
Онлайн книга «Кривой домишко»
— Думаю, что лучше уж пусть все будет так, как есть. Но меня мучает мысль о том, что тетя Эдит взяла вину на себя. — Она сама так решила. Мне кажется, дело не будет предано огласке. Наверное, когда Бренда и Лоренс предстанут перед судом, с них будет снято обвинение и их освободят. А ты, София, выйдешь за меня замуж, — сказал я совсем другим тоном, взяв ее руки в свои. — Я только что узнал, что меня ждет назначение в Персию. Мы поедем туда вместе, и ты забудешь нелепый домишко. Твоя мать может ставить пьесы, отец — накупить еще больше книг. Юстас скоро поступит в университет. Не беспокойся о них больше. Подумай обо мне. София посмотрела мне прямо в глаза. — А ты не боишься, Чарльз, жениться на мне? — Почему бы мне бояться? В бедной Джозефине сконцентрировалось все, что было самого худшего в семье. Тебе же, София, — я совершенно уверен в этом — досталось в наследство все, что было самого отважного и положительного в семье Леонидисов. Твой дед высоко ценил тебя, а он, судя по всему, почти никогда не ошибался. Выше голову, дорогая. Будущее в наших руках. — Я согласна, Чарльз. Я люблю тебя и выйду за тебя замуж, и позабочусь о том, чтобы ты был со мной счастлив. — Она посмотрела на записную книжку. — Бедняжка Джозефина… — Бедняжка Джозефина, — повторил я. * * * — Ну и каково же наконец правдивое объяснение всей этой истории, Чарльз? — спросил меня отец. Я никогда не лгу своему старику. — Преступление совершила не Эдит де Хэвиленд, сэр. Его совершила Джозефина, — сказал я. Отец едва заметно кивнул. — Так оно и есть. Я это понял некоторое время назад. Бедное дитя. |