
Онлайн книга «Убийство на поле для гольфа»
Развить эту ужасную мысль у меня не было времени – Жак Рено уже входил в комнату. Пуаро деловито поздоровался с ним и сразу приступил к делу: – Прошу вас, садитесь, мосье. Весьма сожалею, что пришлось потревожить вас, но вы, вероятно, догадываетесь, что обстановка на вилле не слишком мне благоприятствует. Мы с мосье Жиро совсем по-разному смотрим на вещи. Он, как вы понимаете, не жалует меня, и я не хотел бы, чтобы он воспользовался теми небольшими находками, которые мне удалось сделать. – Я вас понимаю, мосье Пуаро, – ответил юноша. – Этот Жиро – отпетый грубиян, и я был бы чрезвычайно доволен, если бы кто-нибудь натянул ему нос. – В таком случае могу я просить вас о небольшой услуге? – Разумеется. – Нужно пойти на вокзал, доехать поездом до следующей станции, до Аббалака, и узнать там, не оставляли ли в ночь убийства двое иностранцев чемодан в камере хранения. Это небольшая станция, и иностранцев там наверняка запомнили бы. Могли бы вы сделать это? – Охотно, мосье Пуаро, – озадаченно ответил юноша, однако с полной готовностью. – Видите ли, нам с моим другом предстоит заняться другими делами, – объяснил Пуаро. – Поезд в Аббалак отходит через четверть часа, и я бы просил вас не заходить на виллу, чтобы Жиро ничего не заподозрил. – Хорошо, я пойду прямо на станцию. Он поднялся и хотел было идти, но Пуаро остановил его: – Минутку, мосье Рено, у меня вызывает недоумение одно незначительное обстоятельство. Почему сегодня утром вы не сказали мосье Отэ, что в ночь убийства были в Мерлинвиле? Жак Рено густо покраснел. С трудом удалось ему взять себя в руки. – Вы ошибаетесь. Я был в Шербуре, о чем и сообщил следователю сегодня утром. Глаза Пуаро сузились, как у кошки, и вспыхнули зеленым огнем. – В таком случае это очень распространенная ошибка, ибо ее разделяют и железнодорожные служащие. Они показали, что вы прибыли в Мерлинвиль поездом в одиннадцать сорок. Видно было, что Жак Рено жестоко борется с собой, потом он вдруг решился. – А если и так? Полагаю, вы не намерены обвинить меня в убийстве отца? – в запальчивости вскричал он, гордо вздернув подбородок. – Я хотел бы знать, зачем вы приезжали сюда. – Причина простая. Я приехал повидаться со своей невестой, мадемуазель Добрэй. Нам предстояла долгая разлука, я и сам не знал, когда мне удастся вернуться, поэтому счел необходимым встретиться с ней перед отъездом и заверить ее в своей неизменной преданности. – И что же, вы повидали ее? – Пуаро не сводил с него глаз. Рено несколько замялся с ответом, потом коротко бросил: – Да. – Что вы сделали потом? – Убедившись, что опоздал на последний поезд, я пошел пешком в Сент-Бове. Там я достучался в гараж, нанял автомобиль и вернулся в Шербур. – Сент-Бове? Но до него километров пятнадцать. Весьма утомительная прогулка, мосье Рено. – Я… мне хотелось прогуляться. Пуаро наклонил голову, как бы давая понять, что удовлетворен объяснением. Жак Рено взял шляпу и трость и вышел из комнаты. В мгновенье ока Пуаро вскочил на ноги. – Быстрее, Гастингс. Пойдемте за ним. Держась на почтительном расстоянии, мы шли за Жаком Рено по улицам Мерлинвиля. Убедившись, что он свернул к станции, Пуаро остановился. – Все в порядке. Он проглотил приманку – пусть себе едет в Аббалак и расспрашивает там про несуществующий чемодан, оставленный несуществующими иностранцами. Все это я, конечно же, нарочно придумал, надеюсь, вы поняли? – Вы хотели избавиться от него! – воскликнул я. – Ваша проницательность достойна восхищения, Гастингс! А теперь, если не возражаете, мы с вами отправимся прямехонько на виллу «Женевьева». Глава 18
Жиро действует Дойдя до виллы, Пуаро сразу свернул к сараю, где был обнаружен покойник. Внутрь, однако, он не вошел, а остановился у скамьи, которая, как я уже упоминал, стояла в нескольких ярдах от сарая. Крадущимся шагом он приблизился к живой изгороди, отделявшей виллу «Женевьева» от виллы «Маргерит», и раздвинул кусты. – Если повезет, – бросил он мне через плечо, – мы сможем увидеть в саду мадемуазель Марту. Хотелось бы поговорить с ней, не нанося, однако, визита на виллу «Маргерит». А! Отлично. Вот и она. Тсс! Мадемуазель! Тсс! Un moment, s'il vous plaоt. [65] Я подошел как раз в тот момент, когда слегка встревоженная неожиданным окликом Марта Добрэй подбежала к изгороди. – Всего одно слово, мадемуазель, если позволите? – Конечно, мосье Пуаро, – с готовностью ответила она, однако в глазах ее таились тревога и страх. – Мадемуазель, помните, как вы нагнали меня на дороге в тот день, когда мы со следователем приходили в ваш дом? Вы еще спросили меня, подозревают ли кого-нибудь конкретного. – А вы мне ответили, что подозревают двух чилийцев, – проговорила она, слегка задохнувшись и прижимая левую руку к груди. – Не желаете ли снова задать мне тот же вопрос, мадемуазель? – То есть как? – Видите ли, если бы вы сейчас задали мне этот вопрос, я ответил бы вам по-другому. Подозреваемый есть, но он не чилиец. – Кто же? – Вопрос еле слышно сорвался с ее полураскрытых губ. – Мосье Жак Рено. – Что? – крикнула она. – Жак? Не может быть! Кто осмелился заподозрить его? – Жиро. – Жиро! – Лицо ее побледнело. – Я боюсь этого человека. Он безжалостен. Он… он… – Она осеклась. Но внезапно в глазах у нее появилось выражение решимости и отваги. В этот миг я понял, что передо мной борец. Пуаро тоже внимательно следил за выражением ее лица. – Вам известно, конечно, что в ночь убийства он был здесь? – спросил Пуаро. – Да, – ответила она рассеянно, думая, очевидно, о чем-то другом. – Он говорил мне. – Очень неразумно было с его стороны пытаться скрыть этот факт, – рискнул заметить Пуаро. – Да, да, – нетерпеливо согласилась она. – Но нельзя терять времени на бесплодные сожаления. Нужно его спасти. Он невиновен, конечно, но для такого человека, как Жиро, это ничего не значит. Он думает только о своей карьере. Он должен арестовать кого-нибудь, вот он и арестует Жака. |