
Онлайн книга «Пират. Капитан - Командор»
Однако рекомендованные Райковым парни производили впечатление людей вполне здравомыслящих и толковых, в морском деле набирались опыта быстро и капитана искренне уважали, тем более — у последнего и выбора-то никакого не было, не идти же в дальний поход с командой из двадцати человек, а именно столько оказалось «охочих». Плюс плотник Спиридон, ныне используемый за шкипера, плюс Том, плюс юнга Лесли — с парусами, положим, управиться и можно бы, при не особенно сильном ветре, однако вот вести бой — совершенно нереально! У острова Рюген все суда задержались — пережидали внезапно налетевший шторм, а потом при почти полном штиле ждали попутного ветра. Пользуясь вынужденной остановкой, кто-то красил суда, кто-то устраивал купальню, а беглецы-камизары долго молились, опять же — с разрешения господина капитана. Старшим среди них бы старый знакомый Жан-Жак Лефевр, крестьянин из Виваре, боцман, имевший — как он уклончиво выразился — некоторое отношение к морю. Какое именно — Андрей быстро догадался, глянув на его крутые мускулы и мозолистые ладони — галерный гребец, кандальник! Что ж, дело ясное. Том гугенотов откровенно побаивался, хотя и сам принадлежал почти что к протестантской церкви, каковой можно было считать англикан, не признававших главенство папы, Бьянка же, наоборот, нашла с ними общие темы и даже по вечерам, после ужина, долго говорила с Жан-Жаком, довольно смело сравнивая последователей упертого швейцарского протестанта Кальвина и голландского католического богослова Янсения… — Ну ведь и там, и там — божественное предопределение судьбы, самосовершенствование, строгость нравов! Это же все близко, не так? — И вовсе не так, любезнейшая мадам Тоннер! Янсенисты все же — католики и… — И иезуиты католики! А сторонники Янсения их ненавидят… — А король Людовик гнобит и тех, и других, — встряв в разговор, Громов кивнул на небо. — Похоже, завтра с утра все-таки поднимется ветер. Даже ночью уже. — Мы будем готовы, господин капитан, — месье Лефевр почтительно поднялся. — Ах, этот король Людовик… Эта проклятая война, разорившая нас. Господин Райков уверил, что царь Петр очень хорошо относится к людям нашего рода? — Вы имеет в виду веру? — уточнил Андрей. — Именно так, господин капитан. — Тогда — да. А мятежников, скажу откровенно, ни в одном государстве особо не жалуют. — Ого! Как там весело! Вскочив на ноги, Бьянка подбежала к фальшборту, глядя, как сигают в воду моряки стоявшей невдалеке шхуны под английским флагом. — А корма у них — зеленая, радостная! — присмотревшись, добавила девушка. — И цветы какие-то нарисованы… Ромашки! Как видно, тамошний капитан — человек веселый. Рига встретила суда — от Рюгена они так и шли вместе, почти что в кильватер — отражающимся в бирюзовых волнах залива солнцем, голубым, с редкими бегущими облаками, небом и звоном колоколов, плывущим над широкой Даугавой, от самого города — к заливу. У причалов и на рейде стояло немало судов, в большинстве своем голландских, немецких и шведских, над красными крышами бюргерских домов гордо возвышались зеленые колокольни церквей Святого Якоба и Святого Петра, а — посередине, между ними — длинный основательный шпиль кафедрального собора, тоже выкрашенный радостной изумрудно-зеленой краской. — Красивый город! — закрываясь от солнца рукой, Бьянка во все глаза смотрела на набережную. — И с погодою повезло. Только вот ветер — какой-то слишком прохладный. На взгляд Громова, ветер был как раз тот, что нужно, как и температура воздуха — градусов восемнадцать-двадцать… ну да, для жительницы Барселоны, конечно, холодновато. — Ой! А вон тот веселый корабль, с ромашками! — хлопнув в ладоши, кивнула юная баронесса. — И название — по-латыни… я могу прочитать — «Белая ромашка»! — Да, забавное судно, — глянув на причаливающую к пирсу шхуну, Громов крутанул штурвал влево и отдал приказ готовиться к швартовке. Добропорядочного рижского купца герра Ганса Фидлера Андрей отыскал там, где и говорил Райков — в недешевой харчевне недалеко от Ратушной площади и вычурного дома торговой корпорации «Черноголовых», названной так по знаку их покровителя, святого Маврикия — Черной голове. Харчевня так и именовалась «У дома», хозяин ее — здоровенный, с длинными белыми волосами и бородой, чем-то похожий на викинга, мужичага, откликавшийся на имя Борис, — услыхав про купца, кивнул и, попросив Громова немного обождать, указал на пустующий стол. — Я велю принести вам пива, — по-английски отозвался трактирщик. Именно на этом языке, по совету Райкова, и обратился к нему Андрей. — У меня очень хорошее пиво, сэр. Найдется и ром, не хуже, чем на Ямайке… Вы ведь примерно из тех мест? Громов повел плечом: — С чего вы взяли? — Ваш загар, сэр! Такой — точно из тропиков. — Так вы и сами, видать, там бывали? — Бывал, — без обиняков признался Борис. — В молодости служил у Моргана. — Ого! Услыхав имя знаменитого пирата, ставшего впоследствии губернатором, молодой человек не смог сдержать восхищенный возглас… и не стал уточнять, на каком именно этапе карьеры господина Моргана изволил служить почтеннейший владелец таверны, ответивший на возглас посетителя самой радушной улыбкой: — Сколько лет прошло… А я всегда признаю своих, сэр! Пожалуй, я принесу вам и рому… и тотчас же пошлю мальчика за купцом, тот должен быть дома. Кивнув, капитан «Красного Барона» расположился за столиком со всеми удобствами и, потягивая вкусное пиво в ожидании встречи, с любопытством разглядывал разные, украшавшие стены харчевни штуки типа старых штурвалов, обломков весел, рыбацких сетей и прочего. На небольшой полочке, отдельно, виднелась корабельная астролябия и какая-то мелочь, в числе которой… Черт возьми! Показалось? Поставив кружку, молодой человек рывком поднялся на ноги и, подойдя к полке, потрогал накрепко приклеенные к толстой сосновой доске фигурки — трех желтых, с серебряными саблями, воинов. Пешки! — Ну вот, сэр! Нужный вам человек скоро прибудет. Совсем немного просил подождать. Обернувшись на незаметно подошедшего хозяина, Андрей посмотрел ему в глаза и спросил прямо, без экивоков: — Откуда это у вас? — Чатуранга… — кабатчик хмыкнул и довольно пригладил бороду. — Эти индийские шахматы, должно быть, повидали немало. Один человек подарил их мне лет десять тому назад… Знаете, сэр, он тоже был загорелый, из наших. — А как его звали? — Уж и не помню, — пожал плечами Борис. — Да он и не назвался, скорее всего… а если и назвался, так не своим именем, вы ведь понимаете всё, сэр. — Так он в Риге? — Никогда больше его не встречал! Такой высокий седой мужчина. Кажется, он добирался в Стокгольм… или оттуда уже возвращался. Ага! — кинув взгляд на распахнутую дверь, владелец харчевни помахал рукой. — Доброго здравия, герр Фидлер! Прошу, прошу сюда… |