
Онлайн книга «Хромосома-6»
– Лучше мы заплатим, – сказал Джек. – Доллары подойдут? – Как угодно. Доллары или чеки. Без разницы. – А где тут клиника? Сатурнино указал большим пальцем себе за плечо: – Вверх по улице, пока до главной площади не дойдете. Большое здание слева. – Чем там занимаются? Сатурнино, глянув на Джека, как на придурка, ответил: – Людей лечат. – А из Америки люди приезжают, чтобы полечиться в клинике? Сатурнино, пожав плечами, произнес: – Мне о том не известно. – Взяв купюры, положенные Джеком на стойку бара, он направился к кассе. – Хороший заход, – шепнула Лори. – Слишком уж было бы все легко и просто, – согласился Джек. Освежившись ледяным напитком, группа выбралась на солнечный свет. Прошли в каких-нибудь пятидесяти футах от караульного, который по-прежнему не обращал на них внимания. Прошагав немного по мощенной булыжником улице, вышли на небольшую зеленую площадку, окруженную домами, выстроенными в плантаторском стиле. – Напоминает Карибские острова, – произнесла Лори. Пять минут спустя они вышли на обсаженную деревьями городскую площадь. Почти идиллический вид портила кучка солдат, слонявшихся возле ратуши, наискосок от места, где остановились пришедшие. – Ого, – не удержался Джек, – да их тут целый батальон. – Ты, помнится, говорил, что если у блокпоста поставили солдат, то в городе их держать не станут. – Ошибся, как оказалось, – признался Джек. – Только какой смысл теперь об этом вспоминать. Вот он, клинический лабораторный комплекс, перед нами. С угла площади казалось, что здание занимало большую часть городской застройки Кого. Главный вход обращен к площади, но был и еще один, слева, вниз по боковой улочке. – Что нам говорить, если нас спросят? – В голосе Лори звучала тревога. – Ты же знаешь, что зайти в клинику придется. – Попробую что-нибудь на ходу придумать. – С этими словами Джек рванул на себя дверь и, будто швейцар, истово кланяясь, стал убеждать друзей войти. Лори, поймав взгляды Натали и Уоррена, закатила глаза. По крайней мере даже когда Джек выводил из себя своими выходками, он оставался очарователен. Войдя в здание, все поежились от удовольствия: никогда прохлада от кондиционера не доставляла такого блаженства. Помещение, где они оказались, походило на гостиную: ковры по всему полу, мягкие кресла и диваны. Большой книжный шкаф во всю стену. На полках, укрепленных под углом, красовалась впечатляющая подборка журналов, от «Тайм» до «Нэшнл джиографик». В комнате сидели человек шесть, все были погружены в чтение. В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. В нем было видно сидевшую за столом негритянку в голубом форменном платье. Справа от окошка тянулся коридор с несколькими лифтами. – Неужели все эти люди пациенты? – спросила Лори. – Хороший вопрос, – похвалил Джек. – Почему-то мне так не кажется. Слишком уж у них здоровый и холеный вид. Надо поговорить с секретаршей, или кто там она. Уоррен с Натали, подавленные великолепием клиники, молча следовали за Джеком и Лори. Джек мягко постучал в окошко. Дежурная оторвалась от работы и отодвинула стекло. – Извините, – произнесла она, – не заметила, как вы пришли. Вы записаться? – Нет, – сказал Джек. – Все телесные функции моего организма в данный момент в полном порядке. – Прошу прощения? – не поняла дежурная. – Мы пришли осмотреть клинику, а не воспользоваться ее услугами, – пояснил Джек. – Мы врачи. – Это не клиника, – поправила негритянка, – это гостиница. А вам надо либо выйти и зайти с главного входа, либо пройти по коридору направо. Клиника за двойными дверями. – Благодарю вас. – Пожалуйста. – Прильнув к окошку, дежурная провожала взглядом всю компанию, пока те не скрылись за углом. Растерянная, она снова села за стол и сняла трубку телефона. Джек провел всю группу сквозь двойные двери. Вокруг все стало более знакомым. Крытые линолеумом полы и гладкие стены выкрашены в успокоительный больничный зеленый цвет. Чувствовался слабый запах дезинфицирующих средств. – Это больше похоже на дело, – заметил Джек. Они попали в помещение, окна которого выходили на площадь. Расположенные между окнами широкие двери вели наружу. Здесь тоже стояло несколько диванов и кресел вокруг небольших ковриков (они четко обозначали места для бесед), но и в помине не было того великолепия, с каким приезжие столкнулись в гостиной, куда попали поначалу. Впрочем, здесь тоже имелся застекленный проем в стене, куда следовало обращаться за справками. Джек вторично постучал в окошко. Еще одна дежурная отодвинула стекло. И так же радушно их приветствовала. – Хотим спросить, – начал Джек. – Мы врачи и хотели бы знать, есть ли сейчас в клинике пациенты, которым делают пересадку органов? – Да, конечно же, есть один, – ответила дежурная, несколько смутившись. – Гораций Винчестер. Он в триста второй палате и уже подготовлен к выписке. – Вот повезло, – сказал Джек. – А какой орган ему пересажен? – Печень, – ответила дежурная. – Вы все из питсбургской группы? – Нет, мы часть нью-йоркской группы, – уведомил Джек. – Понимаю, – произнесла дежурная, хотя по лицу ее было видно, что она ничего не понимала. – Благодарю вас, – раскланялся Джек с дежурной и повел всех к лифтам, что виднелись справа. – Наконец-то удача на нашей стороне! – по-ребячьи радуясь, воскликнул он. – Все получится легко. Может, нам всего-то и понадобится – взглянуть на историю болезни. – Как будто это легко сделать! – хмыкнула Лори. – Ты права, – подумав, сказал Джек. – А значит, наверное, надо просто навестить Горация и получить факты из первых уст. – Слышь, мужик, – произнес Уоррен, останавливая Джека. – Может, нам с Натали внизу подождать? Мы к больнице не привычны, ты понимаешь, о чем я? – Пожалуй, – неохотно признал Джек. – Только, знаешь, я думаю, что нам надо кучковаться вместе на тот случай, если придется сматываться шустрее, чем хотелось бы. Ты понимаешь, о чем я? Уоррен кивнул, и Джек нажал кнопку вызова лифта. * * * К ложным тревогам Камерон Макиверс привык. В конце концов, в большинстве случаев, когда вызывали его или службу безопасности, тревога оказывалась ложной. Так что, проходя в дверь гостиницы, особого беспокойства он не испытывал. Но в его (или одного из его заместителей) обязанности входила проверка всех сигналов о возможных нарушениях. |