
Онлайн книга «Большая Сплетня»
— Деньги мне не нужны, — отвечаю я, подумав. — Во всяком случае, от вас. Она удивленно вскидывает ресницы: — Но зачем тогда… — Мне нужна ваша помощь! — Моя? — удивляется собеседница. — Но что я могу… Жестом опытного фокусника достаю бумагу: — Вы можете то, что невозможно для меня… Вот банковский счет в «Траст–банке»… Отправьте платеж на него. Она неотрывно смотрит на цифры. Медленно догадывается, что происходит. Замирает. — У меня нет на это полномочий. — У меня тем более! — признаюсь я. — Но я не могу… — Я тоже. Даже при множестве недоговорок мы понимаем друг друга, как два авгура. Впрочем, козыри у меня на руках. Под угрозой разоблачения Якушевой остается согласиться. Она крупно рискует из–за махинаций с ворованными акциями, и за этот риск приходится платить. Она должна заплатить. — А что мне сказать отцу? — спрашивает Дана. — Как обосновать изменение счета? Для этого нужны подписи, много подписей! Я киваю: да, для этого нужна самая главная подпись — подпись ее отца. Которую только она и может раздобыть. — И потом, это же не личные деньги «Инвест–финанса», их перевел Фукис для оплаты цессии. — Тем более вам нечего волноваться… А иначе… Ей даже не хочется думать о таком развитии событий: заявление в милицию о пропаже акций, возбуждение уголовного дела, наложение ареста на бумаги, после которого они станут «мертвыми» — ими нельзя будет голосовать… Акции на пару миллионов сорвут игру на полмиллиарда. А этого никто, совсем никто не хочет! Ни она, ни Ромшин, ни даже я. — Я попробую, — обещает она. — Но все–таки откуда вы узнали? Я рассказываю. Она кивает, бледнея. — Я так и думала. — Потом гордо вскидывает голову. — Какой же он дурак! Бабник! Я с ней полностью согласна. Рита настроена решительно, и даже призывы к осторожности не могут ее поколебать. — Ведь я человек, самостоятельная личность! — твердит она, как заклинание. Как клятву. Наспех собрав вещи, она выезжает из квартиры, задорого снимает комнатушку на окраине, находит адвоката — точнее, это я привожу к ней юриста, большого спеца по таким делам. В преддверии грядущего успеха он готов работать в долг. — Впрочем, будут сложности, — предупреждает он честно. — Будет много сложностей! Но Рита ничего не боится — это я научила ее не бояться сложностей. Объяснила, что самостоятельной личности все трудности по барабану. — Значит, ваш муж встречался с руководителем компании «Данако» перед ее банкротством… — уточняет юрист. — Где именно это произошло? — В небольшом ресторане на Брайтон–Бич, — отвечает Рита. — Названия я не помню, но, кажется, смогу показать сам ресторан. — Кто–нибудь еще присутствовал на встрече? — Нет. — Во что был одет ваш муж? Она подробно описывает. — А его собеседник? Описывает. — Как они расстались? — Очень тепло. Пожали друг другу руки. — Ваш муж передавал ему что–нибудь — бумаги, свертки, папки? — Я не видела. — Они отлучались от столика? — Да, кажется… В мужскую комнату. — Вы думаете, ваш муж мог передать там своему собеседнику деньги? Чек? — Вполне. — У вас есть данные, из которых можно сделать вывод, что деньги были переданы? — Ну… Вообще–то тогда меня это не сильно интересовало… Но после ужина, когда мы вернулись домой… Ну, в наш дом в Нью–Йорке… Я выразилась в духе, что у меня давно уже не было такого скучного вечера, а Сема… то есть мой муж, Саймон Александер Фукис, сказал… сказал, что у него, напротив, давно не было такого веселого вечера, как сегодня. Ведь он потратил пару миллионов, чтобы выиграть несколько сотен. «Вот что я называю хорошей игрой», — сказал он мне тогда. Я так поняла, что он имел в виду взятку. А через неделю было объявлено о банкротстве компании «Данако»… Юрист прилежно записывает ее слова. — Кажется, эти сведения подействуют на вашего мужа, — заявляет он, — если он откажется действовать полюбовно. — Он все равно откажется, — заявляет Рита, — я его знаю! Фукис действительно отказывается. Под предлогом, что ему некогда, не является на встречу с юристом. Заявляет, что бракоразводный процесс намерен вести исключительно через своего адвоката. — Однако, мне кажется, вы не захотите, чтобы сведения, ставящие под сомнение вашу порядочность, попали в третьи руки… — Юрист подпускает туману, рассчитывая на компромисс. Но Фукис терпеть не может компромиссов. — Какой еще Паркинс? Не желаю слушать, что болтает эта чертова курица! Мы находимся в правовой стране, и Рите придется выполнять условия брачного контракта, несмотря на то что он ей так не нравится! Фукис действительно занят, у него масса дел, он готовится к стратегической операции. Во время разговора нервно звенит параллельный телефон. Выслушав незримого абонента, американец произносит (юрист жадно ловит каждый звук в трубке): — Прекрасно, несколько лишних голосов нам не помешают… А на общественное мнение мне наплевать! На очередное занятие в шейп–клубе я возлагаю огромные надежды. Если ничего не выйдет, то… Идя от троллейбусной остановки к парковке, оглядываюсь. Тревожусь. Замираю: на привычном месте нет той самой черной партократической «Волги» с шофером. Неужели Крысанова не пришла на занятие? Но, разглядев в полумраке зала седую голову, паралитически дергающуюся в такт музыке, с облегчением выдохнула: она здесь! Однако почему на парковке нет машины? Неужели старушка против обыкновения отправится домой на трамвае? Во время занятий стараюсь держаться к ней поближе — чтобы она запомнила меня. Чтобы разглядела, завязала разговор. Но женщина близоруко скользит мимо меня расфокусированным взглядом, то и дело слизывая с верхней губы выступивший пот. Я приятно улыбаюсь ей навстречу — но она не замечает моей перекошенной гримасы. Не хочет замечать? Пялиться во все глаза на предмет своего интереса неприлично — и потому я усиленно придумываю, как познакомиться с ней поближе. Что может заинтересовать эту домохозяйку с полувековым стажем? Рецепт засолки нежинских огурчиков? Секрет новейшего пятновыводителя из конской мочи? Рекомендация преподавателя по сольфеджио для одного из ее скрипковооруженных внуков? Занятие идет к концу, но ничего разумного в голову не лезет. Значит, все зря. Значит, придется смириться с неизбежным. Напрасно я возомнила о себе бог весть что… |