги, слышались грубые голоса, в основном мужские. Какой-то склад? Люди двигали ящики, вроде бы таскали их куда-то. Кто они? Явно не обычные торговцы. Контрабандисты? Слабый запах соли напомнил о тех временах, когда она видела скрипящие мачты на фоне пронзительно-голубого неба. Ее отец, широко ухмыляясь, пытался сделать из нее маленького боцмана и заставлял выкрикивать тонким детским голосом приказы команде. «Нос по ветру, вы, ленивые ублюдки! Так держать!» Неожиданно она услышала скрип двери, ведущей в небольшой подвал, в котором ее держали. Кто-то шел. Кейт сидела очень тихо, прислушиваясь. Она уже слышала разговор своих тюремщиков, но теперь их голоса были взволнованными. — Плевать я хотел на все, что сказал О’Бэньон. Если сюда направляется герцог, это все меняет. — Что будем делать? — Не знаю, но от нее придется избавиться до его приезда. — Как избавиться? Ты хочешь ее убить? Или отпустить? Кейт затаила дыхание. Та еще перспектива! Воцарилось молчание. — Не знаю, — с досадой ответил один из контрабандистов. Похоже, он был у них главным. — Мы можем сказать О’Бэньону, что девчонка сбежала. — А деньги? — Кого ты предпочитаешь разозлить, О’Бэньона или Зверя? Зверь? Кейт почувствовала нарастающую панику. — Тут двух мнений быть не может. — Так в чем дело? — Хотелось бы точно знать, какого черта его светлость едет домой. — Когда-то он все равно должен был приехать. Он же владеет этим чертовым местом на много миль вокруг. — Ну и что мы будем с ней делать, когда он появится? Этот дьявол-переросток и без того поджарит нас заживо за кораблекрушения в прошлом месяце. А если он услышит, что теперь мы еще ввязались в похищение людей… |