
Онлайн книга «Низвержение»
Миссис Ролс несколько раз позвала Дрейка по имени, однако тот не откликался. Обводя «береттой» деревья, он осторожно продвигался к броду. — И что теперь? — спросил Уилл. — Будем импровизировать, — шепнул в ответ ренегат. Он вытащил зубами чеку гранаты, выплюнул её, но гранату продолжал держать в руке, прижимая спусковой рычаг. Дрейк встретился взглядом с парнем и сказал: — Прикрой меня сзади. Уиллу не нужно было повторять дважды. Он навел «стэн» на дорогу. — Дрейк, всё в порядке! — крикнула миссис Ролс, продолжая размахивать фонариком. Кроме мамы Честера, вокруг не было видно ни единого живого существа. Суини тоже нигде не было, но Уилл и не ожидал его увидеть: старый солдат был в своём деле мастером. — Всё в порядке! — снова прокричала миссис Ролс и опустила фонарь. — Правда, Дрейк, всё в порядке! — Эмили, — отозвался ренегат, не сводя глаз с деревьев, — кто с вами? — Здравствуй, Дрейк, — произнёс Эдди, выступив из-за дерева на другом берегу ручья. Он направился к миссис Ролс. — Ни с места! — распорядился Дрейк, целясь стигийцу в голову. — Я так и думал, что это ты. Эдди медленно поднял обе руки, расставив пальцы. — Я без оружия. Я просто хочу с тобой поговорить. Хоть ему и было велено прикрывать Дрейка сзади, Уилл не удержался и посмотрел на бывшего Граничника — он ведь не видел его прежде. Эдди был высокий и тощий, как все стигийцы. На нём было тёмно-коричневое пальто до колен, резиновые сапоги и кепка. Если бы не впалые щёки и угольно-чёрные глаза, его можно было бы принять за сельского жителя на прогулке. — Это не засада. Иначе я бы здесь не стоял, — продолжил Эдди, опустив руки. — Мне нужно с тобой поговорить. Это куда важнее, чем наши взаимные обиды. Дрейк застыл в боевой стойке на одном берегу ручья, Эдди — на другом; миссис Ролс стояла по щиколотку в воде ровно на полпути между ними. — Откуда ты знал, что я поеду этой дорогой? — строгим тоном спросил ренегат. — Самый разумный вариант с точки зрения тактики, — пожал плечами Эдди. — Я установил наблюдение за домом и, естественно, исследовал окрестности. — Естественно, — саркастически повторил Дрейк. — Я предугадал, что ты выберешь не самый очевидный путь к отступлению. — Стигиец взглянул на миссис Ролс. — Между прочим, они собирались задействовать Эмили для операции в Сити, но я вмешался. О ней позаботились. — Это правда? — спросил Дрейк. — Он спас вам жизнь? — Да, — кивнула миссис Ролс и улыбнулась. По её виду в самом деле нельзя было предположить, чтобы её мучили или держали в заточении. — И я привел её к тебе, — подытожил Эдди. — В подтверждение моих мирных намерений. Миссис Ролс двинулась к Дрейку. — Извините, Эмили, но ближе подходить не стоит. Возможно, вас протемнили, — сказал ренегат. — Уилл, держи её на прицеле. — Здрасте, миссис Ролс, — растерянно пробормотал парень, наводя на неё «стэн». — Как ваши дела? — Замечательно, спасибо, Уилл, — ответила она. — Её не обрабатывали Тёмным светом. Во всяком случае, я не обрабатывал, — подал голос Эдди. Повисла тишина, нарушаемая только журчанием ручья и редкими птичьими криками вдалеке. — Ладно, где остальные? — спросил Дрейк. — Ты же не в одиночку наблюдал за домом и изучал местность. — Совершенно верно, не в одиночку, — ответил Эдди, медленно поднимая руку. — С твоего позволения… — Пожалуйста, — кивнул Дрейк. Эдди щёлкнул пальцами. Впереди и позади на дороге послышался рокот моторов. С треском ломая кусты на своём пути, из леса выкатились два американских армейских вездехода. — «Хамви»? — встревоженно произнёс Дрейк. ![]() Огромные машины остановились, перекрыв дорогу в обе стороны. Они были матового зелёного цвета, с тонированными стёклами. Шум двигателей стих, и двери обоих автомобилей распахнулись одновременно. Стигийцы вышли из машин, ещё несколько солдат появились из леса. Уилл насчитал восьмерых. — Граничники? — ещё больше встревожившись, спросил Дрейк. — Прошу любить и жаловать, — кивнул Эдди. Ни на ком из стигийских бойцов не было привычной коричневой формы — только разномастная гражданская одежда из Верхоземья: непромокаемые куртки, анораки, туристические ботинки. Один даже был в джинсах. Но по суровым лицам и бесстрастным глазам в этих солдатах безошибочно можно было опознать элиту стигийской армии. Даже невооружённые, они внушали Уиллу страх. У него внутри всё сжалось. В последний раз он видел такое количество Граничников, когда одна из двойняшек безжалостно расстреляла его отца. — Где нам встать? — осведомился Эдди. Дрейк кивнул в его сторону. — Пусть держатся около тебя, чтобы мне всех было видно. Граничники послушно промаршировали к берегу ручья и выстроились в ряд за спиной Эдди. Уилл обратил внимание, что у одного из бойцов перебинтована голова, а левый глаз вроде бы даже зашит. От этого стигиец выглядел ещё более угрожающе. — Это всё? — спросил Дрейк, наведя пистолет на стигийский отряд. Эдди, не торопясь с ответом, оглядел солдат. Наконец он повернулся к Дрейку, но тот не дал ему заговорить. — Радист, можешь выходить, — едва повысив голос, произнёс ренегат. — Эх, а я только вошёл во вкус, — раздался ответ, и по лесу разнеслось эхо короткого смешка. Суини с довольным видом вышел на дорогу. Он без видимого усилия, будто они вовсе ничего не весили, держал на каждом плече по обмякшему Граничнику. — Вот отловил тут парочку стегайцев. Не так уж быстро они соображают, а? — Он снова усмехнулся. Эдди отрывисто кивнул в сторону Радиста. — Ты им ничего не сделал? — спросил Дрейк. Суини расплылся в ухмылке. — Я рассудил, что незачем — они ведь были без оружия. Не бойсь, они спят, как ангелочки. — Он поглядел на одного Граничника у себя на плече, потом на другого. — Ох и страхолюдные же ангелочки. — Он поднял взгляд на Дрейка. — Куда их класть? Главному стегайцу отнести? — Нет, положи здесь. — Дрейк улыбнулся Эдди, который с любопытством рассматривал крепыша ветерана. — Знакомься, это Радист, мой старый приятель. У меня много интересных друзей. Эдди поднял брови, явно потрясённый тем, что кому-то удалось застать врасплох стигийских солдат. — Ещё одного не хватает, — сказал он. — Джиггс, — пояснил Суини. |