
Онлайн книга «Перекрестный галоп»
Я решил оставить ее как есть, лишь слегка выпрямил ноги. Знал: мне все равно ее не поднять. Затем с большим трудом опустился на колени и подложил ей под голову маленькую подушечку. Она начала приходить в себя. Открыла глаза — они непонимающе смотрели на меня. А потом вдруг все вспомнила. — Все хорошо, — сказал я, чтоб успокоить ее. Впервые за все время, что я помню, мать была явно напугана. Вернее, боялась просто до безумия — глаза дико расширены, на лбу проступили мелкие капельки пота. — Ты полежи, — сказал я. — Сейчас сбегаю, принесу тебе воды. Я вышел в кухню налить стакан воды. И пока тонкая струйка бежала из-под крана, аккуратно положил записку от шантажиста обратно в конверт и убрал его в карман вместе с выписками из частного банковского счета. Вернувшись, я увидел в кабинете отчима, он стоял на коленях рядом с женой, бережно держа в ладонях ее голову. — Что ты с ней сделал? — гневно спросил он. — Ничего, — спокойно ответил я. — Она просто потеряла сознание. — Почему? — озабоченно спросил он. Я хотел придумать какое-то псевдонаучное объяснение, ну, к примеру, что кровь плохо поступала в мозг, но затем отказался от этой идеи. — Дерек, он знает, — все еще лежа на полу, пробормотала мать. — Знает что? — нервно спросил он. — Все, — ответила она. — Быть этого не может! — Всего я, конечно, не знаю, — сказал я ему. — Но одно знаю точно: вы стали жертвами шантажа. * * * Для того чтоб привести в чувство их обоих, понадобился бренди, не вода, и я тоже отхлебнул чуток. Мы сидели в гостиной, в глубоких обитых ситцем креслах с высокими спинками. Лицо матери было бледно и почти сливалось по цвету с бледно-кремовыми стенами за спиной, а руки тряслись, и о края бокала, из которого она пила, стучали зубы. Дерек, отчим, сидел, плотно сжав губы, на краешке кресла и отпил глоток «Реми Мартин» с таким видом, точно этот напиток давно вышел из моды и вызывал у него отвращение. — Расскажите мне все, — попросил я, наверное, уже в двадцатый раз. И снова ответа от них не последовало. — Не хотите говорить мне, ладно, — сказал я. — В таком случае мне остается только обратиться в полицию, сообщить о факте шантажа. На секунду показалось — мать снова потеряет сознание. — Нет, — пробормотала она, едва шевеля губами. — Пожалуйста, не надо. — Тогда объясни мне, почему не надо, — сказал я. Каким четким и звучным показался свой голос в сравнении с полушепотом матери. Снова вспомнились слова чернокожего сержанта моего подразделения в Сэндхерсте: «Команды следует подавать соответствующим тоном. Половина сражения выиграна, если ваши люди верят, что вы знаете, что делать. Даже если на самом деле этого не знаете, просто громкий решительный тон вселяет в них уверенность». Сейчас я командовал ситуацией, и неважно, верили мне мать с отчимом или нет. — Потому что тогда твоя мать отправится в тюрьму, — тихо произнес Дерек. «Должно быть, бренди ударил мне в голову», — подумал я. — Не говори глупостей, — сказал я. — Это не глупости, — ответил он. — Отправится. И, возможно, я тоже, как ее сообщник. — Сообщник в чем? — спросил я. — Вы что, кого-то убили? — Нет, — он выдавил улыбку. — До этого еще не дошло. — Тогда за что? — Налоги, — ответил он. — За неуплату налогов. Я взглянул на мать. Теперь у нее дрожали не только руки, все тело, и она плакала — открыто, никого не стесняясь. Прежде мне никогда не доводилось видеть ее плачущей. И уж определенно, сейчас она совсем не походила на женщину, которой гордилась вся деревня. Она была лишь тенью, жалким подобием того человека, которому всего лишь месяц назад вручали Национальную премию «Женщина года» и показывали церемонию по телевизору. И еще она сразу стала выглядеть гораздо старше своих шестидесяти лет. — Ну и что будем делать? — командным тоном осведомился я. — Что значит — что? — спросил Дерек. — Вы же не собираетесь и дальше платить по две тысячи фунтов в неделю? Он удивленно взглянул на меня. — Я видел банковские выписки. Дерек вздохнул: — Дело не только в деньгах. Мы бы справились, если бы речь шла только о деньгах. — А в чем еще? — спросил я. Он ссутулился. — В лошадях. — Нет, — еле слышно шепнула мать. — А что с лошадьми? — не отставал я. Отчим промолчал. — Лошади должны проигрывать специально, по чьему-то приказу? — спросил я в мертвой тишине. Он опустил глаза, нервно сглотнул слюну и еле заметно кивнул. — И с Фармацевтом было так? Он снова кивнул. Тем временем мать сидела, закрыв глаза, так делают маленькие ребятишки, уверенные в том, что стоит зажмуриться, и их никто не увидит. Дрожь прекратилась, теперь она просто раскачивалась в кресле. — Как вам поступают эти приказы? — спросил я Дерека. — По телефону, — ответил он. Вопросов еще оставалось множество: как, что, когда и в особенности кто? Мать с отчимом, судя по всему, знали ответы на большинство из них, но, к сожалению, только не на последний. Я наполнил стаканы бренди и продолжил расспросы. — Как же вы умудрились вляпаться в это дерьмо? — спросил я. Ответа не последовало. Мать еще глубже вжалась в кресло, точно хотела стать невидимкой, Дерек же жадно припал к стакану и пил бренди, пряча лицо за граненым стеклом. — Послушайте, — начал я, — если хотите, чтоб я помог, стоит рассказать мне все без утайки. Снова долгая пауза. — Мне не нужна твоя помощь, — тихо сказала мать. — Хочу, чтоб ты уехал и оставил нас в покое. — Но я уверен, эту проблему можно решить, — уже более спокойным тоном заметил я. — Я все решу сама, — сказала она. — Как? Снова долгая томительная пауза. — Я решила выйти из этого бизнеса, — сказала она. Мы с отчимом уставились на нее. — Но ты не можешь выйти… — пробормотал он. — Почему нет? — уже более решительно спросила она. Теперь она походила на себя, прежнюю. — Тогда каким образом ты собираешься расплатиться? — с отчаянием спросил отчим. Мне показалось, он вот-вот заплачет. |