
Онлайн книга «Арлекин»
— А твой король поверит мне? — спросила она. — Как он может не поверить? — Я похожа на графиню? Она была оборванной, бедной и прекрасной. — Ты говоришь как графиня, — сказал Томас, — а королевские секретари могут расспросить графа Нортгемптонского. Он не знал, правда ли это, но хотел подбодрить Жанетту. Она сидела, повесив голову. — Знаешь, что сказал мне герцог? Что моя мать была еврейкой! Она взглянула на него, ожидая, что он разделит ее возмущение. Томас нахмурился. — Я никогда не встречал евреев. Жанетта чуть не взорвалась. — А думаешь, я встречала? Тебе нужно увидеть дьявола, чтобы понять, что он злой? И свинью, чтобы узнать, что от нее воняет? Я не знаю, что делать! — заплакала она. — Мы пойдем к королю, — сказал Томас. На следующее утро он отправился на север, и Жанетта, несколько мгновений поколебавшись, пошла за ним. Она попыталась отчистить платье, но оно было таким грязным, что ей лишь удалось стряхнуть с бархата сучки и сухие листья. И еще она заплела волосы и заколола их щепками. — А что за человек король? — спросила она Томаса. — Говорят, хороший малый. — Кто говорит? — Все. Он честный человек. — И все-таки он англичанин, — тихо сказала Жанетта. Томас сделал вид, что не слышал. — Он добрый? — Никто не говорил о его жестокости, — сказал Томас и поднял руку, призывая Жанетту к тишине. Он увидел всадника в кольчуге. Томасу всегда казалось странным, что монахи и писцы, описывая в книгах войну, изображают ее, как праздник. Их беличьи кисти рисовали воинов в ярких плащах и коней в блестящих узорчатых попонах. Но по большей части война была серой, пока стрела, попав в цель, не добавит красного. Серым был цвет кольчуги, и Томас увидел среди зеленой листвы что-то серое. Он не знал, француз это или англичанин, но боялся и тех и других. Французы были его врагами, но врагами были и англичане, пока не убедятся, что он тоже англичанин и что он не сбежал из их войска. Из-за деревьев выехали другие всадники, с луками. Значит, это были англичане. Но Томас все колебался, не зная, как убедить своих, что он не дезертир. Позади всадников за деревьями, по-видимому, находился подожженный дом, поскольку над летней листвой начал подниматься и сгущаться дым. Всадники смотрели в сторону Томаса и Жанетты, но их скрывали заросли можжевельника, и через некоторое время, убедившись, что никакой враг им не угрожает, англичане повернулись и поскакали на восток. Томас подождал, пока они не скрылись из виду, после чего провел Жанетту через открытый участок в чащу, а оттуда к горящему дому. На ярком солнце пламя казалось бледным. В пределах видимости никого не было, только возле утиного садка среди перьев лежала собака. Она скулила. У нее было проткнуто брюхо. Томас наклонился над животным, погладил по голове и почесал за ушами, а умирающий пес лизнул ему руку и попытался завилять хвостом. Томас вонзил нож прямо ему в сердце, так что пес умер мгновенно. — Он бы не выжил, — обратился Томас к Жанетте. Она ничего не сказала, а только смотрела на горящую солому и стропила. Томас вытащил нож и потрепал мертвого пса по голове. — Отправляйся к святому Гинфорту, — сказал он, вытирая клинок, и признался Жанетте: — В детстве я всегда хотел иметь собаку, но мой отец их терпеть не мог. — Почему? — Он был странный. Томас вложил клинок в ножны и встал. Дорога со следами копыт вела от фермы к ферме на север, и они пошли вдоль нее, осторожно пробираясь между васильков, поповника и кизила. Это была страна маленьких полей, высоких берегов, небольших рощиц и неровных холмов. Страна засад. Но они не видели никого, пока с вершины пологого холма не заметили приземистую каменную деревенскую церковь, а за ней — солдат. Сотни солдат встали лагерем в поле за домами, а другие расположились в самой деревне. Близ церкви виднелись большие шатры. У входа благородные рыцари поставили свои знамена. Томас все колебался, не желая заканчивать эти счастливые дни с Жанеттой, но понимал, что выбора нет, и потому с луком на плече повел ее в деревню. Солдаты увидели их, и навстречу вышла дюжина лучников во главе со здоровенным командиром в кольчуге. Первым его вопросом было: — Из какого вы ада? Его стрелки по-волчьи оскалились при виде потрепанного платья Жанетты. — То ли ты хренов монах, укравший лук, то ли хренов лучник, стянувший у монаха рясу. — Я англичанин, — сказал Томас. На верзилу это как будто не произвело никакого впечатления. — У кого на службе? — Я служил Уиллу Скиту в Бретани. — В Бретани! Начальник стрелков нахмурился, не зная, верить ли Томасу. — Скажи ему, что я — графиня, — по-французски проговорила Жанетта. — Что она говорит? — Ничего, — сказал Томас. — И что вы тут делаете? — спросил верзила. — Я отбился от своего отряда в Бретани, — нерешительно сказал Томас. Ему не стоило говорить, что он скрывается от правосудия, но он не подготовил другой легенды. — Я просто ушел. Это было слабое объяснение, и здоровенный лучник отнесся к нему с должным презрением. — Это означает, парень, что ты хренов дезертир. — Будь так, я бы вряд ли пришел сюда, верно? — вызывающе спросил Томас. — Ты бы вряд ли пришел сюда из Бретани, если бы не заблудился! — заметил командир стрелков и плюнул. — Тебя надо отправить к Скорсби, пусть разберется, кто ты такой. — Скорсби? — переспросил Томас. — Слышал о нем? — недружелюбно спросил верзила. Томас слышал об Уолтере Скорсби, который, как и Скит, возглавлял собственный отряд лучников и латников. Скорсби не пользовался хорошей репутацией. Говорили про его угрюмый нрав, но, очевидно, именно ему предстояло решить судьбу Томаса, поскольку лучники окружили их и повели в деревню. — Это твоя женщина? — спросил Томаса один из солдат. — Это графиня Арморика, — ответил тот. — А я долбаный граф Лондонский, — расхохотался лучник. Испуганная угрюмыми лицами Жанетта вцепилась в руку Томаса. Ему было тоже не по себе. Когда в Бретани дела шли из рук вон плохо, когда эллекин ворчал и было холодно, сыро и противно, Скит любил приговаривать: «Радуйтесь, что не попали к Скорсби». А теперь Томас, похоже, попал. — Дезертиров мы вешаем, — с удовольствием сообщил верзила-начальник. Томас заметил, что лучники, как и остальные войска, которые он видел в деревне, носят на камзолах красный крест святого Георгия. Огромная толпа солдат собралась на пастбище между деревенской церквушкой и цистерцианским аббатством или монастырем, каким-то чудом избежавшим разрушения. Монахи в белых рясах прислуживали священнику, служившему мессу солдатам. |