
Онлайн книга «Шмяк!»
— Что? — отозвался Ваймс. — Что? Какой-то щуплый гном, сидевший за одним из столиков, с интересом наблюдал за ним, словно за невиданным чудищем. Мистер Блеск усмехнулся. — Чтобы изучить врага, нужно влезть в его шкуру. Оказавшись в шкуре противника, начинаешь смотреть на мир его глазами. Габбро так хорошо играет за гномов, что он стал хуже играть за троллей. Теперь он хочет поехать в Медянку поучиться у тамошних гномьих мастеров игры. Надеюсь, он так и сделает, и они научат его играть за троллей. Никто из этих молодых людей вчера ночью не принимал участия в пьяных драках. В то же время здесь мы стираем горы с лица земли. Вода капает на камень, уничтожает и передвигает. Вода течет в глубине и вырывается наружу в самых неожиданных местах. — Думаю, каплями тут не обойдешься, — сказал Ваймс. — Вряд ли кучка любителей настольных игр способна в обозримом времени свернуть горы. — Все зависит от того, куда падают капли, — заметил мистер Блеск. — Может случиться так, что они снесут целую долину. Спросите себя, отчего вам так хотелось спуститься в ту шахту. — Потому что там произошло убийство! — Это единственная причина? — спросил загадочный мистер Блеск. — Разумеется! — И всем известно, какие гномы сплетники. Что ж, я уверен, что вы сделаете все возможное, командор. Надеюсь, вы найдете убийцу, прежде чем его настигнет Тьма. — Мистер Блеск, мои люди расставили зажженные свечи вокруг этого треклятого знака! — Очень предусмотрительно. — Значит, вы и правда верите, что существует какая-то угроза? Откуда, во всяком случае, вам так много известно про гномьи знаки? — Я их изучал. Я признаю сам факт их существования. Среди ваших стражников есть верующие. Большинство гномов, в глубине своих маленьких упрямых душ, тоже верят. Можно вывести гнома на свет, но нельзя выбить из него темноту. Эти знаки — очень старые. Они обладают подлинной силой. Кто знает, что за древнее зло таится во мраке под горами? Оно темнее любого мрака. — А вы, я вижу, любитель дразнить копов, — заметил Ваймс. — Мистер Ваймс, у вас выдался тяжелый день. Столько всего случилось, и так мало времени на раздумья. Не спешите, осмыслите все, что знаете, сэр. Лично я всегда предпочитаю подумать. — Командор Ваймс? — раздался голос мисс Пиклз-Пойнтер с середины лестницы. — Вас спрашивает какой-то большой тролль. — Жаль, — сказал мистер Блеск. — Это, должно быть, сержант Детрит. Боюсь, с плохими новостями. Как я догадываюсь, тролли послали по городу така-така. Вам пора, мистер Ваймс. Мы еще увидимся. — Сомневаюсь, — ответил Ваймс. Он встал и помедлил. — Один вопрос. И, пожалуйста, не отвечайте загадками. Скажите, отчего вы помогли Кирпичу? С какой стати вам беспокоиться о задрипанном уличном тролле? — А с какой стати вам беспокоиться о трех мертвых гномах? — Потому что кто-то же должен о них побеспокоиться! — Вот именно. До свиданья, мистер Ваймс. Ваймс заспешил вверх по лестнице вслед за мисс Пиклз-Пойнтер и вернулся в магазин. Детрит стоял среди образцов и явно чувствовал себя неловко, как человек в морге. — Что случилось? — спросил Ваймс. Детрит переступил с ноги на ногу. — Ета, простите, мистер Ваймс, но, кроме меня, никто не знал, где… — Хорошо, хорошо. По городу послали така-така? — А откуда вы знаете, сэр? — Я ни черта не знаю. Что такое така-така? — Троллья дубина войны, — ответил Детрит. Ваймс, тщетно пытаясь представить себе дубину мира, не удержался и спросил: — Ее что, рассылают по подписке? Но подобный блеск сарказма просто пропадал даром, когда дело касалось Детрита. Сержант расценивал юмор как чисто человеческое заболевание, которое поддается излечению, если говорить медленно и терпеливо. — Нет, сэр. Когда така-така, ета, посылают кланам, ето значит военный призыв, — объяснил он. — Ох, черт. Кумская долина? — Да, сэр. Я слышал, Король-под-Горой и убервальдские гномы, ета, уже по пути в Кумскую долину. На улице только об етом и говорят. — Э… бип-бип-бип? — пропищал чей-то взволнованный голосок. Ваймс вытащил бесенка Грушу и уставился на него. В такую минуту… — Ну? — Двадцать пять минут шестого, Введи-Свое-Имя, — нервно сказал бесенок. — И что? — В это время суток и пешком ты должен отправиться немедленно, чтобы успеть домой к шести часам. — Ета, патриций хочет вас видеть, и клики поступают непрерывно, и все такое, — настаивал Детрит. Ваймс продолжал смотреть на бесенка, который явно был смущен. — Я иду домой, — наконец сказал он и зашагал прочь. Над головой сгущались темные облака, предвещая очередную летнюю грозу. — Возле того колодца, сэр, нашли трех гномов, — сказал Детрит, двигаясь следом. — Похоже, ета, их убили другие гномы, ето точно. Старые граги куда-то делись. Капитан Моркоу поставил стражу у каждого входа, какой только нашел… «Они копают, — подумал Ваймс. — Кто знает, куда ведут туннели?» — …он просит разрешения взломать большую железную дверь на Паточной улице, — продолжал Детрит. — Чтобы добраться до последнего трупа. — А что говорят гномы? — спросил Ваймс через плечо. — Я имею в виду живые. — Многие видели, ета, как поднимали убитых из колодца, — сказал Детрит. — Я так думаю, они сами подадут капитану лом. «Послушаем толпу, — подумал Ваймс. — Коснемся струн ее сентиментальной души. И потом, гроза уже началась. К чему бояться лишней капельки?» — Ладно, — сказал он. — Передай Моркоу вот что. Я знаю, что Отто будет на месте со своим треклятым ящиком, поэтому пускай дверь открывают гномы. Полная картинка гномов, Детрит. — Так точно, сэр. — Как там юный Кирпич? Он даст показания под присягой? Он понимает, что это значит? — Думаю, что так, сэр. — В присутствии гномов? — Он все сделает, если я попрошу, сэр, — сказал Детрит. — Уж ето я обещаю. — Прекрасно. Разошлите клик во все городские участки и всем деревенским констеблям отсюда и до самых гор. Пусть ищут компанию темных гномов. Они забрали то, за чем пришли, и пустились в бега. Это точно. — Хотите, чтоб их задержали? — спросил сержант. — Нет! Чтоб никто даже и не пытался! Передай, что у них оружие, которое стреляет огнем. Пускай просто дадут мне знать, куда направляются граги. |