
Онлайн книга «Капитан Антракоз»
Второй жертве событий минувшей ночи, Тарворту, повезло. Он бодро хромал, опираясь на ружье, как на костыль, но пребывал в прекрасном расположении духа. Дариан видел, как он шутил о чем-то с Укком. Его приятель ухмылялся, демонстрируя свои разнокалиберные зубы, добытые столь необычным способом. Пинн старался держаться как можно незаметнее, но никто не сказал ни слова по поводу его неловкого обращения с оружием. Фрей потерял свое огнестрельное оружие в джунглях, когда сражался с чудовищем, и забрал себе оба револьвера Гимбла. Никто не возражал – ведь Гимблу они уже не понадобятся. Из-за Тарворта шли медленно. Ходд заверил, что они доберутся до пункта назначения во второй половине дня, но всем казалось, что и это – чересчур долго. Путешественников сильно напугало нападение жуткой зверюги, и они подскакивали при любом шелесте. Вокруг постоянно шуршали какие-то твари, но разглядеть их оказалось невозможно. Местные обитатели слышали чужаков или чуяли их издалека и заблаговременно скрывались из виду. – Ну, парни, понятно? – заявил Грист. – Они боятся нас больше, чем мы – их! «Говори о себе! – сердито подумал Фрей. – Ты-то не видел, кто напал на лагерь». К полудню они наткнулись на деревню. Она находилась на террасе, прямо на склоне холма, и была наполовину погребена под обвалом. Лес изрядно поредел. Над оплывшими рвами громоздились стены из обтесанных каменных глыб, огораживавших площадки или дворы. В холме чернели огромные проемы, за которыми начинались глубокие туннели. Ветер продувал насквозь примитивные глинобитные хижины с обвалившимися крышами. Вероятно, место было необитаемо и давно заброшено. – Ваше затерянное племя? – обратился Грист к Ходду. – К сожалению, нет, – ответил тот и высморкался в носовой платок. – Мы в деревне зверолюдей. Дикарей, которые населяют остров. – Он без малейшего интереса взглянул на полуразрушенные домишки. – Исследователи уже подробно описали их. Пойдемте. Корабль совсем недалеко. Но Ходда никто не послушался. Самые любопытные сразу направились осматривать постройки. Фрей не последовал за ними. Ему показалось, что в такой деревне жили великаны, по крайней мере люди, гораздо выше среднего вардийца. Ему совершенно не нравилась величина дверных проемов. – Значит, здесь есть зверолюди? – спросил он Ходда. – Конечно! – радостно воскликнул его собеседник. – Я видел их издалека. Они ходят на двух ногах, но больше похожи на животных. – А как выглядят их женщины? – заинтересовался Пинн и толкнул Малвери в бок. Вопрос застал Ходда врасплох. – Кто? – А что случилось с этими зверолюдьми? – осведомился Фрей, решив сменить тему, пока Пинн не добрался до очередной похабщины. Ходд шмыгнул носом. – Возможно, их выгнало другое племя. Они довольно воинственны. – Капитан! – крикнула Джез. Она стояла в дверях одной из хижин и на что-то указывала. Ходд со страдальческим видом закатил глаза. – Неужели нам нужно терять столько времени? Уверяю вас, вы не сделаете здесь никаких открытий. Гильдия путешественников изучила местность досконально. Зверолюдей очень тщательно исследовали. О них просто нельзя узнать ничего нового! – Ладно, пусть развлекутся, – сказал Грист. Он выплюнул изжеванный окурок сигары и сразу же взял в зубы следующую. – О, посмотрите сюда и, конечно, туда! – неумело издевался Ходд. – Нет ничего хуже, чем наблюдать за любителями. Фрей направился к Джез и вошел в пустую хижину. Ее стена образовывала почти правильную окружность, а глиняный пол был усыпан прелой травой, похожей на тростник. В отличие от большинства строений, крыша практически уцелела. Джез присела на корточки, подняла порванное ожерелье из цветных камней и протянула Фрею. – Украшение зверолюдей, – констатировал он. – Отлично, Джез. Наверно, оно немало стоит. – Возьмите его себе, капитан. Но я позвала вас из-за другого. Взгляните-ка. Фрей послушался. Неподалеку от стены был выложен каменный круг с углублением в середине – очаг с головешками. – Еще теплые, – произнесла Джез. Дариан поднес ладони к угольям. От них исходило слабое, но вполне ощутимое тепло. Он опустился на колени. – Ха, – сказал он делано равнодушным тоном. – Похоже, деревня не слишком заброшена. – Вероятно, они проходили мимо. И укрывались здесь минувшей ночью. Капитан на мгновение задумался, а потом выпрямился во весь рост. – Ну как – берете ожерелье? Джез отрицательно покачала головой: – Мне оно ни к чему. Перебирая в руках камешки, Фрей неторопливо вернулся к Гристу. Тот, как всегда, дымил сигарой. Ходд нетерпеливо притопывал ногой. – А-а! Первая находка! – каркнул Ходд. – Точь-в-точь как тысячи бус, которые хранятся в архивах гильдии путешественников. Фрей проигнорировал его замечание. – Какова, по-вашему, его цена? – Грошовая. Без сертификата подлинности вы никому не докажете, что оно не поддельное. – Сертификата?.. – А его вы сможете получить лишь в том случае, если будете обладать утвердительным сертификатом. – Что?.. – А его получит лишь тот, кто в состоянии платить грабительские членские взносы и готов отдать гильдии десятину всех доходов с каждой экспедиции. – Осмелюсь предположить, что вы их не платите. Ходд шмыгнул носом. – Я немного задолжал. Дариан усмехнулся и небрежно швырнул ожерелье через плечо. – Фрей, можно вас на пару слов? – спросил Грист. Оба отошли в сторону. – Что случилось? – осведомился капитан «Кэтти Джей». Грист показал двумя пальцами на Крейка, прислонившегося к дереву. Беднягу рвало. – Я насчет вашего демониста. Думаете, он способен выполнить то, что нам наобещал? – Не беспокойтесь, – заверил его Дариан. – В мире нет такого замка, с которым Крейк не справится. Главное для него – свободное время и необходимые инструменты. – Ну-ну, – не скрывая сомнения, пробурчал Грист. – Будем надеяться… – Вы в курсе, что в здешних местах водятся зверолюди? – беззаботно поинтересовался Фрей. – Восхитительно! – мрачно заявил Грист. – Если сунутся, мы их перебьем. Кстати, не хотите собрать свою команду? Нам стоит отправиться дальше. Оказалось, что Ходд не преувеличивал, когда говорил о том, что умеет находить дорогу. Он уверенно шагал во главе отряда, который вел через какие-то тайные тропы, через ручьи и заросли папоротника. |