
Онлайн книга «Священное сечение»
— Одна проблема? Ты уверен? Перони прищурился. — У нас нет людей. Я в игре. Вы с Костой тоже. — Подожди… — Замолчи, Джанни. Я не мог бы позвать никого, если бы даже захотел. Моретти обязательно прознает, и все будет кончено. — Ага… — Перони хохотнул. — И кто захочет рушить свои карьеры вместе с нашими? Скажи мне. Кто? Фальконе откинулся на сиденье, закрыл глаза. Само спокойствие. — Какой-нибудь сумасшедший, я полагаю. Он искоса взглянул на Перони, от чего тот почувствовал себя еще хуже, чем прежде. Приспешник Липмана, тот, что ростом повыше, звался Фридрексеном. Лицо наивного блондинистого подростка и зрелое, вполне сформировавшееся мускулистое тело, говорящее о многочасовых упорных занятиях в гимнастическом зале. Коста стоял рядом с Перони и Фальконе и наблюдал, как Фридрексен обходит кругом сидящую на стуле Эмили Дикон, прикасаясь рукой к ее застегнутому на молнию пальто. Он наклонялся, принюхивался и вновь осторожно двигался по кругу. Перони больше всего хотелось, чтобы сюда прибыли специалисты из отдела по обезвреживанию неразорвавшихся бомб. Они настоящие профессионалы. А этот парень похож на новичка, сдавшего выпускные экзамены и посвятившего свою жизнь аэробике. Наконец процедура надоела самой Эмили. Она распахнула пальто и показала два ряда желтых жестяных коробочек и набор ярких проводков, бегущих между ними. — Мать твою! — воскликнул Фридрексен и в шоке отскочил на пару метров назад. — Вы знаете, что это такое? Представляете, с чем играет этот сумасшедший ублюдок? Эмили со скучающим видом вздохнула и посмотрела на своего начальника: — Боже, Джоэл, я так разочарована. Вы не познакомили меня со своими головорезами. Они вселяют в людей такую уверенность. Липман окинул помощника мрачным взглядом: — Ты должен знать все о взрывчатке, Фридрексен. Выкладывай. — Я и знаю, — ответил агент с обидой в голосе. — С чем же мы имеем здесь дело? — спросил Перони. — Динамит, что ли? На лице американца появилось то саркастическое выражение, которое всегда улучшало настроение Перони. — Да, конечно. Как в комиксах. Бум! Трах! Перед нами уникальная взрывчатка. Палестинцы такой не пользуются. Тут гораздо более сложный материал. — Агент указал на коробки. — Невероятно, — простонал он, не переставая качать головой. — Я бы не смог такую раздобыть. Ни за что. — Ты хоть намекни нам, — предложил Коста. — Это БЛЮ-97. Бомбошки. Вы читали о минах, на которых подрываются дети в Ираке или Афганистане, подбирая яркие, сверкающие предметы? Вот они, эти крошки. Господи… Он набрался смелости, подошел ближе и пристально осмотрел бомбы. У них должны быть еще колпачки. Похоже, Каспар снял их и поместил вместо них какой-то электронный детонатор. Ну и псих. Там внутри вещество ПБХН-107, по сравнению с ним динамит просто детская забава. Эта взрывчатка пробивает броню. Фридрексен подсчитал количество зарядов, прикрепленных к жилету цвета хаки. Перони показалось, что они очень напоминают баночки с безалкогольными напитками. Неудивительно, что детишки подбирают их. — Восемь, — сказал американец. — Если они детонируют сейчас, нас всех разорвет на кусочки. Не исключено, что в результате взрыва разрушится и ваш жуткий храм. Филиппо Виале, который на протяжении всего разговора держался на безопасном расстоянии, вышел вперед. Уставившись на сидящую женщину, спросил: — Можно обезвредить? — Да! Конечно! — Агент рассмеялся. — Доставьте сюда парня с рентгеновским аппаратом, которому плевать на смерть, и, возможно, у вас появится какой-то шанс. Виале склонился перед Эмили Дикон, заглядывая ей в глаза, словно учитель, смотрящий на непослушного ученика: — Что он сказал вам? — Кто вы такой, черт возьми? — спросила она. Он даже не моргнул. — Тот, кто может спасти вам жизнь. Что же он сказал? — Он сказал, что дает мне ровно девяносто минут, начиная отсчет времени с полудня. После чего нажмет на кнопку. Вот тут его вещица… Она расстегнула воротник и продемонстрировала микрофон. — Диапазон довольно широкий, — уточнил Коста. — Он может слушать нас, находясь на Кампо или Корсо. Где-то, — он припомнил ее слова, — где он «занят». — К чему ты это говоришь? — спросил Фальконе. Эмили взялась ответить на вопрос: — У него есть другие жилеты такого рода. Я видела. Он не дурачит нас. На нем точно такой же. Говорит, что может пойти куда-нибудь в оживленное место. Например, в универмаг. Кафе. Да мало ли куда. Смысл заключается в том, что, если у вас хватит ума начать преследовать его, он унесет вместе с собой десятки жизней. Ему стоит нажать пару кнопок, и меня больше не будет. Таким же образом он может покончить с собой и теми, кто окажется рядом. Липман хихикнул. — Господи… Я же говорил, что он гений в своем роде. — Это утешает, — заметил Коста и посмотрел на часы: — У нас остается немногим больше часа, чтобы покончить с делом. Так что же нам предпринять? Виале кивнул в сторону микрофона на воротнике: — Он слышит все, что мы говорим? — В том-то вся и штука, — с ледяным сарказмом ответила Эмили. Джоэл Липман протолкался к Виале и заявил: — Разрешите мне разобраться с ним. Американец нагнулся над Эмили. Вся эта суета казалась ему смешной. Каспар установил временные рамки, в которых они должны работать. Слишком жесткие, не оставляющие места для маневра. Он прекрасно понимал, что должен делать. — Послушай меня, Каспар, — начал Липман громким звонким голосом. — С этим дерьмом пора кончать. У нас есть кое-какие документы, на которые ты можешь взглянуть. Мы готовы доказать, что ты добрался до нужных тебе людей. Виале сунул руку в кожаный портфель, вытащил голубую папку и помахал ею перед лицом Липмана. — Доказательства у нас с собой, — продолжал Липман. — Тебе остается только прийти и забрать их. Потом можешь снять с Эмили жилет, поднять руки вверх и лететь на самолете домой, ибо я не хочу больше тратить на тебя время. Возможно, мы должны перед тобой извиниться. Может быть, извинишься ты, и мы отправим тебя куда-нибудь в укромное местечко, несмотря на все случившееся. Время сомнений минуло. Тебе решать. Я просто наблюдаю. — Не сработает, — прошептала Эмили Дикон. — Вы считаете его идиотом? Он не придет сюда, полагаясь на ваше обещание. — Он должен! — настаивал Липман. — Каспар дал вам слово! — вскричала Эмили. — Предоставьте ему доказательства, и дело с концом! |