
Онлайн книга «Враг Божий»
– Я собрал в этой комнате самых близких моих друзей, – объявил он. – Короля Кунегласа, лучшего из союзников в войне или в мире, короля Ланселота, которому я поклялся быть братом, лорда Дерфеля Кадарна, отважного из отважных, и милую принцессу Кайнвин. Я стоял, как пугало на гороховом поле. Кайнвин учтиво улыбалась, Кунеглас смотрел в расписной потолок, Ланселот кривился, Амхар и Лохольт заносчиво вскинули головы, лица Динаса и Лавайна не выражали ничего, кроме презрения. Гвиневера глядела на нас бесстрастно, хотя, подозреваю, не меньше Динаса и Лавайна тяготилась церемонией, которую затеял ее муж. Артур всей душою желал мира, и кроме него один Галахад не испытывал неловкости. Когда никто из нас не сказал ни слова, Артур сошел с помоста. – Я требую, – объявил он, – чтобы вы уладили вражду сейчас и забыли о ней навсегда. Он снова подождал. Я переминался с ноги на ногу, Кунеглас тянул себя за усы. – Пожалуйста, – сказал Артур. Кайнвин еле заметно пожала плечами. – Я сожалею, что причинила обиду королю Ланселоту, – проговорила она. Артур, довольный таким началом, улыбнулся королю белгов. – Простишь ли ты ее, о король? Ланселот – сегодня он был одет во все белое – поглядел на Кайнвин и поклонился. – Это прощение? – прорычал я. Ланселот побагровел, но не посмел обмануть ожидания Артура. – Я не держу обиды на принцессу Кайнвин, – выдавил он. – Итак! – Артур поднял руки, приглашая обоих выступить вперед. – Обнимитесь! Да будет между нами мир! Ланселот и Кайнвин шагнули вперед, поцеловали друг друга в щеку и тут же отступили назад. Примирение было таким же теплым, как звездная ночь на камнях у Керриг Баха, но Артур остался доволен. – Дерфель, – обратился он ко мне, – разве ты не обнимешься с королем? Я собрался с духом. – Обнимусь, господин. Когда друиды заберут назад угрозы против принцессы Кайнвин. Наступила тишина. Гвиневера вздохнула и постучала ножкой по мозаичному полу – тому самому, что привезла из Линдиниса. Выглядела она, как всегда, великолепно. По такому торжественному поводу на ней было черное платье, расшитое маленькими серебряными полумесяцами. Непокорные рыжие волосы она заплела в косы, уложила вокруг головы и закрепила двумя золотыми заколками в форме драконов. Шею украшало грубое саксонское ожерелье – подарок Артура после давнишнего сражения с Эллой. Гвиневера говорила мне, что не любит это украшение, но оно очень ей шло. Как бы ни раздражало Гвиневеру все происходящее, она изо всех сил старалась помочь мужу. – Какие угрозы? – холодно спросила она. – Они знают. – Я поглядел на близнецов. – Мы никому не угрожали, – объявил Лавайн. – Но вы умеет уничтожать звезды, – напомнил я. На жестоком красивом лице Динаса мелькнула улыбка. – Маленькую бумажную звездочку? – притворно изумился он. – Это ты меня так оскорбляешь, лорд Дерфель? – Это ты так угрожал Кайнвин. – Господин! – воззвал Динас к Артуру. – То был детский фокус. Он ничего не значил! Артур смотрел то на меня, то на друидов. – Клянешься? – спросил он. – Жизнью брата! – отвечал Динас. – И бородою Мерлина? – не отступал я. – Она по-прежнему у вас? Гвиневера вздохнула, словно показывая, что я становлюсь докучным. Галахад нахмурился. С улицы доносились хмельные голоса воинов. Лавайн взглянул на Артура. – Да, господин, – учтиво произнес он, – у нас и впрямь была прядь Мерлиновой бороды, которую король Кердик отсек у него в ответ на оскорбление. Однако, клянусь жизнью, господин, мы ее сожгли. – Мы не воюем со стариками, – пробасил Динас, потом взглянул на Кайнвин. – И с женщинами. Артур радостно улыбнулся. – Ну же, Дерфель, – сказал он, – обними Ланселота. Пусть между моими лучшими друзьями наступит мир. Я по-прежнему колебался, но Кайнвин и ее брат вытолкнули меня вперед, так что второй и последний раз в жизни я обнял Ланселота. На этот раз мы не шептали друг другу оскорблений, просто молча расцеловались и отступили назад. – Клянитесь, что будете жить в мире, – потребовал Артур. – Клянусь, – выдавил я. – Я не держу обиды, – так же сдержанно процедил Ланселот. Артуру пришлось удовольствоваться этим детским примирением. Он облегченно вздохнул, как будто самое трудное позади, обнял нас всех и настоял, чтобы Гвиневера, Галахад, Кайнвин и Кунеглас тоже обменялись поцелуями. Для нас испытание закончилось. Последними жертвами Артура были его жена и Мордред. Я не хотел на это смотреть и вытащил Кайнвин за порог. Ее брат по просьбе Артура остался в комнате. – Извини, – сказал я. Кайнвин пожала плечами. – Понятно. – Я все равно не доверяю этому ублюдку, – мстительно проговорил я. Она улыбнулась. – Ты – Дерфель Кадарн, великий воитель, а он – Ланселот. Боится ли волк зайца? – Он боится змеи, – мрачно отвечал я. Не хотелось идти к друзьям и рассказывать им о примирении с Ланселотом, поэтому я повел Кайнвин по красиво убранным комнатам мимо колонн и бронзовых лампад, свисающих с расписанных охотничьими сценами потолков. Кайнвин нашла дворец великолепным, но очень холодным. – Как сами римляне, – сказала она. – Как Гвиневера, – отозвался я. Мы отыскали лестницу в кухню и через черную дверь вышли в сад, где на ровных грядах росла зелень. – Вряд ли от этого братства будет толк, – заметил я, когда мы оказались на свежем воздухе. – Будет, – возразила она, – если все или хотя бы почти все станут блюсти клятву. – Возможно. – Я замер в смущении, ибо прямо впереди над грядкой с петрушкой склонилась младшая сестра Гвиневеры Гвенвивах. Кайнвин радостно ее приветствовала. Я и забыл, что они дружили, когда Гвиневера и Гвенвивах жили в Повисе. Женщины поцеловались, и Кайнвин подвела подругу ко мне. Я думал, она сердится, что я предпочел жениться на другой, но Гвенвивах заговорила без всякой обиды. – Я теперь у сестры огородница, – сказала она. – Не может быть, госпожа! – воскликнул я. – Официально никто не поручал мне следить за огородом, – сухо отвечала Гвенвивах, – как и за сестриными собаками, но кто-то должен этим заниматься, а Гвиневера пообещала умирающему отцу, что будет обо мне заботиться. |