
Онлайн книга «Лучше не возвращаться»
— Уникальный человек, — сказал я. — Винн Лиз, так, кажется, его зовут. Он мне ужасно не нравится. Жозефина Макклюэр, сидевшая рядом со мной, отвлеклась от вилки с аппетитным кусочком, который она собиралась положить себе в рот, и посмотрела на меня. Я как ни в чем не бывало продолжал: — Он проявил удивительное равнодушие к своей лошади. Ему было наплевать на нее. У меня даже сложилось впечатление, что он желал ее смерти. — Это невозможно! Такая бессердечность! — воскликнула Викки. Жозефина Макклюэр положила в рот свой кусочек. — У некоторых это от рождения, — сказал я. Кен в очередной раз рассказал о том, как он получил разрешение на операцию от жены Винна Лиза. Он улыбнулся: — Он сказал, что я не мог разговаривать с его женой посреди ночи, так как она всегда принимает снотворное. Жозефина Макклюэр язвительно вставила: — Быть женой Винна Лиза — тут без снотворного не обойдешься. «Вот ты и завелась, уважаемая», — подумал я и в один голос с другими присутствующими спросил почему. — Кен, — сурово обратилась она к сыну, — ты не говорил мне, что делал какую-то работу для Винна Лиза. Одно это имя! То, что он вытворял, в голове не укладывается. Я думала, он уехал за границу. Держись от него подальше. Кен уязвленно ответил: — Я не знал, что вы с ним знакомы. — Я с ним не знакома. Я его знаю. Это не одно и то же. — А что вы о нем знаете? — спросил я, придав своему голосу такую проникновенность, на какую только был способен. — Расскажите нам. Она фыркнула. — Он издевался над лошадьми, и за это его отправили в тюрьму. Викки издала возглас, полный ужаса, а я спросил: — Когда? — Много лет тому назад. Возможно, лет сорок. Был ужасный скандал, потому что его отец был мировым судьей. Кен, открыв рот, уставился на нее. — Ты никогда не говорила мне об этом. — Не было повода. Я много лет не слышала его вмени. Уж забыла и думать. К тому же он уезжал. Но если этот ваш владелец был так бессердечен наверняка это он и есть. Не так уж много людей носят имя Винн Лиз. — У вас хорошая память, — сказал я. — Я ей горжусь. — А еще у Кена были неприятности с Роном Апджоном, — сказал я. — А о нем вы никаких скандальных историй не знаете? — Ронни Апджон? — Она слегка нахмурилась. — Мой муж был с ним знаком. И с его стороны было глупо упрекать Кена, что та лошадь выиграла скачки. Кен мне рассказывал. Я старался ее разговорить: — Он все еще работает? Наверное, у него есть партнеры? — А, вы имеете в виду старого господина Трэверса? Нет, он был партнером отца Ронни. Я затаил дыхание. Жозефина отрезала кусочек мяса и положила его себе в рот. — Я прослушал, — сказал Кен. — О чем вы говорили? — Старик Трэверс, — продолжала его мать, — был большим бабником. Викки поразил контраст между высокомерностью Жозефины и скудностью ее словарного запаса. При слове «бабник» Викки едва не рассмеялась. Но Жозефина говорила серьезно. Грэг, наверное, улыбаясь про себя, подумал, что Жозефине уже нечего бояться бабников. Но когда-то она была молодой и счастливой женой и, несмотря на складочки вокруг рта, многое от той женщины оставалось в ней и сейчас. — Апджон и Трэверс, — задумчиво произнес я. — Да, они работали вместе. — Жозефина продолжала бесстрастно пережевывать свой кусочек. — И чем они занимались? — спросил я. — Не знаю. Что-то связанное с финансами. — В ее голосе можно было прочесть, что финансы ее ничуть не интересуют. — Насколько я знаю, Ронни Апджон не работал ни одного дня в своей жизни. Его отец и старик Трэверс не имели постоянного дела. — Вы столько можете рассказать! — восхищенно заметил я. — А имя Иглвуд ничего вам не говорит? — О, нет, только не Иглвуды! — взмолилась Белинда. Жозефина злобно посмотрела на свою будущую невестку и сказала такое, от чего у всех кусок в горле застрял: — Надеюсь, вы лучше, чем эта девка Иззи. Белинда не могла не согласиться, тем не менее была ошарашена. Ей высказали комплимент, который можно было расценивать как удар ниже пояса. — А что не так с этой Иззи Иглвуд? — спросил я Жозефину. — Дело в ее матери. Викки чуть не подавилась горошком, и Грэг постучал ее по спине. Когда переполох улегся, я спросил: — И что же у нее за мать? Жозефина поджала губы, но не могла удержаться, чтобы не посплетничать на эту тему. Она выпалила: — Мать Иззи была и есть шлюха. К счастью, в тот момент Викки успела проглотить свой горошек. Она довольно улыбнулась и сказала Жозефине, что давно не получала такого наслаждения от приема пищи. Бледные щеки Жозефины слегка порозовели. — Мама, не будь такой, — возмутился Кен. — Иззи не виновата, что у нее такая мать. — Наследственность, — мрачно парировала Жозефина. — А как звали ее мать? — ненавязчиво поинтересовался я. — Рассет Иглвуд, — с готовностью ответила Жозефина. — Дурацкое имя. Иззи, конечно, ее внебрачная дочь. — Перестань, — взмолился Кен. Он посмотрел на меня: — Послушай, смени тему. Я сделал ему одолжение: — А как насчет Зои Макинтош? — Кого? Ах, да. Эта должна была родиться мальчиком. Насколько мне известно, она никогда не пыталась строить глазки Кену. — Я имел в виду… — Я покачал головой. — То есть не порадуете ли вы нас какой-нибудь скандальной историей о ней самой или о ее семье? — Отец у нее, говорят, двинулся, если это можно назвать скандалом. Он всегда был негодяем. Говорят, что букмекеры ему приплачивали за то, что он сообщал им, когда его жокей собирается придержать принадлежавшего ему фаворита. — Это интересно, — увлеченно отозвалась Викки. — Но жокей-клуб так этого и не доказал. Макинтошу удалось выкрутиться. Я слышала, что несколько месяцев назад он потерял много денег. Никогда бы не подумала, что можно потерять деньги, повысив арендную плату, но со многими в округе это случилось. И мне их не жаль, не нужно было жадничать. — А что произошло? — спросил я. — Я точно не знаю. Мой сосед, например, потерял все. Он сокрушался: «Никогда не давай взаймы». Я помню, как он это говорил. Ему пришлось продать свой дом. — Бедняга, — сказала Викки. — Нужно было быть осторожнее. — Даже миллионеры совершают ошибки, — сказал я. Жозефина фыркнула. |