
Онлайн книга «Только ты»
„На двадцать первый…“ — Ты загораживаешь мне свет, — прервал ее Рено. — Ах, прости… Ева выпрямилась, посмотрела в текст и сказала: — Теперь я не вижу. — Пожалуйста, — Рено протянул ей журнал. — Спасибо. — Пожалуйста, — повторил он, улыбаясь в предвкушении чего-то. Не успели пальцы Евы коснуться мягкой кожи обложки, как Рено приподнял ее и усадил к себе на колени спиной к своей груди. Когда она попыталась подняться, он задержал ее. — Куда-нибудь собралась? — спросил он. — Мне так не видно! — А ты попробуй открыть журнал. — Что? — Журнал, — повторил он лаконично. — Трудно читать с закрытой обложкой. Ева снова попробовала подняться, но Рено решительно пресек ее попытку. — Я сказал, что не буду тебя насиловать, — напомнил он спокойно. — И еще я сказал, что я не запрещаю своим рукам касаться тебя. Я человек слова. А ты? Ты держишь свое слово? — Я держу слово… в оговоренных пределах, — протянула Ева сквозь зубы. — Докажи это. Начинай читать. Света сейчас достаточно? Ева что-то пробормотала, незаметно вздохнула и открыла журнал на первой странице. Она никак не могла сосредоточиться на написанном. Она думала лишь о том, что тело Рено касалось ее спины, ягодиц и бедер. Он прижал Еву к себе, взял из ее рук журнал и открыл его. — Читай вслух, — приказал он. Его голос звучал буднично, словно каждый вечер девушки читали ему вслух, сидя у него на коленях. „Может, так оно и есть“, — подумала Ева. — Хочу предупредить тебя, — проговорил Рено, растягивая слова, — если что-то будет мне неинтересно, я займусь тем, что меня интересует больше. Его голос был откровенно чувственным. — На двадцать первый день года 15… — быстро произнесла Ева, надеясь, что Рено не заметит, как дрожит ее голос. — Здесь клякса, и я не могу сказать, это год… год… Голос Евы прервался, когда она поняла, что воротник ее жакета сзади оказался сдвинутым вниз, и она ощутила на шее горячее дыхание Рено. — Что ты делаешь? — Продолжай читать. — Тут говорится, кто организовал экспедицию… Его усы щекотали ее шею. — Читай. — Я не могу. Ты отвлекаешь меня. — Ты привыкнешь к этому… Читай. — …кто организовал экспедицию и сколько было людей, какое у них было оружие и… Ева запнулась, почувствовав, как его зубы тихонько покусывают ее кожу. — Продолжай, — шепнул он. — …и какова была цель. Рено чувствовал трепет девушки и спрашивал себя: от страха или от ожидания? — А какова была цель? — спросил он. Ева напомнила себе, что договор есть договор. Она согласилась на то, что Рено будет касаться ее, языком ли, руками… Она не согласилась на дальнейшее. — Золото, конечно, — ответила она. — Разве не этого всегда хотели испанцы? — Я не знаю… Журнал у тебя… Читай мне… — Это не входило в нашу сделку. Ева чувствовала, как от его прикосновений у нее замирает сердце. Появилась гусиная кожа. Рено снова ощутил трепет Евы и снова задал себе вопрос: была ли это дрожь страха или дрожь наслаждения, поскольку он в течение ряда дней наблюдал и то, и другое в ее распахнутых золотых глазах. Вкуса ее кожи и тяжести округлых девичьих бедер все-таки было недостаточно, чтобы он запылал огнем. Он слегка пошевелился, увеличив сладостное давление на свою отвердевшую плоть. — Они — испанцы — собирались также крестить индейцев, — быстро проговорила Ева. Она попыталась выскользнуть из гнезда его рук. Это только ухудшило ее положение. Или улучшило? Она затихла. — Собирались, говоришь? — лениво протянул Рено. — Да… Так здесь написано… — Покажи мне. Ева пыталась найти нужную страницу, но пальцы не повиновались ей, к тому же Рено держал журнал таким образом, что она не могла перевернуть за один раз больше одной или двух страниц. — Твой большой палец мешает, — сказала она. Рено издал горловой звук, выражающий вопрос, который ударил по ее нервам почти так же, как физическое прикосновение. — Я не могу переворачивать страницы, — пояснила она. Последующие слова Евы потонули в приглушенном прерывистом вдохе, когда шелковистая щеточка усов Рено скользнула по ее шее. — Тогда держи журнал сама, — сказал он низким грудным голосом. — А если ты попытаешься вырваться от меня, будем лежать на земле. Ева взяла из рук Рено журнал и начала так энергично листать его, словно от того, найдет ли она остальные королевские инструкции, адресованные экспедиции Кристобаля Леона, зависела ее жизнь. Длинные, проворные пальцы Рено стали расстегивать ее жакет. — Спасти души, — произнесла она торопливо. — Они пытались спасти души. — По-моему, ты об этом уже говорила… Жакет распахнулся, и прохладный ночной воздух омыл Еву. Она закрыла глаза, чувствуя, что ее сердце переместилось куда-то к горлу. — Дальше он… он пишет о поисках путей к испанским миссиям в Калифорнии. — Исследования, — сказал Рено грудным голосом. — Продолжай, gata, прочитай мне о неоткрытых землях и спрятанных неизвестно где сокровищах. — Они начали путь от Нью-Спейна и… Ева тихонько вздохнула, когда последняя пуговица жакета уступила настойчивым пальцам Рено. Поношенная белая рубашка, принадлежавшая некогда дону Лайэну, при свете костра казалась сатиновой. — Не паникуй, — заметил Рено. — Я не сделаю ничего, что мы не делали раньше. — Ты считаешь, что это может меня успокоить? — Испанцы начали путь от Нью-Спейна, — повторил Рено. — А что потом? — Они пришли к Скалистым горам с востока… У нее прервалось дыхание: его пальцы легонько погладили ей горло и стали ласкать бешено пульсирующую жилку. — …а может быть, с запада… Я не знаю… Я не могу… Рено расстегнул первую пуговицу ее рубашки. — …не могу вспомнить, с какой стороны они… они… За первой пуговицей последовала вторая, затем третья. — Что они нашли? — тихо спросил Рено, распахивая рубашку. — Золото? Ева уронила журнал и схватилась за полы рубашки. Было слишком поздно. Руки Рено гладили ее голую кожу, обещая телу в будущем так много наслаждения. |