
Онлайн книга «Тайна Семи Циферблатов»
– Ужасно! – Как ваша рука? – О, уже в порядке. Небольшие неудобства доставляет, и все. – Вы должны быть осторожным! – взволнованным тоном предупредила леди Кут. – Я слышала, что случается заражение крови, тогда можно вообще потерять руку! – Надеюсь, обойдется! – Я только предупреждаю вас, – сказала леди Кут. – Куда вы направляетесь отсюда? – спросил мистер Тесайгер. – В город или… Принимая во внимание то, что он знал ответ на свой вопрос абсолютно точно, можно сказать, что прозвучал он необыкновенно искренне. Леди Кут тяжело вздохнула: – Сэр Освальд снял поместье герцога Олтона в Лезербери. Вы там бывали? – О, конечно! Отличный дом, не так ли? – Не знаю. Очень большой и очень мрачный, знаете ли. Нескончаемые ряды картинных галерей с портретами таких непривлекательных лиц! Так называемые старые мастера очень угнетают, мне кажется. Если бы вы видели наш маленький домик в Йоркшире, мистер Тесайгер. Когда сэр Освальд был просто мистером Кутом. Там была такая миленькая комнатка для отдыха и такая веселая гостиная с камином… И белые полосатые обои с выбитыми на них глициниями, я, помню, сама выбирала. Атласные полоски, знаете ли, не муаровые. Намного больше вкуса в этом, я уверена. Столовая у нас выходила на северо-восток, и поэтому в ней никогда не было много солнца, но с замечательными ярко-алыми обоями и смешными сценками охоты там было всегда так весело, будто в Рождество! Придя в возбуждение от воспоминаний, леди Кут уронила несколько маленьких клубков шерсти, которые Джимми с готовностью подхватил. – Спасибо, мой дорогой. Так о чем это я говорила? А! О домах… Да, я очень люблю веселые дома. Выбирать для них обстановку и украшения так интересно! – Надеюсь, сэр Освальд скоро купит собственный дом, – предположил Джимми. – И тогда вы сможете сделать в нем все так, как хотите. Леди Кут грустно покачала головой: – Сэр Освальд говорит, что этим занимается фирма… Вы знаете, что это такое. – Но они будут советоваться с вами! – Это будет что-нибудь очень громадное и очень древнее, памятник старины. Они презирают то, что я считаю удобством и уютом. И по этой причине, я думаю, сэр Освальд никогда не чувствовал себя дома уютно и спокойно, хотя, смею утверждать, в глубине души вкусы у него такие же. Но теперь ничто его не удовлетворит, кроме самого лучшего. Доходы его неизменно растут, и, естественно, он стремится это в чем-то отразить, но я давно уже жду, когда же всему придет конец! У Джимми был сочувствующий вид. – Он как несущаяся лошадь, – продолжала леди Кут, – которая закусила удила и несется выпучив глаза. Становится все богаче, богаче и уже не может остановиться. Сейчас он один из богатейших людей Англии, но, думаете, его что-нибудь удовлетворяет? Нет, ему надо все больше и больше. Он хочет стать… я даже не знаю, кем он хочет стать! Признаюсь вам, иногда это пугает меня. – Как тот перс, – сказал Джимми, – который плакался везде, что нет новых миров для завоевания. Леди Кут молча кивнула, не представляя себе, о чем говорит Джимми. – Что меня беспокоит – выдержит ли его желудок? – продолжала она со слезами в голосе. – Если он превратится в инвалида… с его планами… о, я не могу и подумать! – Он выглядит очень крепким. – Но что-то есть у него на уме. Что-то беспокоит его. Я знаю. – Что же его беспокоит? – Возможно, что-то связанное с работой. Большая удача, что у него работает мистер Бейтмен. Такой серьезный молодой человек и такой добросовестный! – Потрясающе добросовестный, – согласился Джимми. – Освальд высоко ценит мнение мистера Бейтмена и говорит, что мистер Бейтмен всегда прав. – Это была одна из его худших характеристик много лет назад, – сочувственно сказал Джимми. Леди Кут была слегка озадачена. – Я провел у вас в Чимниз невероятно веселый уик-энд, – продолжил Джимми. – То есть я хочу сказать, это был бы невероятно веселый уик-энд, если бы старина Джерри не протянул ноги. Такие хорошенькие девочки были! – Меня очень беспокоят современные девушки, – нахмурилась леди Кут. – В них, знаете ли, совсем нет романтики. Представьте, когда мы были помолвлены, я вышила собственным волосом несколько носовых платков для сэра Освальда. – Правда? Как замечательно. Боюсь, у нынешних девушек недостаточно длинные волосы. – Оно так, – признала леди Кут. – Но непонятны манеры современных девушек. Помню, когда я была молодой, один из моих, ну… один из моих молодых людей подобрал полную пригоршню гравия… И служанка, которая была со мной, сказала, что тот хранит гравий как сокровище, потому что на него ступила моя нога. Какая чудесная мысль! Хотя позже оказалось, что он изучал курс минералогии… или я имею в виду геологию?.. в техническом колледже. Однако мне нравится сама мысль, что тобой могут увлечься! – А еще ужасно, когда девушки сморкаются, – сморозил практичный мистер Тесайгер. Леди Кут отложила в сторону свою вышивку и испытующе посмотрела на него. – Ну-ка! – сказала она. – Вы мечтаете о девушке, для которой вы хотели бы трудиться и создать свой маленький домик? Джимми покраснел и что-то невнятно пробормотал. – Мне показалось, вы чудесно ладили с одной из девушек там, в Чимниз. С Верой Дейвентри. – С Конфеткой? – Да, так ее называли, – подтвердила леди Кут. – Не понимаю почему. Некрасиво. – О, она чудесная девушка, – встрепенулся Джимми. – Я хотел бы опять встретиться с ней. – Она приезжает погостить у нас на следующий уик-энд. – В самом деле? – переспросил Джимми, стараясь вложить как можно больше томящейся страсти в свои три слова. – Да. Вы… вы хотите приехать? – Очень! – страстно ответил Джимми. – Огромное вам спасибо, леди Кут! И, продолжая повторять пылкие слова благодарности, он оставил ее. Вскоре сэр Освальд подошел к своей жене. – С чем этот молодой выскочка приставал к тебе? – возмущенно спросил он. – Не выношу его! – Милый мальчик, – возразила леди Кут. – И такой смелый! Вспомни только, как его ранили прошлой ночью! |