
Онлайн книга «Змеиный зуб»
— А мы пойдем завтра в ешиву? — спросил Джейкоб. — Да, конечно. — Туда и обратно пешком? — Я уверена, что смогу достать у ребе Шульмана приглашение на ланч, если тебе не хочется слишком рано возвращаться домой. Мальчик откинул со лба черные волосы и посмотрел на родителей пронзительными синими глазами. — Нам надо переехать, — объявил он. Рина и Декер переглянулись. — Мы живем в очень неудобном месте, — пояснил Джейкоб. — До ешивы отсюда час ходьбы, а чтобы зайти в гости к кому-нибудь из ребят — полтора часа топать. Ханне сейчас четыре года. Скоро она подрастет и тоже захочет навещать друзей. Мы же не можем вечно оставлять ее с нянькой. За столом наступила тишина. Декер закрыл глаза, затем снова открыл их и сказал: — Ты прав. — Серьезно? — радостно улыбнулся Джейк. — Серьезно, — подтвердил Декер и отставил в сторону кофейную чашку. — Я знаю, что тебе нелегко приходилось в последние шесть лет — ты, наверное, чувствовал себя изолированным от своих приятелей. — Все было не так уж плохо. — Сэм потянулся отрезать себе еще кусок пирога. — Вообще-то нам тут жилось совсем даже не плохо. После смерти отца меня не очень-то тянуло к общению с людьми по субботам. Вечно эти сочувствующие взгляды... И потом, мне хорошо было проводить время вдвоем... с папой. Декер почувствовал, как горло его сдавил спазм. — Спасибо, — с трудом выговорил он. — И мне тоже было хорошо. Но только теперь все по-другому. — А как быть с лошадьми? — спросила Рина. — Мы же почти не ездим верхом, — продолжал гнуть свою линию Джейк. — Продадим их — и все дела. — Это не так просто, милый. — Дай нам с матерью несколько дней, чтобы все обдумать, — сказал Декер. — Мы найдем решение. Джейкоб постучал по столу. — Мы отлично можем разместиться в доме поменьше, — не унимался он. — И вовсе необязательно, чтобы дом был шикарным. Главное, чтоб нам было в нем удобно. — Ладно, мальчики, хватит дискутировать, лучше уберите со стола посуду и какое-то время присмотрите за сестрой, — улыбнулся Декер. — Мне надо поговорить с вашей мамой. — Я еще не доел, — проворчал Сэмми. Все замолчали и стали смотреть, как Сэм жует. Наконец он отодвинул от себя тарелку и встал. — И после этого вы мне говорите, что я люблю быть в центре внимания, — заметил он. — Я всегда очень тонко чувствую, когда я лишний. — Ханна, помоги нам убрать со стола, — сказал Джейк своей маленькой сестренке и вручил ей пустую бутылку из-под содовой воды. — Отнеси это на кухню. Девочка улыбнулась и, прижимая к груди бутылку, убежала. Братья принялись собирать со стола грязные тарелки. — Ну, как дела? — повернулся Декер к жене. — Да ничего. Вот только в глазах рябит от цифр. — Ах да, — вспомнил лейтенант и выпрямился на стуле. — Бухгалтерия ешивы. Ну, и что там происходит? — Похоже, ешива богаче, чем я поначалу думала. Судя по бумагам, она получает солидные прибыли. Ей принадлежит очень много акций. — А кто вложил в них деньги? — Никто. Большая часть акций ешиве передана безвозмездно. Насколько я могу понять, дарители, скорее всего, приобрели акции много лет назад. — По низким ценам. — Совершенно верно. — Рина вручила Ханне еще одну пустую бутылку из-под содовой, и девочка снова бегом отправилась на кухню. — Значит, в свое время акции приобрели, скажем, за десять тысяч, а теперь они стоят двадцать тысяч. — Бери выше — сто тысяч. — Что стоит сто тысяч? — спросил Сэмми. — Отведите Ханну в ее комнату, мальчики, — сказала Рина. — Остальное я уберу сама. — Стараетесь нас спровадить? — В каком-то смысле да, — широко улыбнулась Рина, — Ну, пока. — И чем бы ты хотела заняться? — обняв сестру и подняв ее в воздух, спросил Джейкоб. — Ну-у... хорошо бы поиграть в динозавров... — Ладно. — А потом повозимся немножко? — Договорились. — И еще почитаем книжку! Джейкоб опустил сестру на пол, и Ханна, взяв братьев за руки, приказала: — Покачайте меня. Мальчики повиновались. — Интересно, кто на самом деле командует в этом доме? — засмеялся Декер. — С этим, по-моему, у всех полная ясность, — констатировала Рина. — Чего нельзя сказать о бухгалтерских книгах ешивы, — с улыбкой заметил Декер. — Вообще-то передача акций в дар — довольно распространенная практика. Сначала ты покупаешь акции, какое-то время владеешь ими. Потом они подскакивают в цене. Тут-то ты и передаешь их кому-то в дар — скажем, какому-нибудь благотворительному фонду. Таким образом ты не только избегаешь уплаты налога на прибыль от них, но и уменьшаешь налогооблагаемую базу, потому что из нее вычитается прирост биржевой стоимости акций, а это очень внушительная цифра. — Количество подаренных ешиве акций просто невероятное. В ящике стола в офисе раввина Шульмана лежат целые кипы бумаг с водяными знаками. Причем лежат уже много лет. — А Шульман представляет себе, сколько стоят эти бумаги? — Боюсь, что не очень. Я не понимаю, почему он не наймет толкового менеджера. — Рина пожала плечами. — Хотя, может, и к лучшему. Менеджер, наверное, давно бы продал все эти акции. А так они тихо себе лежали и все время росли и росли в цене. — Росли и росли... — Декер внезапно задумался. — Скажи, а Джейк когда-нибудь раньше заводил разговоры о переезде? — Впрямую — нет, но намекал, — вздохнула Рина. — Он очень общительный мальчик. Ты ведь знаешь, как важно подросткам общаться со своими сверстниками. По субботам и по праздникам он в самом деле чувствует себя одиноко. Декер обхватил ладонями кофейную чашку. — Джейк хороший парень, — задумчиво сказал он. — Как ты думаешь, сколько мы можем получить за этот дом, если продадим его? — спросила Рина, грызя ноготь. — Не особенно много, — ответил Декер. — Я строил его наспех. Он вполне соответствует всем стандартам, но, к сожалению, в нем есть только самое необходимое. Ладно, продадим, за сколько получится, и купим такой дом, какой сможем себе позволить. Судя по всему, Джейк не особенно стремится к роскоши. — Ты ведь знаешь, у меня есть деньги, — сказала Рина. На щеках у Декера проступили желваки. — Платить за дом, где будет жить моя семья, деньгами жены? Никогда! |