
Онлайн книга «Смерть докторши»
— Так это он? — Думаю, да. — Но скарабей до сих пор у него на шее. — Может, у него их два или три. Хункелер отправил в рот кусочек окорока, отпил глоток вина. Очень недурно на вкус. — Ну так что? — спросил он. — Каково твое впечатление? — Неплохой человек, немножко странный, чудаковатый, но весьма интересный. — Для тебя лично он привлекателен? То есть ты бы обратила на него внимание, если б искала себе мужчину? — Женщина никогда не ищет мужчину. — А как же она это делает? — Что? — Находит мужчину. Хедвиг слегка откинула голову назад, провела рукой по волосам. По губам опять скользнула насмешливая улыбка. Потом она задумалась и наконец сказала: — Она кладет на него глаз. — Именно это я и имею в виду. Ты бы положила на него глаз? — Пожалуй, да. Но после сказала бы «нет». — Почему? — Есть в нем что-то вялое, жалкое. — Он импотент, — сказал Хункелер, — уже семь лет, после операции на простате. И семь лет назад от него ушла жена, к лесбиянке. — Надо же. Хедвиг заказала рюмочку «Вьей прюн», Хункелер — «Марк-де-Бургонь». Подождали, пока принесут спиртное, чокнулись, отпили по глоточку. — Что женщине делать с мужем-импотентом? — спросил он. — Может она по-прежнему его любить? — Не знаю. Наверно, может остаться ему подругой. — Как это? — А так, сам можешь себе представить. — Я себе представляю, что ценности он для нее не имеет. — Нам обязательно это обсуждать? — спросила Хедвиг, и на сей раз ее глаза тоже насмешливо блеснули. — Да. Я хочу разобраться в этой истории. — Все вы одинаковы, все горазды хвастать: у меня, мол, самый замечательный, самый большой, самый длинный. — Скажи, что ты думаешь, а? — попросил он. — Я бы не стала говорить, что он не имеет ценности. Он во многом способен ей помочь. А она ему. — Согласен. Но любовь и помощь все таки разные вещи. Хедвиг покрутила в пальцах рюмку со сливовицей, отпила глоток. — Я думаю, ты прав, после такой операции мужчина теряет эротическую ценность для женщины, которая его любит. Что же ей делать? Жалеть его? Но как мужчине это выдержать? — Спасибо. Именно это я и хотел услышать. Медленно, мелкими глотками она допила рюмку. — Ох я и устала. Пойдем-ка домой. Наутро около девяти его разбудил телефон. Встал Хункелер не сразу — думал, трезвон утихнет. Но не дождался. Звонил опять Мадёрен. — Ну ты и здоров спать, прямо как медведь. Извини, пришлось разбудить. — Почему? Нынче ведь воскресенье. — Вода в Рейне поднялась, бурая, словно суп. Но они все ж таки его углядели. — Кого? — Лакки Шиндлера. На шее у него была веревка. И возле Шмалер-Вурф эта веревка намоталась на винт моторной лодки. Иначе его бы нашли разве что в решетке Камского шлюза, если б вообще нашли. — Господи Боже мой, — вздохнул Хункелер. Он открыл входную дверь, впустил в дом свежий, прохладный воздух. Небо серое, в тучах, но дождя нет. — Он что же, повесился? — Не думаю. В таком случае висел бы где-нибудь. Скорей всего, его удавили. Тело находилось в воде явно не один час. А поскольку вода поднялась, оно все время билось о лодки. Но он тогда был уже мертв. — Черт… Хункелер прошел в комнату, сел у стола и закурил. Но от первой же затяжки голова закружилась, и он затушил сигарету. Вообще-то надо бы сию минуту выехать в Базель. Ведь он руководит дознанием, а Лакки Шиндлер тоже принадлежит к окружению Кристы Эрни. Но ехать не хотелось, пускай Лакки Шиндлером занимается Мадёрен. Он вернулся в комнату к Хедвиг, оделся, глянул в окно. Мирная картина, деревья — вишня, слива, ива, тополь. Трава опять выросла чуть не по колено, пора косить. Бросив взгляд на свинарник, он заметил, что корзина с цыплятами опрокинута. Сейчас разберемся — он вышел из дома, пересек лужайку. Корзину опрокинула куница. Только и осталось, что несколько коготков да перышек. Хункелер сходил за лопатой, вырыл под ивой ямку, закопал останки. Потом вернулся в дом, разбудил Хедвиг: — Я принес тебе печальную весть. Она испуганно села на кровати, прикрывая грудь простыней. — Цыплята… Их съела куница. Хедвиг молчала, по щекам скатились две слезинки. — В ближайший базарный день купим в Альткирхе других. Если хочешь, опять девятерых, раз девять такое хорошее число. — Что ж ты не следил-то? — спросила она. — Цыплята были твои, ты — хозяйка. — А ты вырос в деревне. — Не будем ссориться, — сказал он. — В другой раз поставишь корзину в хлев. — Поросенок ты, противный поросенок! — Хедвиг зарылась лицом в подушку. — Никогда мне не помогаешь! — Неправда, помогаю. Всегда и во всем. В кухне он поставил на плиту воду, накрыл стол. Позавтракал белым хлебом с тминным мюнстерским сыром. Лучше бы прямо сейчас съездить к Генриху Рюфенахту и потолковать с ним. Когда Хедвиг пришла на кухню, он налил ей кофе. Двигалась она медлительно, даже как-то неуклюже, словно боялась что-нибудь разбить. — Ты уж не сердись, что я тебя отругал… — Ладно, — сказала она. Около полудня комиссар поехал в Базель. Снова через Шпицвальд. Возле фермы остановился, вышел из машины, постучал в дом. Ворчунья провела его на кухню. За столом сидел Авраам, как всегда в темном костюме, ел картошку с сыром. — Не буду вам мешать, — сказал Хункелер. — Я только хотел на два-три дня попросить у вас скарабея, которого вы нашли на лугу. — Вообще-то я успел привыкнуть к нему и не очень хочу с ним расставаться… — вздохнул Авраам, но все же расстегнул рубашку и снял шнурок, на котором висел скарабей. — Держите. Только непременно привезите обратно. Он приносит мне удачу. Хункелер попрощался и вышел на улицу, перешагнув через сенбернара, который разлегся перед дверью. Сел в машину и набрал телефон Эдуарда Фишера. — Где вы сейчас находитесь? — На Хоэ-Мёр. Стоим под навесом, на какой-то ферме, прячемся от грозы. Хотя она уже идет на убыль. — Все в порядке? — Да, только Нелли до крови стерла ноги. |