
Онлайн книга «Безрассудство»
Взглянув на младшего брата Сары, Джейк решил, что так, должно быть, выглядел Роджер лет сорок назад, до того, как стал пьяницей, обрюзг и поседел. Приятной наружности, одетый в потертые джинсы и футболку, как и все остальные молодые, жизнерадостные богатые ребята. Каштановые волосы, правильные черты лица, тяжелые плечи. – Откуда вы? – спросил Филипп после обмена рукопожатиями. – Я имею в виду, где вы познакомились с Сарой? – Родом я из Денвера. Именно там с ней и познакомился. Но недавно переехал в Филадельфию. – Из Денвера, значит. – Да, помните президентскую кампанию сенатора Тейлора? Которая закончилась так неудачно? – Он печально покачал головой. – Ужас. Филипп ввел гостя в здание, которое внутри ничем не отличалось от любого помещения студенческого землячества, в каких Джейку приходилось бывать. Впрочем, здесь они назывались клубами. Ну да, это же «Лига плюща». – Насколько я понимаю, вы с сестрой недавно виделись, – произнес Филипп, когда они уселись в кресла в гостиной. – Напротив, – Джейк улыбнулся, – мы не виделись целую вечность. Пожалуй, это главная причина, почему я здесь. Вы не знаете, куда она пропала? – Джейк ясно понимала, что ту похлебку, какой он накормил Роджера и Элизабет, подавать Филиппу ни в коем случае не следует. Опыт работы в судах научил его читать по лицам людей их скрытые помыслы. Этот парень прекрасно знал, что никакой магазин подарков в Денвере сестра содержать не может, потому что ему скорее всего было известно, где она прячется. И первый вопрос он задал не случайно. Проверка. Филипп пожал плечами. – Не знаю. Сара уехала из Филадельфии больше года назад. С тех пор от нее ни слуху ни духу. Врет. – Я так понял из разговоров с ней, что вы не только родные люди, но и друзья. – Джейк невинно улыбнулся. – Просто не могу поверить, что за все это время она не прислала вам ни единой весточки. – Но это на самом деле так. – Филипп устремил на Джейка твердый взгляд – слишком твердый для якобы легкомысленного студента. – Я сам удивляюсь. И когда, вы сказали, переехали сюда? Вот дерьмо. Надо же, хочет на чем-нибудь подловить. – В середине зимы. Разительный контраст по сравнению с Западом. – Еще одна улыбка. Только бы не переборщить. – Вы перебрались в Филли [6] работать или как? Джейк кивнул: – Работать. Видите ли, я финансист. Получил предложение от солидной фирмы. – Понятно. Джейк осторожно сменил тему: – А какая у вас в колледже специализация? – Английский язык. Ничего другого не смог придумать. Старик хочет, чтобы я пошел работать в его банк, но это исключено. И не подумаю. – Я вас понимаю. В этот момент Джейк чуть не поддался искушению прекратить балаган и прямо заявить Филиппу, что ему известно, кто звонил тогда ночью, и что он намерен найти Сару. Что-то во внешности этого парня, голосе и поведении говорило, что его вполне можно расколоть. Джейк с огромной радостью впился бы в него своим жалом, как впивался при перекрестном допросе в неискренних свидетелей, но тем не менее предпочел не рисковать. «Джон Ван Сант. Джон Ван Сайт. Не мудри и продолжай представление». – Может быть, попьем что-нибудь? – спросил Филипп. – Там дальше в холле есть автоматы. – С удовольствием. Например, коку. Меня здесь все время мучит жажда, – затараторил Джейк. – Я не мог себе даже представить, как здесь может быть жарко в марте. Ведь у нас в Денвере сейчас идет снег. Почти километр над уровнем моря. Он извлек из кармана какую-то мелочь, сунул в автомат, и вниз по желобу скатились банки с кока-колой. Затем молодые люди вернулись в гостиную и снова уселись в старые кожаные кресла. – Знаете, когда Сара оставила работу, чтобы участвовать в президентской кампании Тейлора, папашу чуть не хватил удар. Он его жутко ненавидел. Говорил, что этот чертов либерал, придя к власти, разрушит страну. – Вспоминая, Филипп нахмурился, а Джейк аккуратно зарегистрировал информацию. Значит, Роджер ненавидел кандидата в президенты. Из-за чего? Наверняка не только из-за политики. По-видимому, догадывался, что удочери связь с Тейлором. Интересно. Джейк попытался чуть нажать: – Тейлору уже никогда не удастся доказать, на что он был способен. Это по-настоящему плохо. А он мог бы стать выдающимся президентом. Очень многие возлагали на него надежды. – Знаю. И посмотрите, кого в результате избрали, – проговорил Филипп, не скрывая презрения. – Просто удивительно. Старого скучного вице-президента. Политика – гнуснейшая вещь. – Вы интересуетесь политикой? – Избави Бог, нет. – Но Сара интересовалась. – Только из-за Тейлора. Раньше подобные события проходили мимо нее. – Я так надеялся повидаться с ней. Даже звонил вашим родителям, но безрезультатно. – Да, они не знают, где сестра. – Но может быть, вам все-таки что-нибудь известно? Она уехала за границу? Работает в Европе или где-то еще? Филипп в очередной раз пожал широкими плечами. – Понятия не имею. – Жаль. А я подумал, может быть, Сара где-то здесь. Понимаете, поначалу новичку в незнакомом городе как-то неуютно. Знакомство со старожилами не помешает. – Сара все равно никогда сюда не вернется. Она презирает этот город. – Решила начать новую жизнь на Западе, верно? Да, в Денвер довольно часто приезжают с такими намерениями. – Мистер Ван Сант, – медленно проговорил Филипп Джеймисон, сделав ударение на фамилии, – мне скоро на занятия. Рад был пообщаться с вами. Извините, что не смог оказаться полезным. – Да, мне тоже жаль. Ладно, Филипп, спасибо, что уделили время. – Не за что. * * * Погруженный в раздумья, Джейк медленно брел по территории университета к автостоянке. Филипп знает, где Сара, но не сказал. Почему? Скорее всего она заставила брата поклясться не выдавать тайну. «В таком случае, почему он позвонил мне и сообщил, что в момент убийства Скотта в его номере была женщина?» Логика в поведении парня отсутствовала, однако Джейк знал, что люди очень часто поступают вопреки логике. Добравшись до машины, он влез в нее и повернул ключ зажигания. У него было несколько предположений, почему Филипп решился позвонить тогда ночью. Проезжая мимо зеленых сельскохозяйственных угодий Нью-Джерси, Джейк мысленно перебрал их все. |