
Онлайн книга «Бегущий по Лабиринту»
— Почему? — Думаешь, я утром подослал к тебе Ньюта ради развлечения? Правило Номер Один гласит, что никто — абсолютно никто! — кроме бегунов, не имеет права выходить в Лабиринт. Это единственное правило, за нарушение которого не бывает пощады. Посмеешь его нарушить — и если к тому времени тебя еще не прикончат гриверы, за них это сделаем мы. Сечешь? Томас нехотя кивнул, подумав, что Алби наверняка преувеличивает. По крайней мере, хотелось бы в это верить. Как бы то ни было, но если после ночного разговора с Чаком оставались какие-то сомнения, теперь они полностью исчезли: он хочет стать бегуном. И он им станет. Он обязан попасть в Лабиринт. Несмотря на все, что Томас узнал и увидел собственными глазами, его тянуло туда как магнитом. Внезапно его внимание привлекло едва уловимое движение в верхней части левой стены. Он быстро повернул голову и успел заметить, как в зарослях плюща мелькнул нечто — мелькнуло и тут же исчезло, блеснув чем-то серебристым. Томас не смог ничего с собой поделать: вопрос сам сорвался с языка. — Что это было? Алби даже не оглянулся. — Сколько раз повторять — никаких вопросов до окончания, шанк! — Он помолчал, потом глубоко вздохнул и все-таки ответил: — Жуки-стукачи. С их помощью за нами наблюдают Создатели. Тебе лучше не… Внезапно его прервал пронзительный вой сирены, разнесшийся по всему Глэйду. От неожиданности Томас присел, зажал уши ладонями и ошалело завертел головой: сердце было готово буквально выскочить из груди. Он посмотрел на Алби и растерялся: тот, кажется, нисколько не испугался надсадного рева сирены, а выглядел всего лишь удивленным. У Томаса отлегло от сердца: его «экскурсовод», по-видимому, был далек от мысли, что наступил конец света. Впрочем, если и наступил, то Томасу уже порядком надоело постоянно чего-то бояться. — Что происходит? — спросил он. — Странно, — произнес Алби и прищурился. Томас посмотрел в сторону Живодерни: люди, работавшие в загонах, были, очевидно, тоже весьма удивлены, потому что недоуменно озирались по сторонам. Один из них, низенький худой парнишка, крикнул Алби, почему-то глядя при этом на Томаса: — В чем дело? — Понятия не имею, — сухо бросил Алби в ответ. Терпение Томаса иссякло. — Алби! Что происходит? — Ящик, балда ты стебанутая! Ящик! — бросил Алби на ходу. — А что с ним? — настаивал Томас, стараясь поспеть за ним. Ему захотелось заорать: «Ответь же мне!» Алби не ответил и даже не замедлил шага. Приблизившись к Ящику, Томас увидел, что со всех концов Глэйда к лифтовой шахте стекаются подростки. Среди них был и Ньют. Стараясь сдержать нарастающий страх и убеждая себя, что все будет хорошо и происходящему есть разумное объяснение, Томас окликнул его: — Ньют, что происходит?! Увидев Томаса, Ньют кивнул и пошел навстречу ему шагом, странно спокойным для такой суматохи. Подойдя, он похлопал Томаса по спине. — Это значит, что к нам прибывает очередной чертов новичок. — Ньют умолк, наблюдая за реакцией Томаса. — Вот прямо сейчас. — И что? Внимательнее всмотревшись в лицо Ньюта, Томас понял: то, что он ошибочно принял за спокойствие, на самом деле было растерянностью; судя по всему, его новый приятель с трудом верил в реальность происходящего. — Как что?! — воскликнул Ньют, даже слегка приоткрыв рот от удивления. — К нам еще никогда не присылали двух новеньких в течение одного месяца, Шнурок! Не говоря уже о двух днях подряд… Сказав это, он махнул рукой и помчался к Хомстеду. ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Просигналив ровно две минуты, сирена смолкла. Вокруг стальных створок люка в центре площади собралась толпа. От мысли, что он прибыл сюда лишь вчера, Томас вздрогнул. Вчера? — подумал он. — Неужели это было только вчера? Кто-то взял его за локоть. Он обернулся и снова увидел Чака. — Как дела, Салага? — спросил тот. — Отлично, — ответил Томас, хотя это была чистейшая ложь. Он кивнул на закрывающие шахту створки. — Почему все так переполошились? Ведь каждый из вас попал сюда этой же дорогой. Чак пожал плечами. — Просто, насколько я знаю, Ящик всегда прибывал четко по расписанию — только один раз в месяц, в один и тот же день. Может быть, те, кто управляют Лабиринтом, решили, что сморозили большую глупость, послав тебя сюда, и теперь отправили кого-то на замену. Чак ткнул Томаса локтем в бок и совершенно по-детски хихикнул, что, как ни удивительно, вызвало у Томаса еще большую симпатию к мальчишке. Он посмотрел на нового приятеля нарочито строго. — Иногда ты просто невыносим. Серьезно говорю. — Ага, но мы теперь друзья, так ведь? — Теперь Чак аж захрюкал от смеха. — Похоже, выбора мне ты не оставляешь. Томасу и в самом деле был нужен друг, и Чак подходил на эту роль как нельзя лучше. Мальчишка с довольным видом скрестил руки на груди. — Рад, что вопрос улажен. В такой дыре каждому нужен приятель. Томас шутливо схватил Чака за воротник и сказал: — Хорошо, приятель. Тогда будь добр называть меня по имени. Томас! Запомнил? Иначе сброшу тебя в шахту, когда Ящик уедет. — Его вдруг осенило; он отпустил Чака. — Постой-ка. Вы никогда не… — Пробовали, — ответил Чак, прежде чем Томас успел договорить. — Пробовали — что? — Залезть в Ящик, после того как нам доставили посылку, — сказал Чак. — Не срабатывает. Ящик не тронется с места, пока в нем кто-то есть. Томас вспомнил, что Алби говорил ему то же самое. — Я знаю, но что если… — И это пробовали. Томас еле сдержался, чтобы не зарычать от досады. — Черт! Как с тобой трудно говорить. Что именно пробовали? — Проникнуть внутрь, когда Ящика не было. Облом. Створки открыть можно, но за ними ничего — пустота и кромешная тьма. И никаких тебе тросов. Nada! [3] Спуститься не получится. Да как такое возможно? — А если… — Тоже пробовали. На этот раз Томас издал громкий недовольный вздох. — Ну, хорошо. Говори. — Бросали в шахту разные предметы. Но так и не услышали, чтобы они обо что-то стукнулись. Шахта уходит черт-те на какую глубину. Томас помолчал, прежде чем заговорить, опасаясь, как бы Чак не оборвал его и на этот раз. |