
Онлайн книга «Полное затмение»
— Скоро. Джулия снова поцеловала Ломакса в щеку и стремительно лизнула в ухо. — Смотри! — взвизгнула Хелен, когда они сворачивали с аллеи, ведущей к дому Джулии. Сбоку на узкой дорожке в кустах стояла полицейская машина. Ломакс, сдавая назад, обнаружил в нескольких футах от себя Мерфи Маклина. — Мерф! Мерф! — закричала Хелен, вертясь на сиденье и изо всех сил размахивая рукой. Маклин разговаривал по рации. Увидев Ломакса, он не удивился, вполоборота изобразив пародию на подмигивание. Две стороны его лица, казалось, движутся в разных направлениях — одна вверх, другая вниз. Хелен захихикала. Ломакс нажал на педаль газа. — Откуда ты знаешь этого человека? — спросил он Хелен. — Это же Мерф, шериф. Он приходил к нам в школу. — Зачем? — Говорил, что мы не должны разговаривать с незнакомыми и брать у них подарки. Даже если они предлагают щеночка. Джоэл спросил: — Папа, а зачем он сидит здесь, рядом с домом Джулии? — Понятия не имею, — мрачно ответил Ломакс, — зачем этому парню здесь сидеть. — А может быть, это связано с теми журналистами? — Возможно, — согласился Ломакс. Затем он заставил себя рассказать детям об убийствах. Вначале они молчали. Джоэл и Хелен смотрели на него, не говоря ни слова. — Само собой, — добавил Ломакс, — Джулия ни в кого не стреляла. Но полиции же нужно кого-нибудь обвинить, вот они и арестовали Джулию. Джоэл неприязненно заметил: — Обычно они собирают доказательства, прежде чем арестовать кого-нибудь. — Полиция всегда думает, что у них есть доказательства. Но они могут ошибаться. Поэтому и существует суд, где людям дается право доказать свою невиновность. Я хочу сказать, что невиновность предполагается изначально. А полиция должна доказать вину. Иногда так трудно помнить об этом. Ломакс бросил взгляд на Джоэла, но мальчика объяснение не удовлетворило. — Давайте-ка разберемся, — сказал с важным видом Джоэл тоном Роберта. — Какие у полиции доказательства? — Весьма запутанные. Кое-кто говорит, что видел Джулию. Полиция также думает, что Гейл — это одна из убитых — брала у Джулии деньги. Поэтому они считают, что у Джулии был повод для убийства. — Они нашли оружие? — спросил Джоэл. — Ничего подобного. — А как насчет отпечатков пальцев и прочего? — Ничего такого, о чем ты думаешь. — Значит, все, что у них есть, — это деньги? — Угу. Ах да, еще тот человек, который считает, что видел ее рядом с квартирой в то время, когда было совершено убийство. Он заявил об этом только сейчас. Не понимаю, почему он так долго думал. Прошло столько времени — он мог напутать, где и когда видел Джулию. — Джулия никого не убивала, правда, папа? — спросила Хелен. Ломакс согласился. Однако Джоэла он не убедил. — Я понравилась Джоэлу и Хелен? — спросила Джулия вечером по телефону. — Да. Хелен просто влюбилась в тебя. — Она такая милая. — Ты тоже. Я так хочу остаться с тобой наедине. Джулия твердо сказала: — Очень важно, чтобы дети… м-м-м… ну, я не хочу, чтобы они видели, как мы целуемся и прочее. — Наверное, иногда они видят, как целуются Роберт и Кэндис. — Держу пари, они ненавидят их за это. В голосе Джулии прозвучала настойчивость, которой Ломакс прежде не слышал. — Почему ты так уверена? Тон Джулии стал вызывающим. — Потому что. — А дети Льюиса видели, как вы целуетесь? — Иногда. — И что? — И ненавидели нас за это. Ломакс понимал, что хочет узнать больше о Льюисе. Он рассказал, что целую неделю набирал номера телефонов Льюиса, разговаривал с людьми, знавшими его, звонил в магазины, где Льюис делал покупки, в рестораны, где он обедал. Для Ломакса Льюис был рядом цифр. — Спасибо за записную книжку, с ее помощью я сэкономил столько времени. Я пытался представить себе Льюиса, но не смог. Почему бы тебе не рассказать мне о нем? Или это слишком тяжело для тебя? — Зачем? — Что — зачем? — Зачем тебе нужно представить себе Льюиса? — Потому что ты считаешь, что четыреста пятьдесят тысяч, которые ты дала Гейл, предназначались для Льюиса. «Сэш Смит» пытается выяснить, зачем они были нужны ему. Они залезут во все щели и трещины его жизни, чтобы обнаружить там дыру достаточно большую, чтобы поглотить четыреста пятьдесят тысяч. Наступило молчание. В трубке что-то трещало — наверное, где-то в горах бушевала гроза. — Как ты думаешь, зачем ему нужны были эти деньги? — спросил Ломакс. — Я уже сказала. Для фирмы. Они никогда не смогут доказать, что он был нечестен. — Кажется, они считают, что в этом состоит твоя единственная надежда. — Моя единственная надежда в том, — сказала Джулия, — что я невиновна. — Я знаю. Просто хочу, чтобы ты немного помогла мне. — Чего ты хочешь от меня? — Господи, да откуда я знаю. Давай поговорим о Льюисе. Расскажи мне о его матери или о первой жене. — Я никогда не видела его мать, а его первая жена — алкоголичка. — А у тебя есть еще фотографии? — Фотографии? Льюиса? — Есть? — Конечно. — Когда я могу посмотреть на них? — Я ношу их с собой. Они у меня. Хочешь взять их на время? — А можно? Джулия помедлила, но только секунду. — Хорошо. Как срочно… Я хочу сказать, они нужны тебе прямо сейчас? Ломакс предложил заехать за фотографиями в обсерваторию, но испытал облегчение, когда Джулия сказала, что Макмэхон сегодня вечером поедет в город. Он не хотел видеть, как астрономы снуют между корпусами обсерватории с занятым видом, и знать, что отныне он уже не является частью этой суеты. — Макмэхон сегодня собирается в ресторан в центре города. Я попрошу его оставить фотографии в «Сэш Смит». Утром ты сможешь забрать их. Но я не понимаю, как эти фотографии смогут помочь тебе. Ломаксу не хотелось, чтобы Джулия вешала трубку. Он попытался найти тему для разговора, и в памяти всплыл Мерфи Маклин с его чудовищной ухмылкой. — Он заходил? Или все еще сидит у дома и ухмыляется прохожим? — Он мне не докладывает. |