
Онлайн книга «Спасение стрелка Шарпа»
- Ну да, мир устроен ужасно, просто позор какой-то, – согласился Харпер. Он сокрушённо покачал головой, потом взялся за свою семистволку. - Вы бы поспали, сэр. Давайте я покараулю, – он обернулся и приветливо улыбнулся вышедшей из кухни Джоане, которая сняла своё порванное платье и была в одной рубашке, доходящей ей до середины бедёр. Девушка обняла Харпера за талию, откинула на его плечо темноволосую голову и улыбнулась Шарпу. - Мы тут вдвоём постоим на часах, – пояснил Харпер. - Это теперь так называется? – Шарп поднял свою винтовку. – Разбудите меня, когда устанете. Не хотите ли сначала вскипятить чаю? Мы тут собирались разжечь печь. Самому ему больше всего хотелось не чаю, а спать, но Харпер, насколько он знал, мог выпить целый галлон. - Я приготовлю на очаге, сэр, – Харпер указал на маленький камин в комнате, в котором стояла кастрюля на трёх ножках, предназначенная, чтобы готовить на жаре тлеющих углей. – В саду есть вода, в дождевой бочке. А кухня вся в вашем распоряжении, так что доброго сна вам, сэр. Шарп наклонился, чтобы не стукнуться о низкую притолоку, затворил за собой дверь и наощупь в дегтярно-чёрной темноте нашёл выход в маленький дворик, залитый жутковатым светом луны, пробивающимся сквозь застилавший небо дым. Шарп накачал насосом воды в каменное корыто, пучком соломы почистил сапоги, снял их и вымыл руки, потом расстегнул ремень… Взяв в охапку сапоги, палаш и ремень, он вернулся в кухню и, встав на колени, попытался нашарить в темноте ложе. - Осторожнее, – раздался голос Сары из вороха одеял и мундиров. - Что вы… - начал было Шарп, но замолчал, сообразив, что вопрос довольно глупый. - Я там не нужна, – пояснила Сара. – Не то, чтобы сержант Харпер был недоволен, но этим двоим и без меня хорошо. - Это верно, – согласился Шарп. - И я вас не побеспокою нисколько, – пообещала она. Но, разумеется, побеспокоила… Шарп проснулся уже утром. Неизвестно как пробравшаяся в кухню кошка сидела на приступке печи и сосредоточенно мылась, поглядывая на Шарпа жёлтыми глазищами. Поперёк его груди лежала рука Сары, и он был поражён гладкостью и белизной её кожи. Она всё ещё спала, прядь её золотистых волос трепетала от лёгкого дыхания у приоткрытых губ. Шарп осторожно высвободился из её объятий и как был, голый, приоткрыл дверь кухни, чтобы посмотреть, что делается в комнате. Харпер сидел в кресле, а у него на коленях спала Джоана. Ирландец обернулся, услышав скрип дверных петель и прошептал: - Всё спокойно, сэр. - Надо было меня разбудить. - Зачем? В округе никакой активности не наблюдается. - А капитан Висенте? - Он-то? Еле ногами шевелит, но всё же пошёл посмотреть, что на улице. Обещал, что далеко ходить не будет. - Я приготовлю чай, – пообещал Шарп и закрыл дверь. Возле печи стояла корзина с лучинами для растопки и ящик с наколотыми полешками. Он старался делать всё как можно тише, но услышал за спиной шорох и, обернувшись, увидел, что Сара смотрит на него, зарывшись в ворох одеял и занавесок, служивших им постелью. - Вы правы, – пробурчала она. – Армия ко многому приучает. Прислонившись к печи, Шарп смотрел, как она садится, прикрывая грудь зелёной курткой Харпера и отводя глаза. Вдруг она яростно почесала бедро и спросила: - Когда вы были в Индии, вы встречали людей, которые верили, что после смерти возродятся в теле другого человека? - Я о таком не знаю, – пожал плечами Шарп. - Я слышала, что там в это верят, – очень серьёзно заявила Сара. - Они там верят во всякие глупости. Это не для меня. - А я вот думаю, что в новой жизни стану мужчиной, – Сара прислонилась к стене. - Ерунда это, – заметил Шарп. - Мужчины свободнее нас, – сказала она, внимательно разглядывая свисающие с потолочных балок пучки сушёных трав. - Я не свободен, – отозвался Шарп. – У меня армия в прошлом, в настоящем и в будущем. Всю жизнь. Армия и блохи. Она снова почесалась. - То, что случилось вчера… - Сара слегка покраснела, и было видно, что ей трудно говорить о том, что казалось таким простым и естественным в темноте. – В общем, кое-что изменилось. Вы остались таким же, каким были. Я – нет. В соседней комнате послышался голос Висенте и сразу же кто-то постучал в дверь кухни. - Минутку, Джордж! – крикнул Шарп и, заглянув Саре в глаза, спросил. – Я должен чувствовать себя виноватым? - Нет-нет! – быстро сказала Сара и снова уставилась в потолок. – Просто всё изменилось. Для женщины это не мелочи. Для мужчины, наверное, всё по-другому. - Я не оставлю вас, – сказал Шарп. - Я не из-за этого волнуюсь, – ответила Сара, хотя на самом деле как раз это её и беспокоило. – Просто теперь всё по-новому. Я не такая, какой была вчера. И это значит, что завтра я тоже стану другой, – она слабо улыбнулась и спросила. – Вы меня понимаете? - Вы мне потом ещё раз всё объясните, когда я проснусь. А сейчас, любимая, я должен послушать, что скажет Джордж, и ещё мне нужно выпить, чёрт возьми, чайку, – он наклонился, поцеловал её, а потом вытащил из вороха тряпья свою одежду. Сара тоже нашла своё рваное платье, попыталась натянуть его через голову, но содрогнулась от отвращения и заявила: - Оно воняет. - Наденьте это, – Шарп бросил ей свою рубашку, натянул брюки, сапоги и перекинул ремень перевязи через голую грудь. – У нас целый день, чтобы постираться и всё починить. Не думаю, что чёртовы французы сегодня двинутся дальше, а здесь мы в относительной безопасности, – он подождал, пока она не застегнёт рубашку, а потом открыл дверь. – Извините, Джордж, разводил огонь. Висенте был без мундира, с левой рукой на перевязи. - Французы никуда не уходят, – сообщил он - Далеко я, правда, не ходил, но они не готовятся к выступлению. - Отдыхают. Скорее всего, выступят завтра, – Шарп обернулся к Саре. – Посмотрите, есть ли у Патрика, чем это разжечь. Он вчера кипятил чай. Сара протиснулась в дверь мимо Висенте, который глянул сначала на неё, потом на Джоану, которые обе были в грязных мужских рубашках и с голыми ногами, нахмурился, заглянул в кухню и побранил Шарпа: - Здесь у вас прямо бордель. - «Зелёным курткам» всегда везёт, Джордж. Их никто не принуждал. - Это, по-вашему, оправдание? Шарп засунул в печь побольше растопки: - Оправдания не нужны, Джордж. Это жизнь. - Поэтому у нас есть наша вера, которая учит, что есть кое-что выше простого существования, – заявил Висенте. |