
Онлайн книга «Железный Шакал»
Он наблюдал, как другие проверяют оружие. Все отлично натренированы и целеустремленны. Он заметил и вардийца, который был в свите вождя. Его звали Гриффден. Похоже, гниль насквозь проела мир Аккада. — Что вы собираетесь предпринять? — поинтересовался он. Фэл нервно закурил самокрутку. — В прошлый раз нас предали. Теперь такого не случится. Он ничего не подозревает. У него в хижине — только четыре охранника, и двое из них — наши. — А ты? — спросила Эхри, бросила окурок на землю и тщательно придавила ногой. Сило уловил напряжение в ее тоне и догадался о причине. Восстание организовывала именно она. Как же он сразу не понял расстановку сил? Возможно, она радовалась его возвращению, но случилось это некстати. — Мне нужна карта, — сказал он. — Мы слышали. Ты ищешь Гагрииск. — И что ты намерен делать, когда получишь ее? — вмешался в разговор Фэл. — Помогу капитану. — Ты необходим нам! — изумленно вскинулся Фэл. — Ты — живая легенда. Ты — все то, чем не является Аккад. Он не позволял нам устраивать набеги на лагеря саммайцев, чтобы добыть медикаменты! Но ты же безжалостен. — Он прав, — непринужденно подтвердила Эхри, ее глаза были твердыми, как кремни. — После того, как мы покончим с Аккадом… если ты будешь с нами, они объединились бы вокруг тебя. — Я не гожусь в лидеры, — вымолвил Сило. — Верно, — согласилась Эхри. — А я гожусь. И хотела бы иметь тебя рядом с собой. Народ к тебе потянется. Сило затянулся окурком, и у него запершило в горле. Он загасил самокрутку, смял ее и сунул в карман. Старая привычка. Бросать окурки в джунглях — верный способ сообщить врагу о своем присутствии. — Однажды так уже было. Я не вынесу такого бремени повторно. Эхри отступила от него на шаг. На ее лице проступило какое-то новое выражение. Какая-то уродливая тень во взгляде. — Значит, ты вернулся не ради нас? — Да, — ответил Сило и указал на Фрея. — Ради него. — Вардийца? — ехидно ухмыльнулась она. — Старого друга. — А как же мы? — произнес Фэл. Эхри отвернулась от Сило. Она излучала разочарование. Он не станет исправлять положение в лагере и вдохновлять людей. Он пришел за картой и исчезнет, как только получит ее. Снова бросит их. Снова изменит делу. — Зачем тебе понадобился Гагрииск? — осведомилась она отчужденно и недружелюбно. — Чтобы освободить заключенного. — Муртианина? — Йорта. Эхри фыркнула. — Сило, что с тобой случилось? — Я попробовал и потерпел неудачу. — Ты сдался, — злобно и презрительно поправила она. Ее настроение резко изменилось. — Эхри… — проговорил Фэл, всегда выступавший в роли миротворца. Он протянул руку, чтобы прикоснуться к ней, но она сердито отмахнулась. — Ты обещал Аккаду лекарства и еду, — отчеканила она Сило. — Привези их, и мы дадим тебе свою карту. — Справедливо, — кивнул Сило. — У тебя есть транспорт? Для пятидесяти человек? — Поместятся. — Эхри! — воскликнул Фэл. — Гагрииск? Ты, наверно, шутишь. — Эта каторга была страшной легендой для муртиан еще до нашего рождения, — рявкнула она, срываясь на муже. — Сотни наших братьев и сестер гибнут от непосильного труда! Ее слова задели Фэла, и он будто окаменел. — И ты хочешь напасть на Гагрииск? — Да! И каждый свободный муртианин услышит о нашем налете. Молодежь последует за нами. Жизнь будет совсем не такой, как при Аккаде. Фэл покачал головой. — Чистое самоубийство. — Так поступил бы Сило, — гневно произнесла она. Сило уставился вниз и кивнул своим мыслям. Он заслужил ярость, которую она обрушила на него. — Забирай своего капитана, — сказала она. — Возвращайся на свой корабль. К рассвету все будет закончено. — Как насчет Аккада? — спросил он. — Вы его пощадите? — Это тебя не касается. Ты здесь вообще ни при чем. Сило отвернулся. — Время дорого. Я надеюсь вернуться завтра или, самое позднее, послезавтра. Он подошел к Фрею. За спиной он слышал голос Эхри, отдающей команды. Сейчас они проскользнут в лагерь. А Сило направится в другую сторону. Когда он приблизился, Дариан поднял голову и, похоже, лишь сейчас обратил внимание на общее оживление. — Что стряслось? — обратился он к Сило. Сило потребовалось несколько мгновений, чтобы вновь переключиться с муртианского языка на вардийский. — Расскажу на обратном пути, — пробормотал он. — Мы не с ними? — Нет. Фрей нахмурился. — С тобой все в порядке? — Да, кэп, — кивнул он. Дариан не задавал дополнительных вопросов, и Сило был ему благодарен. Возможно, он до сих пор оставался с капитаном лишь по одной причине. В глубине души он верил, что Фрей поймет его, если прошлое Сило когда-нибудь вскроется. Наверное, Дариан был единственным человеком, способным на это. Обнаружив в разбитой «Кэтти Джей» умирающего Фрея, он, конечно же, нашел в трюме и труп молоденького дака. Поблизости от солдата валялась винтовка с окровавленным штыком. Никого из других членов экипажа на борту не оказалось. Сило моментально догадался о том, что произошло. Они оба потерпели провал. Они не смогли быть лидерами и помалкивали об этом. Но отреагировали на свои трагедии они по-разному. Сило твердо решил, что никогда больше не поведет людей за собой, он считал себя недостойным брать ответственность за жизни других. Фрей же оставался капитаном с тем условием, что ему не будет дела до своей команды. Но время заставило его изменить позицию. Все началось с Водопадов Возмездия. И теперь бремя грозило сокрушить его. Сило видел, как убийственно сказалась на Дариане необходимость втянуть их в свои проблемы. Кроме того, экипаж волей-неволей искупал его ошибку. Если кто-нибудь из них погибнет, Фрей сломается. Муртианин сожалел, что не сможет убедить капитана в преданности экипажа «Кэтти Джей». Если надо, они встанут за него горой. И не важно, личная это проблема или общая. Они здесь. Один за всех, и все за одного. Но Сило больше не имел права что-либо советовать. Девять лет, проведенных в полной пассивности. Рабство, на которое обрек себя по собственной воле. А сейчас круг замкнулся. Сило чувствовал, что он чего-то лишился. Такой расклад ему очень не нравился, хоть тресни. |