
Онлайн книга «Смерть Британии! "Царь нам дал приказ"»
— Нутром чую. — Нутром? Ах, нутром… а я-то думал… — заржал Бык. — Единственный раз, когда я не послушал своего предчувствия, то… если бы не эти, уже давно в этой конторе загнулся. Нужно было бежать… чувствовал нутром. Но решил поиграть. Дескать, у них на меня ничего нет. Ха! Им было и не надо. Сам все отдал… Сам… — сказал Андрей и утих, уставившись стеклянным взглядом в пол фургона. — Что думаете, братва? — спросил Бык, слегка встревоженный таким театром. — НИИ медицины, — подал голос спокойный и собранный человек представительной внешности, непонятно каким образом угодивший в эту компанию, — это очень серьезный и хорошо охраняемый объект. — А ты кто такой будешь? — Игрок. Ташковский, — вежливо кивнул он головой. Улыбнулся и продолжил: — Там ведь много заключенных, которые ожидают своего часа умереть на столе под скальпелями любопытных коновалов. Единственный расчет в штурме такого заведения может быть на то, что вся его оборона построена из расчета недопущения побега преступников. Оттого и охрану срисовать толком не смогли. Она должна быть где-то в глубине. — У нас есть шанс? — У нас? — усмехнулся шулер. — У нас его никогда и не было. Им мы нужны как расходный материал. Мясо. Он, — Ташковский поднял палец вверх, — нас не примет и не простит. Мы уже трупы. — Это мы еще посмотрим, — оскалился Бык. — Мы все свидетели, которые смогут вывести на заказчика. Поэтому, даже если дело выгорит, нас будут убирать. Или сразу, или чуть погодя, по одному, на конспиративных квартирах. — Ты знал? — внимательно смотря Ташковскому в глаза, спросил Андрей. — Конечно, — улыбнулся он. — Это все очень простая комбинация. — Но ты согласился… почему? — Потому что те, кто отказался… — Ташковский криво ухмыльнулся. — Вы хоть одного из них видели? — Убили? — Безусловно. Лишние свидетели им ни к чему. — Беспредел какой-то… — зло, но тихо произнес Бык. — У этих игроков другие пределы. — Так что делать будем, братва? — снова спросил Бык после небольшого задумчивого молчания. — Я предлагаю попытаться взять этого, — он зло сплюнул, — и идти к нашим сдаваться. Если живым возьмем — нас должны помиловать. — Тебя осень шестьдесят седьмого года ничему не научила? — удивленно поднял бровь шулер. — Думаешь, нас завалят? — Допросят… с пристрастием. Проверят сказанную нами информацию и тихо расстреляют в подвалах. Мы им ни к селу ни к городу. — И что ты предлагаешь? — Просто валить. Как начнется заварушка… а она начнется. Организованно отходить к поместью. Пострелять обслугу. Взять провианта, патронов, пару фургонов. И валить. — Там ведь должна быть охрана. — Почти все уйдут принимать врачей да нас встречать. — И как же мы пройдем, если нас ждут? — со скепсисом спросил Андрей. — Наверняка засядут где-нибудь в кустах по дороге. — Помнишь пойму, идущую вдоль той кривой речки, что у нас вечно все забывали отметить на карте? — Думаешь, мы сможем дать такой крюк пехом? — задумчиво спросил Бык. — А у нас будет выбор? Утром кавалькада из двух десятков конных фургонов достигла опушки леса и стала шумно разгружаться. Не обошлось и без зуботычин раззявам. Кое-как построив своих бойцов, сэр Генри дал последнюю вводную перед боем: — Мы на месте. Действуем по плану… С Богом. Пошли! Отряд, разделенный на шесть отдельных взводов, двигался широким фронтом в сторону просеки периметра охраняемой зоны. Пятьсот шагов аккуратно выкошенного луга смущали и пугали, особенно из-за угрожающе выглядящих вышек. Впрочем, никакого движения на стороне охраны не наблюдалось. — Странно… очень странно… — произнес сэр Генри. И, как будто его услышав, на вышке обнаружил себя часовой, решивший, несильно смущаясь, помочиться, не спускаясь вниз. — Пошли! — скомандовал англичанин. Несколько секунд была некоторая тишина — бойцы пребывали в нерешительности. Все-таки пятьсот шагов — это приличное расстояние, с которого можно выпустить не одну пулю. Но в конечном итоге не выдержали, понимая, что промедление может обернуться расстрелом на месте. Грозное воинство в числе сорока восьми разного телосложения мужчин выкатилось на выкошенный луг и бегом бросилось к вышке, таща в руках несколько бревен. В то же время в штабе службы безопасности бывшего НИИ медицины раздался зуммер телефона. — Что там у вас? — сняв трубку, совершенно спокойным голосом спросил мужчина в полевом мундире Красной Армии с малиновыми петлицами. [35] — Началось! — Сколько? — Наблюдаем сорок восемь. — Те же? — Визуально — да. — Вооружение? — Наши новые винтовки Генри, револьверы, какие-то тесаки. — Хорошо. Продолжаем по плану. — Есть по плану. — Отбой. Ожесточенный бой на подступах к периметру завязался уже через минуту, а спустя полчаса вылезший из пролома в стене Кочетков доложил англичанину: — Сэр, мы смяли кордон и прорвались к постройкам. — Вы взяли их? — Только одно здание, — смущенно пожал плечами Кочетков. — Почему? — презрительно скривив губы, спросил сэр Генри. — Да отсюда же слышно. Как раздались первые выстрелы — кто-то включил сирены. В общем… в захваченном здании никого нет. Все успели уйти. Мы бы их догнали… если бы не охрана. Вы же слышите идет постоянная стрельба. — Что, вы не можете смять горстку охранников? — с тем же самым нескрываемым презрением поинтересовался англичанин. — Их там далеко не горстка, и они хорошо вооружены и подготовлены. У этой горстки «штыков» больше, чем у нас, кроме того, они сидят на хорошо и давно подготовленных позициях. И… вот! Слышите? — до стоящих на опушке донесся приглушенный рокот странно быстрой винтовочной стрельбы. — У них там пулеметы. У нас могут стрелять только половина, из них с десяток раненых. В общем — или вы забираете то, что можно там найти, и мы уходим, причем как можно быстрее, или нас там всех перебьют, и вы вообще ничего не получите. — Сэр Генри хотел было застрелить за такой наглый тон этого русского, но, выхватив револьвер, остановился как парализованный — уткнувшись животом в «игрушку» своего подчиненного. — Что? — сквозь зубы процедил англичанин. |