
Онлайн книга «Связанная заклятьем»
— Да, но все эти страшные события прямое следствие того, первого ритуала. Разумеется, за исключением стрижки. Тут, подозреваю, целиком и полностью вина твоей матери. — Джеймс! — возмутилась мама, но я услышала в ее голосе нежность. Папа, наверное, тоже услышал — уголки его губ поползли вверх. Впрочем, он тут же посерьезнел, обернувшись к Арчеру. — А ты увидел, как демоны убили твоих родителей. Арчер звякнул ложкой о дно суповой миски. — Только папу. Но когда я потом вошел… то есть, я в раннем детстве… У меня на лице была кровь — не моя. Так что, наверное, мама тоже уже умерла. Папа нахмурился, весь уйдя в свои мысли. Я сказала: — Демонесса была беременна. А демон жутко похож на Ника. Я думаю, это его родители. — Разумеется! — Папа кивнул. — Братья Андерсон исчезли вместе с женами лет пятнадцать назад. Все решили, что они, так сказать, сквозь землю провалились. Лара с женой младшего брата были подругами. Очень близкими подругами. — Стой! Значит, папа Арчера и тот демон — братья? Получается, Арчер и Ник… — Двоюродные братья, — кивнул Арчер, сосредоточенно размешивая суп. — Родственничек чуть меня не прикончил. Ну и типчик. — Он вдруг помрачнел. — Или это семейная традиция такая. Наступило неловкое молчание. Ложка Арчера несколько раз звякнула о край миски. Наконец Арчер снова заговорил. — Андерсон? Папа посмотрел ему прямо в глаза. — Да. Если я не ошибся, твой отец — старший брат, Мартин. Твою маму звали Элиза. Арчер судорожно сглотнул. — Это имя произнес тот человек… мой папа. В этом, как его, видении. Папа грустно улыбнулся. — Я не был знаком с твоими родителями, но судя по рассказам, они были хорошими людьми. И нежно любили своего единственного сына. Тебя. Повисло тяжелое, почти физически ощутимое молчание. Арчер стиснул мою руку под столом. — А вы не знаете, как… — Дэниел, — тихо сказал папа. — Тебя звали Дэниел Андерсон. Арчер низко наклонил голову. Я заметила, как две слезинки беззвучно капнули в суп. А потом Арчер, оттолкнув стул, выскочил за дверь. Я тоже встала, хотела бежать следом, но папа тронул меня за руку. — Дай ему побыть одному. Я прикусила губу и кивнула. — Ага. Шмыгая носом, снова села и обхватила чашку ладонями. — Что теперь? — Теперь у нас, по крайней мере, есть хоть какая-то защита от касноффских демонов, — подала голос Эйлин. Они с Финли и Иззи встречали нас на берегу, а сейчас занимались тем, что оборачивали тряпками и укладывали в матерчатую сумку осколки демонического стекла. Эйлин указала на дочерей: — Думаю, втроем мы с ними справимся. Меня передернуло. — То есть убьете их? — Нет, мороженым угостим! — хмыкнула Финли, но Эйлин ее одернула. — Финли, Софи ради нас всех спустилась в преисподнюю. Она, как и ты, Брэнник, и будь добра обращаться к ней уважительно! Финли, не ожидавшая такой отповеди, глянула на меня исподлобья и буркнула: — Извини. — Все нормально, — ответила я. — Но серьезно, разве нет другого способа, кроме как убивать? — Так проще всего, — сказала мама, присев на стул Арчера. — Солнышко, я понимаю, что среди этих детей были твои друзья, но их уже не вернуть. Я спросила папу: — Правда? Все безнадежно? Папа смущенно поерзал на стуле. — Необязательно… Однако, Софи, попытки привести их в чувство сопряжены с трудно представимым риском. — Я многое могу себе представить, — уверила я его. — Вот увидишь. Кажется, в папиных глазах мелькнула гордость. А может, всего лишь мысль: «Почему у моего детища мозги набекрень?» Вслух он ответил: — Ритуал можно повернуть вспять, если разрушить заклятье вместе с творившими чары колдуном или ведьмой. — Вроде, не такое уж трудное дело. — Я не закончил. То и другое следует сделать одновременно. Сглотнув комок в горле, я постаралась ответить как можно бодрее: — Ну, и подумаешь! Сунуть Ларе в руки бумажку с заклинанием, потом шарахнуть огненным шаром или там еще чем-нибудь, бац — и готово! Все демоны расколдованы. — И уничтожить их нужно в той самой яме, где вызывали демонов, — продолжил папа, словно я ничего и не говорила. Серьезно, когда он перестанет так делать? — И самое главное — колдовать следует поблизости от ямы, а ведьма с записью ритуала должна находиться внутри. И поскольку ритуал необычайно силен, при его уничтожении окружающее также может затянуть в яму. — Ты имеешь в виду, того, кто занимается уничтожением? — Я имею в виду, весь проклятый остров целиком. — Ох! Ну что… задача интересная. И не то чтобы нерешаемая. Гримуар у нас есть, уже хорошо. Даже если в нем не содержится ритуал вызова демона. — София Алиса Мерсер, — начала мама с угрозой, и в ту же секунду папа поправил: «Атертон», а Эйлин возразила: «Брэнник». Я замахала руками: — Да называйте как хотите! Хоть через дефис, только послушайте меня: я должна попытаться, ясно? Ради Ника, и Дейзи, и ради Честон с Анной и других, кого за эти годы превратили в оружие. Ну пожалуйста! Кэл подался вперед. — Софи права. Если мы сможем остановить сестер Каснофф и вернуть детей… Разве это не лучше, чем убить? Дженна сказала: — Я — за. Мама с папой переглянулись и словно что-то сказали друг другу без слов, после чего мама повернулась к Эйлин. — Сумеете выиграть для Софи немного времени? Прикрыть ее, пока она не найдет и не уничтожит ритуал? — Сможем, — быстро ответила Финли, а Иззи кивнула. — Будем рядом с ней. Даже если она не сможет истребить сразу и ведьму, и ритуал, и яму, что-нибудь одно у нее получится, правда? Это уже немало. Папа потер лицо ладонями и наконец сказал: — Да, немало. Вероятно, лучше всего прибыть на остров ночью, вы согласны? Учитывая разницу во времени, отправляемся в путь на рассвете? — Он мрачно улыбнулся. — Опять. Все закивали. На утренней заре мы вернемся в Проклятую школу и закончим наконец всю эту историю. Я вскочила и сбросила одеяло. — Пойду расскажу Арчеру! На улице ветер мгновенно растрепал мне волосы. Не увидев Арчера на берегу, я заглянула в палатку. Там его тоже не оказалось. Я обошла вокруг дома и, заслонив рукой глаза от солнца, стала высматривать среди зелени и скал знакомый силуэт. |