
Онлайн книга «Косые тени далекой земли»
Уже в самолете Рюмон пересказал Тикако содержание своего разговора с Кайба Рэндзо с начала и до конца. Выяснилось, что девушка каждый вечер по телефону докладывала ему о ходе работы Рюмона. Но после того как в Пилетской пещере Тикако рассказала Рюмону всю правду о своих отношениях с Кайба, она полностью прервала с ним связь. Потому-то он вчера и позвонил ей сам в «Мемфис». Пока Тикако принимала душ, Рюмон позвонил по междугородной в больницу Кэйдзюндо, находящуюся в Токио, в районе Синдзюку. Назвав свое имя подошедшей к телефону медсестре, он попросил позвать Хамано – заведующего иностранным отделом «Дзэндо». Вскоре в трубке зазвучал мужской голос: – Алло? Это ты, Дзиро? Названный по имени, Рюмон на секунду онемел. Но сразу понял, что голос этот принадлежал его отцу. – Папа? Я и не думал, что застану тебя здесь. – Я от секретарши узнал. Ты где сейчас? – В Лондоне. Скажи, в каком она состоянии? – Ничего хорошего. Она ни разу не пришла в себя за эти восемнадцать часов после инфаркта. Врачи говорят, что надежды уже нет. – Я звонил ей на прошлой неделе, и голос у нее был совсем как всегда. – Инфаркт – штука непредсказуемая. Ладно, лучше скажи, каким ветром тебя в Лондон занесло? Ты же в Испанию ехал, разве нет? Рюмон вкратце объяснил, как поиски Гильермо привели его в Англию. – Слушай, в вещах матери, которые ты мне дал на сохранение перед моим отъездом, был один кулон, помнишь? Из трех соединенных треугольников? На том конце провода воцарилось молчание: отец, видимо, вспоминал. – А, ну да. Такой же, какой был у Гильермо, или что-то в этом роде, да? – Да, да. Я думаю, мать получила его по наследству от деда и бабки. Деда ведь Нисимура Ёскэ звали, точно? – Точно. Как бабушку звали, я что-то не вспомню. – Я спросил у председателя Кайба, так она сказала – Сидзуко. Они помогли ей чем-то в Париже, когда она там в молодости училась. Она утверждает, что дед и бабка воевали во время испанской гражданской войны, представляешь? – Родители Кадзуми? Да ты что? – спросил Сабуро удивленно. – Председатель говорила, что их звали тогда Рикардо и Мария. Да только я вчера показывал фотографию, где они снялись всей семьей, одному старику, который знал их во время войны, так вот он утверждает, что на фотографии вовсе не Рикардо с Марией. Вот я и подумал, нужно показать эту фотографию председателю – она сразу скажет, те ли это Рикардо и Мария, с которыми она встречалась в Париже. – Тогда возвращайся скорее, чего ты ждешь? – Ответ пришел, казалось, слишком быстро. Рюмон помолчал немного. – Не сегодня завтра мне, по-моему, удастся наконец выяснить судьбу Гильермо. Тогда, может быть, откроется и тайна кулона. Сабуро некоторое время подумал, затем, запинаясь, проговорил: – Знаешь, я бы на твоем месте не стал копаться в прошлом. Особенно в прошлом людей, которых давно уже нет в живых. – Но ты пойми, отец, они ведь не чужие мне люди, все-таки родные дед и бабка. – Это я понимаю, но все равно бросил бы это дело. Что-то мне кажется, что до добра оно не доведет. – Что ты хочешь этим сказать? – Даже не знаю, просто ощущение такое… Так или иначе, возвращайся как можно скорее, ради председателя. Ты для нее всегда был как сын, ты же понимаешь… – Ладно, постараюсь. Я еще позвоню, когда тут все прояснится. Когда он положил трубку, из ванной вышла Тикако. На ней было платье с цветочным узором. – С кем ты говорил? – С отцом. Он дежурит в больнице, куда положили председателя. – Как она себя чувствует? – спросила Тикако, вытирая полотенцем мокрые волосы. – Уже пришла в сознание? – Вроде бы пока нет. Хорошо бы завтра вернуться, если сегодня удастся разобраться с делами. – Я узнаю расписание и закажу билеты, – проговорила Тикако, посерьезнев. – Найдется Гильермо или нет, лучше вернуться… чтобы потом не корить себя всю оставшуюся жизнь. Они перекусили в кафе на первом этаже бутербродами с чаем. За столиками вокруг них сидели пожилые степенные англичане, наверняка сплошные сэры и леди, и наслаждались чаепитием, неторопливо беседуя друг с другом. На лестничной площадке стоял старый письменный стол, за которым, как утверждалось, когда-то работал Редьярд Киплинг. По словам Тикако, Киплинг последний год своей жизни провел в этом отеле и здесь же умер. Также Тикако утверждала, что в этом отеле любила останавливаться Агата Кристи. Вернувшись в номер, Рюмон удостоверился, что три часа уже наступило, и набрал телефон «Дональд Грин энд Компани». Дональд Грин сразу подошел к телефону. – Говорит Рюмон, из информационного агентства Това Цусин. Простите еще раз, что вчера я позвонил вам так поздно. Вы уже поговорили обо мне с Леонорой? – Как я вам уже говорил, – твердо произнес тот, – моя мать сейчас плохо себя чувствует. Она сказала мне, что будет лучше, если перед встречей с ней мы с вами обсудим ваше дело вдвоем. – Но она помнит что-нибудь о Гильермо? Дональд на секунду помедлил с ответом. – Да… Немного она, кажется, помнит. Но никаких подробностей я не знаю. Рюмон вздохнул: – Понимаю. Тогда как же мы поступим? Вы разрешите приехать мне к вам в магазин? Если я не ошибаюсь, это – дом восемьдесят восьмой по улице Чаринг-Кросс? – Совершенно верно. Где вы сейчас? – В отеле «Браунз». Я прилетел из Мадрида сегодня после обеда. Дональд рассмеялся: – Вы, я вижу, уже в полной готовности. Хорошо, буду ждать вас в пять. Улица Чаринг-Кросс. Подобно кварталу Канда-Дзимбо, эта улица – тоже широко известный центр торговли старыми книгами. Лет пять назад, когда Рюмон, сопровождая одного своего сотрудника, приехал в Лондон, он прошел ее из конца в конец и успел составить о ней общее представление. По слухам, в последнее время цены на землю в этом районе поднялись, и многие букинисты перенесли свои лавки в пригороды Лондона. Наверное, поэтому сейчас ему показалось, что число магазинов заметно поубавилось. На здании театра «Палас», стоящего на углу Кембридж-Сёркус, где пересекаются улицы Чаринг-Кросс и Шефтсбери, висела афиша мюзикла «Отверженные», который уже давно шел с огромным успехом. – Говорят, постановка такая успешная, что владельцы других театров приходят посмотреть мюзикл и горько вздыхают, – проговорила Тикако, глядя, на афишу. – И наверняка шепчут: «Эх, я неудачник». |