Онлайн книга «Воплощенная»
|
— Дай мне знать, если это слишком для тебя. — Я в порядке. Тем не менее, мои слова прозвучали напряженно. Каждый раз, когда мы проходили мимо группки людей — они оглядывались на меня. Новости о приезде бездушной быстро распространились. — Как думаешь, кто будет следующим? — довольно громко спросила женщина у своего соседа. — Сперва Циана. Любой может быть на очереди. Я напомнила себе, что ничего не могла поделать с собственным рождением. Как и с исчезновением Цианы. Но чувство вины не ушло. — Говорили, что храм потемнел, когда умерла Циана, — ответил мужчина. — Мойрик и Деборл всем сказали, что это Джанан наказывает нас или, может, Циану... Когда я подняла голову, чтобы посмотреть слышал ли Сэм этот разговор, его лицо потемнело, и он мрачно смотрел на парочку. — Не обращай на них внимания, Ана, — сказал он. В таком случае, мне придется игнорировать всех в этом мире. Миллионы душ Сердца. — Все меня ненавидят. — Они перестанут. Он снова одарил меня теплой улыбкой. Нежной. Он меня не ненавидел, хоть я и понятия не имела почему. — Просто много улыбайся. Сделай доброжелательный вид. — Кхм... — Вот, я знаю, что поможет. — Он достал свой ВУС. — У нас есть немного времени перед встречей. Мы подошли к пекарне и Сэм купил нам стаканчики с горячим яблочным сидром, чтобы согреть замерзшие руки, и булочку напополам. Вот тогда я улыбнулась. — Это Арманде, — представил он пекаря. — В этой жизни, он мой отец. А так же, лучший пекарь в Сердце. Пока Арманде рассказывал про свою кухню, как рано приходиться ему вставать, чтобы приготовить кексы и пироги, я изучала черты его лица. У него были те же широко поставленные глаза и черные волосы, как у Сэма. Такое же телосложение. Интересно. Я не очень походила на Ли. Может, я пошла в Менехема. Сидя на лавочке возле булочной, я отрывала кусочки слоеного хлеба с медовым джемом. Я слизнула его и задрожала. — Никогда не ела ничего вкуснее за всю свою жизнь. Арманде улыбнулся и кинулся меня обнимать. Похоже, он не заметил, как я напряглась и чуть не пролила сидр. Сэм протянул руку, будто собирался поймать стаканчик, а Арманде отодвинулся от меня. — Я не хотел тебя пугать, — начал пекарь. — Мы просто бережем ее руки. — Сэм отступил, кинув на меня быстрый взгляд. — Она обожгла их, когда спасала нас от сильфы, которая загнала меня в угол. Если мы собираемся учить ее играть на пианино, то ей еще пригодятся эти пальчики. Брови Арманде поползли вверх, и он угостил нас кексиком. — Тогда, я твой должник. Я собирался взять у Сэма парочку уроков по пению и не смог бы это сделать, будь он мертв. Ты готовишь, Ана? — Может быть, — слегка улыбнулась я. Он обновил мой стаканчик. — Заходи как-нибудь, я дам тебе парочку рецептов. Я пытался научить Сэма, но он просто съедал все масло. Сэм картинно вздохнул. — Мне было пять, и я запасался едой для растущего организма. Ты фактически морил меня голодом, заставляя ждать, пока тесто испечется. Арманде широко улыбнулся. Мы закончили наш завтрак и выкинули стаканчики в мусорник, затем Сэм и я обошли храм и подошли к огромному белому зданию под ним. Лестница в форме месяца привела нас к широкому коридору из дверей, которые охранялись колоннами, разваливающимися статуями и железными решетками с колючими лозами. Должно быть, куст роз. — Это Дом Совета? Сэм кивнул. — Внутри все сделано из того же камня, что и наши дома или городская стена. Здание уже было тут, когда мы пришли. Но все остальное, как колонны и резьба наверху — он показал пальцем — сделано нами. Когда я вчера коснулась стены, она была идеально гладкая. Не могу поверить, что кто-то был в состоянии забить в нее гвоздь. — А где ты взял камень, чтобы достроить здание? — в утреннем свете был виден шов, где материал, из которого был сделан Дом Совета, встречался с мрамором. — Ох, когда я говорил «мы», то имел в виду людей с лучшими инженерными навыками, чем мои. Но если тебя это интересует, то мы можем узнать. — Да, пожалуйста. Я хотела научиться всему. Когда мы обходили толпу, которая стояла в кругу и играла в какую-то игру, я придвинулась ближе к Сэму. Можно не сомневаться, что они тоже меня ненавидят. Хотя, Арманде был довольно милым. — Кстати, ты всем собираешься рассказывать эту жутко преувеличенную историю про сильфиду? — Я не преувеличивал, и должны же люди узнать хоть что-то о тебе. Пока что они знают о тебе только со слов Ли и со вчерашнего рапорта Корина и Советников. — Значит, ничего хорошего, я уверенна. Я вздохнула. — Скорее всего, поэтому они и должны услышать эту очень даже точную историю. И поэтому тебе нужно все время улыбаться. Не могу представить, что ты чувствуешь, встречаясь со всеми этими людьми, которые уже сложили мнение о тебе, но нужно произвести хорошее впечатление. Слишком сложное задание. — Я поняла. — После этого, мы вернемся домой и отдохнем. — У меня никогда раньше не было дома. — Должно быть, на меня подействовали все эти наши милые разговорчики, иначе я бы ни за что не сказала этого. — То есть, когда я жила с Ли, то не чувствовала себя как дома. Вот и все. Сэм коснулся моего запястья, и я вздрогнула. — Со мной у тебя всегда будет дом. До того, как я смогла ответить, нас остановила группка людей, и Сэм представил меня. Он рассказывал о том, что я его ученица, и что мы хотели бы посетить рисовые поля, когда настанет время урожая. Он так же договорился о датах посещения пасеки и текстильной фабрики, а заодно проведаем изготовителей керамики и плотников. Черноволосая девочка, может, на пару лет старше, обняла меня за плечи и радостно запищала. — Я так рада, что ты наконец-то решила прийти в Сердце! — сказала она. — Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Я живу через десять минут ходьбы от дома Сэма и обещаю тебе, что осы вас не побеспокоят. Я едва успела поблагодарить ее, когда Сэм вдруг настоял, что мы опаздываем. Когда мы вышли из зоны слышимости, я спросила: — Это была Сарит, верно? Девочка-обнимашка, которая живет с осами? — Ага. Каждый раз, когда ты добавляешь мед в кофе, то должна поблагодарить за это Сарит. — Она мне больше всех понравилась. Сэм сверкнул улыбкой. — Я так и думал. — Хотя, если честно, я немного нервничаю из-за встречи с остальными. |