
Онлайн книга «Сюрприз на Рождество»
![]() – Джек! – В ее глазах стоял ужас. – Мы не можем этого сделать. Ты же знаешь, так не бывает. Мы такие разные. Джек поцеловал ее и молчал дольше, чем намеревался. Он старательно подбирал слова. – Размышляю, что сказать Жаклин, – произнес он. – Ты величайшая актриса из всех, кого я видел, Красотка. Думаю, что понимал это и девять лет назад. Меня пугала мысль о твоей независимости и о том, что я больше не понадоблюсь тебе. – Джек… – начала Изабелла, но его пальцы прижались к ее губам. – Я не знал, как бороться с ревностью, – продолжал он. – Я убеждал себя, что внимание мужчин – это жертва, которую я должен принести. Я был молод, влюблен и неопытен. Сейчас я понимаю, как важно для тебя признание, и не попрошу тебя оставить сцену. – У тебя никогда не появится… Но его пальцы остановили ее вновь. – Нет, появится. Я видел, как сильно ты любишь своих детей, Красотка. Нет и признака того, что ты пренебрегаешь ими или они страдают из-за того, что твое время поделено между ними и театром. За прошедшие годы я стал мудрее. Понимаю, что невозможно постоянно находиться рядом друг с другом. Любимому человеку нужно верить и ждать, что он отплатит тебе тем же. Позволь мне попытаться. – О Джек! – В ее глазах блестели слезы. – Я была такой глупой. Я любила и мечтала о тебе, но когда поняла истинную суть наших отношений – задолго до того как ты назвал меня бранным словом, – попыталась бежать от тебя. Я умирала от страха, представляя, как теряю тебя, поэтому не позволяла себе доверять тебе. Я специально задерживалась после представлений, чтобы не показывать, как стремлюсь увидеться с тобой. Я заставляла себя принимать приглашения на ужин от других джентльменов, чтобы доказать, что ты не единственный привлекательный мужчина. А когда ты рассердился, начал оскорблять меня, то я решила, что не ошиблась на твой счет. – Мы составляли пару круглых идиотов, – заключил Джек. – В тот момент я начала подозревать, что жду ребенка, – сказала Изабелла, вновь закрыв глаза и положив голову ему на грудь. – Я не знала, как ты воспримешь эту новость, и убежала, украв у тебя возможность решить, хочешь ты Жаклин или нет. Джек приподнял ее голову и заглянул в глаза. – Думаю, нам нужно простить друг друга, Красотка, – произнес он. – Сможем мы это сделать? Она кивнула, сдерживая слезы. – Мы соединим наши жизни, – продолжал Джек. – Будем вместе, заключим брак, вырастим двоих детей. Я буду отцом им обоим, Красотка: – Марсель… – Им обоим, – повторил он. – Надеюсь, ты подаришь мне ещё одного или двоих? – Джек, – ласково поинтересовалась Изабелла, – как это стало возможным? – Пришло Рождество, – улыбнулся он. – А на Рождество все возможно. – Но Рождество скоро пройдет. – И опять наступит в следующем году, через год и будет приходить каждый год. К тому же почему ты думаешь, что я не сумею удержать рождественскую Красотку на весь год? – Кого? – переспросила она. – Ужасный каламбур, Джек, Он усмехнулся. – Мне он показался складным, – заметил он. – В следующий раз ты придумаешь что-нибудь более затейливое. – Красотка. – Джек потерся своим носом о ее. – Ты выйдешь за меня замуж? Только не забудь, что, пока не дашь согласия, останешься в постели. Изабелла шумно вздохнула. – Я согласна стать твоей женой, Джек, – ответила она. – Я любила тебя десять лет, а за прошедшую неделю чувства стали даже ярче. Как я могу сказать «нет»? Он обвил ее руками. – Я забыл о своем обещании, – прошептал он. – Я не выпущу тебя из постели, даже когда ты скажешь «да». Они рассмеялись. Неожиданно Джек отпустил ее и передвинулся к краю кровати. – Я вспомнил. Есть еще одна важная вещь, Красотка. Не возражай! Хочу стать тираном подобно моему дедушке. Даю тебе полчаса. – Полчаса? – пораженно воскликнула она. – Чтобы одеться и пойти на бал. – О нет! Джек, я не… – Двадцать девять с половиной минут. Ты должна справиться, Красотка, значит, справишься. Ты прекрасно выглядишь, любимая. Изабелла сидела рядом с ним – обнаженная и прекрасная. – Так нужно, верно? – спросила она. * * * Бал продолжался уже больше часа. На всех лицах не было „и тени неудовольствия, хотя кое-кто перешептывался. Джулиана и ее родные еще не уехали. Она танцевала с Фитцем. Если кто-то знал истинную причину ее разрыва с Джеком, то мог заметить страстные взгляды, которыми танцующие обменивались между собой. Но пока никто ничего точно не знал, ведь Джек все не появлялся и объявления о помолвке не последовало. Все обсуждали, почему Джек задерживается, и предполагали, что он слишком смущен, чтобы спуститься в залу. И все сожалели, что графиня устала и не придет. Рождественский бал мог стать незабываемым событием при условии, что все приглашенные соберутся вместе. – Возможно… – проговорила Энн, глядя на Алекса. Муж притянул ее к себе и ответил: – Боюсь, ты слишком романтична, любимая. Неожиданно все посмотрели на дверь. Там стоял Джек в красивом голубом костюме, отделанном серебром, держа за руку Изабеллу, одетую в блестящее шелковое голубое платье. Джек обвел глазами присутствующих и заметил свою мать. По счастливой случайности она стояла рядом со своими родителями. – Предлагаю пари, любимая, – сказал он. – Ставлю пять фунтов на то, что их первые слова будут о моем небывалом везении. – Мне никогда не было так трудно, даже когда я выходила на сцену, – призналась она, проходя через комнату с соблазнительной улыбкой, из-за которой раньше ему хотелось убить окружающих от ревности. – Мама, бабушка, дедушка. – Джек с достоинством поклонился, позволив Красотке сделать реверанс. К счастью, музыка и танцы отвлекли остальных от происходящего. Было бы некрасиво делать объявление этим вечером. – Представляю вам мать моей дочери, мою возлюбленную и будущую жену. – О Джек! – Его мать достала носовой платок. – Дорогой мальчик, дорогая графиня! – Думаю, он больше не мальчик, – проговорила бабушка. – Все неоправданно запоздало на девять лет. Герцог захрипел и мрачно насупился. – Добрый вечер, дорогая графиня, – проскрипел он, – Все, что я могу сказать тебе, Джек, так это то, что тебе невероятно повезло. Джек и Изабелла переглянулись, а потом восторженно улыбнулись друг другу, подобно остальным членам семьи, не скрывая больше свою любовь. Они представляли, какой неожиданный сюрприз преподнесут остальным через день или два. |