
Онлайн книга «Дерзкая разбойница»
Хотелось бы надеяться, что она будет достаточно большой, чтобы заплатить очередной налог на поместье и накормить людей, пострадавших от засухи. Выхватив легкую сверкающую шпагу, она направила лошадь к карете. Матео и Рокко расступились, пропуская ее. — С тобой все в порядке? — спросил Матео, старший из друзей детства. Сердце ее замерло от страха, когда она увидела высокого сильного пленника, но она гордо вздернула голову и крепко вцепилась в поводья, чтобы никто не видел, как дрожат ее руки. — Просто превосходно, — ответила Даниэла, подъезжая ближе. Подняв шпагу, она прижала ее к подбородку пленника. — Так, кто у нас здесь? — громко спросила она. Было слишком темно, чтобы разглядеть его как следует, но в серебристом свете луны поблескивали рыжеватые пряди длинных волос, заплетенных в косичку, был виден широкий лоб, нос с горбинкой и крепко сжатый сердитый рот. Высоко подняв голову, он смотрел на нее с легким презрением. Было слишком темно, чтобы определить цвет его глаз. — Ваша пуля попала в меня, — сказала она с упреком, наклонившись к нему из седла. Дэни чувствовала, что не должна показывать ему своего страха. — Вам повезло, что она лишь слегка оцарапала руку. — Если бы я хотел вас застрелить, вы были бы уже мертвы. — Его мягкий баритон был похож на мурлыканье и подействовал на нее как шелк на кожу. — Ха! Какая самоуверенность! Тоже мне, меткий стрелок! — хмыкнула она. — Мне даже не больно. — А ты, мальчик, не умеешь лгать. Дэни выпрямилась в седле и внимательно посмотрела на него. Ей пришлось признать, что он достойный противник. Он был силен и крепок, это было видно по его фигуре, но что-то в нем ее настораживало. Почему он так легко сдался? Его пистолеты были вне пределов досягаемости, но в глазах светилось вероломство, а это означало, что он что-то задумал. Дэни хотелось узнать, не был ли он одним из приближенных принца Рэйфа, этого эгоиста и дамского угодника. Она была абсолютно уверена, что где-то раньше видела его. Здравый смысл приказывал ей выяснить это немедленно, но она нуждалась в деньгах и потому легкомысленно отмахнулась от голоса разума. Она презирала таких людей, высокомерных, одетых с небрежной элегантностью, как этот, в вечернем костюме и до блеска начищенных ботинках. Один его модный темно-зеленый фрак по стоимости, наверное, равен ее полугодовому налогу. Она посмотрела на его ухоженные руки, которые он медленно опустил, придя, очевидно, к выводу, что она не представляет для него никакой угрозы. — Ваше кольцо, — приказала она, — отдайте его мне! Пленник стукнул себя по бедру увесистым кулаком. — Нет! — рявкнул он. — Почему нет? Это что, ваше обручальное кольцо? — Голос ее был полон сарказма. Он прищурился и посмотрел на нее таким взглядом, как будто был бы счастлив вырвать из ее груди сердце, если бы у него была такая возможность. — Ты пожалеешь о своей наглости, мальчик, — проговорил он с угрозой. — Ты, похоже, не знаешь, с кем связался. Оказывается, этот щеголь еще не понял, в какое положение попал. Улыбнувшись его наивности, Дэни дотронулась шпагой до его щеки. — Заткнись, павлин! — Твоя молодость не спасет тебя от виселицы! — Сначала им придется меня поймать. — Ишь расхвастался. Твоему отцу следовало бы выпороть тебя как следует. — Мой отец умер. — Настанет день, и я выпорю тебя вместо него. Это я тебе обещаю. Он еще смеет угрожать ей! Дэни завела острие шпаги ему под подбородок, заставив поднять голову и почувствовать холод металла. Щеголь еще крепче сжал челюсти. — Я хочу ваш блестящий перстень, синьор. Дайте его мне! — В таком случае тебе придется убить меня, мальчик, — блеснув в улыбке белыми зубами, ответил пленник. Он что, сумасшедший? Освещенный голубым лунным светом, он выглядел огромным и сильным, но даже пальцем не пошевелил, чтобы остановить ее. «Может быть, он просто не умеет драться», — подумала Дэни, успокаивая себя. Эти богатые щеголи никогда не марают своих рук. Но даже одного взгляда на его стройное, пропорционально сложенное тело было достаточно, чтобы усомниться в таком предположении. Здесь определенно что-то не так. — Начинаешь трусить, мальчик? — ехидно спросил он. — Замолчи! — рявкнула она, чувствуя, что теряет контроль над ситуацией. Абсурд! Он просто позер, и она его не боится. Рокко, ее верный друг, с тревогой посмотрел на нее. — Нагружайте пони, — приказала она, испытывая внезапное раздражение. Похоже, пленник понял, что она не собирается его убивать, хотя, видит Бог, он этого заслуживает. Ее раненая рука горела огнем. Она просунула голову в карету, чтобы поторопить Алви: — Ну, как там дела? — Он богат! — в восторге воскликнул Алви, протягивая ей набитый мешок. — Сказочно богат! Дайте мне другой мешок! Когда Матео доставал мешок из-под седла, Дэни заметила, что ее пленник украдкой бросил взгляд на дорогу. — Ждете кого-нибудь? — поинтересовалась она. Он отрицательно качнул головой, и Дэни поймала себя на том, что не может отвести взгляда от его соблазнительных губ, на которых играла загадочная полуулыбка. Внезапно тишину ночи разорвал пронзительный крик. — Бежим! — Младший из братьев Габбиано, десятилетний Джанни, мчался к ним, размахивая руками. — Солдаты! Они приближаются! Бежим! Открыв от изумления рот, Дэни вперилась взглядом в пленника. Он ответил ей торжествующей улыбкой. — Ублюдок, — прошипела она. — Ты специально задержал нас здесь! — Шевелитесь, шевелитесь! — торопил братьев Матео. — Скорее! — снова завопил Джанни. — Они будут здесь через минуту! Дэни бросила взгляд на дорогу. Ее конь был самым быстрым, и она решила посадить мальчика на свою лошадь и улепетывать во все лопатки, пока солдаты не накрыли их. Ребенку здесь не место, она это знала. Десятки раз она запрещала Джанни следовать за ними, но он ее не слушался, и тогда она согласилась взять его с собой, объяснив, что им необходим сигнальщик. — Черт с тобой, павлин, — буркнула она, отпуская пленника. Она тронула своего коня, Рокко вскочил на своего, а Алви и Матео, взяв по мешку с деньгами, взобрались на спины пони. Маленький мальчик бежал к ним, протягивая руки. Обернувшись, Дэни краем глаза увидела, как огромный мужчина поднял с дороги пистолет и прицелился в Матео. — Матео! — закричала она, разворачивая коня и направляя его на пленника. Раздался выстрел. Мужчина двигался с удивительным проворством, учитывая его внушительные габариты. Он схватил ее, пытаясь стащить с коня. Она закричала и ударила его. Матео развернул пони и поспешил ей на помощь. |