
Онлайн книга «Публичное разоблачение»
Он рассказал о своем детстве, проведенном на Риверсайд-драйв в Манхэттене, рядом с рекой Гудзон, и уик-эндах в Северном Коннектикуте. — А по какому адресу находится квартира в Манхэттене? — По тому же самому, где сейчас живут мама и Джексон. Риверсайд-драйв, сто шестьдесят два. На Восемьдесят восьмой улице. Это меня удивило. Обычно вновь женатые пары начинают с нового дома, если могут, и я сказала ему об этом. Он снова рассмеялся. — Ну, что-то вроде того. Дело в том, что, когда мама и Джексон решили пожениться, он жил в Нью-Йорке в гостинице; его дом находился южнее. А мама любит Вест-Сайд, поэтому они решили, что не будет ничего предосудительного, если они поселятся там, где живет мама. Но, конечно, никому из них не хотелось жить там, где мама с папой вместе прожили так долго, поэтому Джексон купил остальную часть этажа — это еще две большие отдельные квартиры. Они превратили эти две квартиры в жилую площадь, а затем сделали своего рода гостевой номер из старой гостевой комнаты, моей комнаты и бывшей комнаты моих родителей. Из бывшей гостиной они сделали столовую. Все это было сложно, но в действительности получилось замечательно. Своего рода городской особняк. Именно то, что им нужно, потому что, вы знаете, у Джексона есть дети, которые приезжали на каникулы, и к тому же у него, кажется, сотня родственников. Любопытно, как Касси умудрялась совмещать работу, занимавшую массу времени, с воспитанием сына. — Мама всегда отправляла меня в учебные лагеря. Иногда это был спортивный лагерь, иногда художественный или компьютерный. Когда я был маленьким, она заезжала за мной в школу и отвозила домой. Она платила уборщику, чтобы он позволял мне бегать во дворе, пока собирал мусор или занимался какой-нибудь починкой. А затем она познакомилась с одной леди из нашего дома, у которой был ребенок моего возраста. Мама обратилась к ней за помощью — вы можете сами спросить ее, но мне кажется, она платила за обучение ее ребенка, — и миссис Стейнберг забирала нас обоих из школы. Когда Генри упомянул их горничную, Розанну Ди Сантос, которая подменяла Касси в домашних делах, я спросила: — Вы знаете, где она сейчас? — Думаю, все еще с мамой. По крайней мере в дневное время. После того как они с Джексоном заняли целый этаж, она стала домоправительницей у мамы. Они заняты своим бизнесом, а Розанна делает работу по дому. Я сделала для себя пометку. Мне захотелось поговорить с Розанной Ди Сантос, которая работала у Касси более пятнадцати лет. Генри мог бесконечно рассказывать о матери: как у нее никогда не хватало времени для физзарядки, и потому она оставляла Генри стоять на лестнице их дома и читать ей вслух, пока пробегала вверх-вниз несколько пролетов; как они с Майклом сидели в кабинете, прослушивали записи новостей соответствующих каналов и критиковали их; как каждый месяц в одну из суббот она готовила горы еды и заполняла морозильник, поэтому Генри, когда был маленьким, думал, что вся еда получается из пластиковых пакетов, замороженная; какие волшебные сказки рассказывал ему на ночь отец и какие страсти-мордасти рассказывала мать о жизни. — Клянусь, она часто рассказывала мне сказки о поездах подземки, которые постоянно убегали. И только став постарше, я понял, что у них была масса проблем с подземкой. Это накрепко засело у нее в голове. Но такова мама. Полетом фантазии она никогда не отличалась. — Есть ли что-нибудь, что вам хотелось изменить, когда вы повзрослели? Я задала этот вопрос в надежде, что он расскажет мне о пьянстве отца. Но Генри заставил меня улыбнуться. — Мне хотелось, чтобы у нас была собака. — А сейчас она у вас есть? — Целых две. Мы поговорили о собаках. — Генри, есть ли у вашей мамы хоть один недостаток? — Она пытается делать слишком много, — не колеблясь ответил он. — Поэтому она измучена, находится в стрессовом состоянии. — Почему вы считаете, что она пытается делать чересчур много? Я хочу сказать, ваша мама очень умная и самодостаточная. Она может себя контролировать. Он долго обдумывал ответ, и мне показалось, он откажется продолжать разговор. — Думаю, — наконец медленно начал он, — мама стремится наверстать то, чего не сделал мой дедушка. Она словно пытается прожить две жизни: сделать то, что не удалось ему, потому что он умер таким молодым и не успел выполнить то, что обещал. Довольно глубокомысленно сформулировал. Двадцать пять лет парню. Я спросила его об отце. — Мы часто видимся здесь, в Чикаго. Мне нравится его жена. Когда я спросила его о браке родителей, он ответил, что мне лучше поговорить с родителями. Я горячо поблагодарила Генри, и мы закончили наше интервью. Пока я разговаривала с Генри, позвонила Чи-Чи и оставила сообщение, в котором спрашивала, не возражаю ли я против позднего ленча с Майклом Кохраном. — Мне бы также хотелось поговорить с Розанной Ди Сантос, — сказала я, когда перезвонила ей. — Хотите узнать что-то личное? — спросила она. — Статья будет о личности. В трубке молчание. — Хотите — верьте, хотите — нет, — сказала Чи-Чи, — но пока вы не сказали мне об этом, мне в голову это не приходило. Мы здесь привыкли думать о масштабах страны и общества, и днем и ночью. «Хорошая цитата», — подумала я, записывая ее слова. — Я спрошу, но ничего обещать не могу, — сказала Чи-Чи. Затем я позвонила Верити. Я обещала, что буду держать ее в курсе дела, и сейчас, когда статья уже вырисовывалась, не могла не позвонить ей. Она сразу сняла трубку. — Рада, что вы наконец позвонили. Думала, что с вами что-то случилось. Только вчера на вопрос Корбетта, как продвигаются у вас дела, я ответила, что вы выходили в свет со Спенсером, и с тех пор вас не видела и ничего о вас не слышала. — Все идет нормально, — ответила я, решив не упоминать о Спенсере. Рассказала ей об интервью, которые провела, о том, что сегодня за ленчем встречаюсь с Майклом Кохраном и что, возможно, мне удастся поговорить с домоправительницей Касси, которая служит у нее много лет. — Когда вы встречаетесь с ее матерью? — спросила Верити. — О, она этому воспротивилась. Однако согласилась поговорить со мной по телефону. Она наотрез отказывается встречаться с кем-либо, и у нее особая фотография, которую она позволяет использовать. — Там видно будет. — В трубке послышался смех. — Что она собой представляет? — Она… О Господи, Верити, она… настоящая ведьма. — Это интересно. Послушайте, Салли, я рада, что все идет хорошо, но, думаю, нам надо встретиться. Не буду ничего читать, но мне хотелось бы знать, в каком аспекте вы собираетесь все это отобразить. |