
Онлайн книга «Хромосома-6»
– Заинтересует, – подтвердил Джек. – Только теперь у меня к вам вопрос. – Валяйте! Джек вкратце обрисовал причины своей уверенности в том, что Карло Франкони ездил за границу для пересадки печени. Добавил, что, судя по словам матери, в путешествие на предполагаемые воды гангстер отправился от четырех до шести недель назад. – Я хочу только узнать, можно, обратившись в таможню, выяснить, покидал ли Франкони недавно страну, и если покидал, то куда он направлялся? – Или в таможню, или в службу иммиграции и натурализации, – уточнил Лу. – Лучше обратиться в иммиграцию, если, конечно, клиент не вернулся с такой кучей добра, что ему пришлось платить пошлину. Потом, у меня в иммиграции приятель есть. Так я получу сведения гораздо скорее, чем по обычным бюрократическим каналами. Хотите, чтобы я разузнал? – Еще как хочу! – воскликнул Джек. – Это дело у меня самого уже в печенки въелось. – С удовольствием, – усмехнулся Лу. – Я же сказал утром: я ваш должник. Джек повесил трубку, чувствуя, как появился слабенький проблеск надежды оттого, что он придал мысли иное направление. Ощущая чуть больше оптимизма, он прильнул к окулярам микроскопа и стал наводить фокус. * * * У Лори день задался совсем не так, как она предполагала. Она планировала сделать всего одно вскрытие, а пришлось – два. Потом Джордж Фонтуорт забрел в тупик в своем деле с множественными огнестрельными ранениями, и Лори вызвалась помочь ему разобраться. Даже не пообедав, Лори выбралась из «ямы» только после трех часов. Переодевшись в обычную одежду, она направлялась к себе в кабинет, когда заметила в покойницкой Марвина. Тот только что заступил на дежурство и приводил помещение в порядок после суматохи обычного дня. Лори сделала крюк и просунула голову в дверь, сказав: – Мы нашли рентгеновские снимки Франкони. И выяснили, что утопленник, поступивший на следующую ночь, и был нашим пропавшим. – Читал в газете, – сообщил Марвин. – Блеск. – Рентген позволил опознать, – добавила Лори. – Так что я вдвойне рада, что вы его сделали. – Это моя работа. – Хотела еще раз извиниться за то, что подумала, будто вы не делали рентген. – Все в порядке. Лори, не успев и четырех шагов отойти, развернулась и возвратилась в покойницкую. Марвин вопросительно глянул на нее. – Можно задать вам вопрос? – заговорила Лори. – Только между нами. – Почему бы и нет? – осторожно ответил Марвин. – Ясно, что меня интересует, как отсюда украли тело Франкони. Именно поэтому я и заговорила с вами позавчера днем. Помните? – Конечно, – кивнул Марвин. – Еще я приезжала ночью и говорила с Майком Пассано. – Слышал, – опять кивнул Марвин. – Не сомневаюсь, – сказала Лори. – Только поверьте, я и не думала ни в чем обвинять Майка. – Понимаю. Он иногда бывает очень чувствительным. – Никак не могу сообразить, каким образом украли тело. Кроме Майка и охраны, тут всегда кто-то находился. Марвин пожал плечами: – Я тоже не знаю. Поверьте. – Понимаю, – вздохнула Лори. – Я уверена, будь у вас хоть какие-то подозрения, вы бы мне сказали. Но я не про то хотела спросить. У меня такое чувство, что кто-то должен был помогать изнутри. Есть ли у нас в морге служащий, кто мог быть к этому причастен, как думаете? Такой у меня вопрос. Марвин подумал с минуту, потом отрицательно покачал головой: – Нет, я так не думаю. – Случившееся точно выпадает на смену Майка, – рассуждала Лори. – Двое водителей, Пит и Джеф, вы их хорошо знаете? – Не-а, не больше чем любого другого. – Спасибо, – поблагодарила Лори. – Надеюсь, мой вопрос не вызвал у вас неловкости. – Все в порядке, – сказал Марвин. Лори задумалась на минуту, рассеянно покусывая нижнюю губу. Она понимала: что-то от нее ускользало. Неожиданно она попросила: – У меня идея. Вы можете точно описать процедуру, связанную с вывозом тела? – Вы имеете в виду все-все, что делается? – переспросил Марвин. – Пожалуйста, – упрашивала Лори. – Общее представление у меня, положим, есть, но деталей я не знаю. – С чего хотите, чтобы я начал? – С самого начала. С того самого момента, как вам позвонили из похоронного бюро. – О'кей, – согласился Марвин. – Нам звонят и говорят, что они из такого-то и такого-то похоронного бюро и хотят забрать тело. Потом называют имя, а также инвентарный номер. – И все? – не выдержала Лори. – После этого вешают трубку? – Нет, – возразил Марвин. – Я прошу их подождать, пока введу инвентарный номер в компьютер. Я должен убедиться, что вы, врачи, тело выпустили, и найти, где оно находится. – А потом вы опять идете к телефону и... что говорите? – Говорю, что все в порядке. Сообщаю им, что у меня тело готово. Еще я обычно спрашиваю, во сколько примерно они собираются приехать. Ведь нет особого смысла суетиться, если их здесь еще часа два не будет или что-то в этом духе. – А потом что? – Достаю тело и проверяю инвентарный номер. Затем вкатываю его в выпускной холодильник, поближе к выходу. Мы всегда ставим их на одно и то же место. По правде, мы каталки в очередь выстраиваем в том порядке, в каком их вывозить собираются. Так водителям легче. – А что происходит потом? – Потом за ними приезжают, – сказал Марвин, в очередной раз пожав плечами. – А что происходит, когда за ними приезжают? – спросила Лори. – Приходят сюда, и мы заполняем квитанцию, – продолжил Марвин. – Все должно быть зафиксировано на бумаге. В смысле, они должны подписаться, чтобы подтвердить, что берут заботы на себя. – Хорошо. А потом вы идете обратно и берете тело? – Ага. Или кто-то из них забирает, – уточнил Марвин. – Все они, кто привозит и вывозит, тут миллион раз побывали. – А есть какая-то окончательная проверка? – спросила Лори. – Не сомневайтесь! – уверил ее Марвин. – Мы всегда еще раз проверяем инвентарный номер перед тем, как они выкатывают тело отсюда. И должны отметить в документах, что это сделано. Стыда не оберешься, если водители вернутся к себе в контору и увидят, что взяли не тот труп. – Судя по вашему рассказу, система надежная, – оценила Лори совершенно искренне. При таком обилии проверок нарушить процедуру очень трудно. – Она уже десятки лет работает без всяких сбоев, – похвастал Марвин. – Конечно, компьютер помогает. До этого всего-то и было, что амбарная книга. |