
Онлайн книга «Еретик»
— Поклянись жизнью своего сына, что сдержишь слово, — велел он Филену. — Клянусь, — сказал Филен. Томас указал на высокие скалы, где укрывалась Женевьева. — Она драга, — сказал он. — Если нарушишь клятву, Филен, она изведет тебя. — Я не причиню тебе вреда, — сказал Филен серьезно. — И они, — он глянул на остальных коредоров, — тоже ничего худого не сделают. Томас понял: выбирать не из чего. Либо нужно довериться Филену, либо отсиживаться в скалах, где даже нет воды. — Он твой, — промолвил лучник, шагнув в сторону от мальчика. — Спасибо, — произнес Филен серьезно. — Но скажи мне… Эти последние три слова остановили Томаса, уже повернувшегося, чтобы увести лошадей обратно к скалам. — Скажи мне, англичанин, зачем ты сюда пришел? И почему один? — Не ты ли говорил, что знаешь обо всем, что происходит между Бера и горами? — Потому и знаю, что спрашиваю у людей, — ответил склонившийся над мальчиком Филен. — Я такой же изгой, как и ты, Филен. Беглый преступник. Я действительно совершил то, в чем меня обвиняют. — И в чем тебя обвиняют? — В укрывательстве еретички. Филен только пожал плечами; очевидно, в иерархии преступлений, превративших этих людей в изгоев и разбойников, такой поступок не числился среди первостепенных злодеяний. — Если ты и впрямь ударился в бега, — сказал он, — подумай, может, тебе стоит присоединиться к нам. Но сперва позаботься о своей женщине. Я не солгал. Она ранена. Он оказался прав. Томас отвел лошадей к скалам и позвал Женевьеву. Не дождавшись ответа, он взобрался к ущелью и нашел ее с арбалетной стрелой в левом плече. Стрела пробила ее серебряную кольчугу и раздробила ребро слева над грудью. Женевьева была бледна, дышала прерывисто, вокруг валялось много страшных черных стрел. Когда Томас приподнял ее, она заплакала. — Я умираю, — пролепетала девушка, но крови изо рта не было. Томас не раз видел такие раны. Многие после них выживали, хотя и умирали от них нередко. Он отнес ее на руках вниз; для нее это было очень болезненно, но она крепилась и даже нашла в себе силы, чтобы с помощью Томаса сесть в седло. Сквозь кольчугу просачивалась тонкая струйка крови. Она сидела обмякшая, взгляд ее потускнел, а подошедшие поближе коредоры с любопытством ее разглядывали. Глазели они и на Томаса и боязливо крестились при виде огромного лука. Все они были худые и изможденные, сказывался неурожайный год; найти пропитание было нелегко, изгоям же приходилось особенно трудно. Сейчас, когда они по приказу Филена убрали оружие, в них не было ничего устрашающего, они вели себя миролюбиво и смотрели жалостливо. Филен поговорил с ними на местном языке, а потом, усадив сына на одну из костлявых лошадей, на которых коредоры преследовали Томаса и Женевьеву, он начал спускаться по склону холма к Астараку. Томас пошел с ним, ведя под уздечку лошадь Женевьевы. Кровь на задней ляжке кобылы запеклась, и, хотя шаг ее был затрудненным, рана казалась не такой уж серьезной, и Томас решил, что извлечь стрелу можно будет и попозже. — Ты их главарь? — спросил он Филена. — Только тех людей, которых ты видел, — ответил разбойник, — да и то, наверное, уже нет. — Уже нет? — Коредоры любят успех, — ответил Филен, — и не любят, когда приходится хоронить своих мертвецов. Наверняка найдутся такие, кто решит, что он справится на моем месте лучше. — А как остальные раненые? — спросил Томас, указав кивком головы вверх на холм. — Почему они не пошли в аббатство? — Один не захотел, предпочел вернуться к своей женщине, а остальные… Они, вероятно, умрут. — Филен бросил взгляд на лук Томаса. — Некоторые не хотят идти из страха, что их выдадут и возьмут в плен. Но меня Планшар не предаст. Женевьева нетвердо держалась в седле, и Томасу приходилось ехать рядом, чтобы поддерживать ее. Девушка молчала. Глаза ее оставались тусклыми, кожа бледной, а дыхание еле ощутимым, но она достаточно крепко держалась за луку седла, из чего следовало, что жизнь в ней еще теплится. — Согласятся ли монахи ее лечить? — с беспокойством спросил он Филена. — Планшар не отказывает никому, — ответил тот, — даже еретикам. — Планшар — это здешний аббат? — Да, — подтвердил Филен, — кроме того, он просто хороший человек. Когда-то я был у него монахом. — Ты? — Томас не сумел скрыть удивления. — Ну не то чтобы полноправным братом, просто послушником. А потом встретил девушку. Мы ставили палки в новом винограднике, она принесла ивовые прутья для лозы и… Филен пожал плечами, как будто все прочее было настолько очевидным, что тут и говорить не о чем. — Я был молод, — закончил он вместо этого, — и она тоже. — Мать Галдрика? — догадался Томас. Филен кивнул. — Она уже умерла. Аббат тогда пожалел нас. Сказал, что у меня, видать, нет призвания, и освободил от обета. Мы стали арендаторами аббатства, арендовали маленькую усадьбу, но в деревне меня невзлюбили. Ее родные хотели выдать ее за другого человека, а меня считали человеком никчемным. Меня едва терпели, а когда она умерла, явились, чтобы сжечь мой дом и выгнать меня прочь. Я убил одного мотыгой, а они заявили, будто это я затеял стычку, и вышло, что я убийца. Мне оставалось либо бежать, либо дать отволочь себя в Бера и вздернуть на виселицу. Он вел лошадь сына через маленькую, сбегавшую с холма речушку. — Колесо Фортуны, кажется, так это называется. Вращается и вращается, то вверх, то вниз, но я, похоже, чаще оказываюсь внизу, чем вверху. Теперь вот и Дестрал свалит всю вину на меня. — Дестрал? — Наш главарь. Его имя означает «топор», и именно топором он и убивает. — Его здесь нет? — Он послал меня разведать, что происходит в Астараке, — ответил Филен. — В старый замок заявились люди и что-то копали. Дестрал думает, что там ищут клад. «Грааль! — подумал Томас. — Там ищут Грааль. А вдруг его уже нашли?» Впрочем, эту мысль он тут же отбросил: известие о такой находке мигом разлетелось бы по всей округе. — Но до Астарака мы так и не добрались, — продолжил Филен. — Устроили привал в лесу и как раз собирались сниматься с лагеря, когда увидели вас. — Поживиться решили? — Мы бы выручили за тебя сорок монет, — признался Филен. — Сорок полновесных золотых. — Ого, — заметил Томас. — Это на десять монет больше, чем получил Иуда. Причем с ним расплатились серебрениками. Филен натянуто улыбнулся. После полудня они добрались до монастыря. С севера налетали порывы холодного ветра, гоня дым кухонного очага к воротам, где их встретили два монаха. Филену кивнули и без лишних вопросов позволили отнести сына в лазарет, а вот Томаса не пропустили в ворота. |