
Онлайн книга «Последний барьер»
![]() Потом Октобер привез меня к себе, и тут — Боже, какая роскошь! — я сбрасываю с себя свой омерзительный маскарадный костюм и сажусь в глубокую горячую ванну. А дальше с каким-то странным чувством я облачился в собственную одежду. И вот я снова смотрюсь в то же длинное зеркало. И вижу человека, который четыре месяца назад приехал из Австралии, на нем отличный темно-серый костюм, белая рубашка, темно-синий шелковый галстук. Такова оболочка. Но внутренне этот человек изменился. Пожалуй, таким, как раньше, он уже не будет. Я прошел в пурпурную гостиную, где Октобер торжественно предложил мне бокал сушайшего хереса. Он посадил меня в кресло спиной к двери. Я сидел и потягивал херес, а он развлекал меня легкой болтовней о своих лошадях. При этом он ходил около камина и был словно чем-то обеспокоен. Интересно, что там у него на уме? Вскоре все выяснилось. За моей спиной открылась дверь, и на его лице засияла улыбка. — Я хочу вас обеих кое с кем познакомить, — сказал он. Я поднялся и обернулся. В дверях стояли Пэтти и Элинор. Они меня не узнали. Пэтти вежливо поздоровалась, явно ожидая, что сейчас ее отец представит нас друг другу. Левой рукой я взял ее за руку и подвел к креслу. — Садитесь, — предложил я. — А то, чего доброго, упадете в обморок. Пэтти не видела меня три месяца, Элинор же нанесла Хамберу визит, обернувшийся трагедией, всего четыре дня назад. Она с сомнением сказала: — Вы очень изменились... но вы — Дэниэл. Я кивнул, и она залилась краской. Красавица Пэтти уставилась на меня, розовые губы ее приоткрылись. — Вы... это вы? Крошка Дэнни? — Угадали. — О Господи! — Она вспыхнула до корней волос, как и ее сестра. Да, Пэтти действительно было отчего устыдиться. — Так им и надо, — заметил Октобер. — Сколько всем доставили неприятностей. — Ну зачем же так! — воскликнул я. — Вы слишком жестоки к ним. Неужели вы им обо мне так и не рассказали? — Нет, — неуверенно согласился он, начиная понимать: у его дочерей гораздо больше оснований для смущения, чем он предполагал, и задуманная им встреча-сюрприз протекает без особого успеха. — Тогда расскажите сейчас, а я пока пойду поговорю с Терренсом... И вот еще что... Пэтти, Элинор... — Я назвал их по именам, и на их лицах мелькнуло удивление. Я улыбнулся. — У меня никуда не годная память. Когда я вернулся, обе они были какие-то притихшие, а во взгляде Октобера угадывалась неловкость. Да, отцы часто причиняют любимым дочерям боль, сами того не желая. — Выше нос, — подбодрил их я. — Я в Англии и так вдоволь поскучал. Как вы могли быть таким противным! воскликнула Пэтти, показывая, что присутствия духа она вовсе не потеряла. — Извините меня. — Вы могли бы нам сказать, — глухо произнесла Элинор. — Чушь, — возразил Октобер. — Разве Пэтти может хранить тайну? — Да, ты прав, — медленно проговорила Элинор. Потом неуверенно взглянула на меня. — Я не поблагодарила вас за... за то, что вы спасли мне жизнь. Доктор все мне рассказал... как все было. — Она снова вспыхнула. — Спящая красавица. — Я улыбнулся. — Вы были похожи на мою сестру. — У вас есть сестра? — Даже две. Одной — шестнадцать, другой — семнадцать. — Вот как... — протянула она с облегчением. Тут я встретил осуждающий взгляд Октобера. — Вы слишком добры к ним, Дэниэл. Одна уронила вас в моих глазах, благодаря другой вы чуть не сложили голову, а вам словно и дела нет до этого. Я улыбнулся. — А мне и правда нет дела. Честное слово. Давайте забудем об этом раз и навсегда. И хотя начало не сулило ничего хорошего, вечер прошел очень приятно. К концу его девушки перестали смущаться и даже могли смотреть мне прямо в глаза, не заливаясь при этом краской. Когда они пошли спать, Октобер засунул два пальца во внутренний карман пиджака, вытащил оттуда листок и, не говоря ни слова, протянул его мне. Я развернул его. Это был чек на десять тысяч фунтов. Как много нулей! Я молча смотрел на них. Потом медленно я разорвал состояние пополам и бросил кусочки в пепельницу. — Большое спасибо, — сказал я. — Но принять это я не могу. — Вы выполнили работу. Почему же отказываетесь от оплаты? — Потому, что... — Я остановился. А действительно, почему? Трудно выразить это словами. Отчасти, наверное, потому, что эта работа дала мне гораздо больше, чем я рассчитывал от нее получить. Потому, что пришлось убить человека. Не могу сказать точно. Точно знаю только одно: эти деньги я взять не могу. — Должна же быть какая-то причина, — с легким недоумением произнес Октобер. — Видите ли, я ведь брался за эту работу совсем не ради денег и принять от вас такую сумму не могу. Больше того, когда я вернусь в Австралию, вышлю вам все, что осталось от первых десяти тысяч. — Нет, — запротестовал он. — Эти деньги вы заработали. Они ваши. Они нужны вашей семье. — На свою семью я заработаю продажей лошадей. Он загасил сигару о дно пепельницы. — Одного не могу понять: как вы смогли так долго проработать конюхом, если зависимость от кого-либо претит вам до абсурда? Вы говорите, деньги тут ни при чем. Что же вами двигало? Я чуть повернулся в кресле. Синяки все еще давали о себе знать. На ум пришел каламбур, и я с едва заметной улыбкой ответил: — Наверное, желание взять последний барьер. Дверь открылась, и в кабинет неторопливой походкой вошел Бекетт. Я поднялся, памятуя о его вялом рукопожатии при нашей первой встрече. Мягко пожав мою руку, он отпустил ее. — Давно мы с вами не виделись, мистер Рок. — Больше трех месяцев, — согласился я. — Вы сделали все, что от вас требовалось. Я покачал головой и улыбнулся. Боюсь, напоследок я едва не сошел с дистанции. Он окинул меня долгим, изучающим взглядом. — Садитесь, — сказал он. — Извините, что заставил вас ждать. Вижу, вас здесь не обижали. — Нет, все в порядке, спасибо. Я сел, а он обошел вокруг стола и осторожно опустился в свое кресло. — Я получил ваш отчет только в воскресенье утром, когда вернулся в Лондон из Беркшира, — начал он. — Ваше письмо шло два дня, его доставили в пятницу. Я немедленно связался с Эдвардом в Слоу и выяснил, что ему недавно звонили из полицейского участка в Клеверинге. Тогда я сам позвонил прямо в Клеверинг. Добрую половику воскресенья я занимался переговорами с высшими чинами разного калибра, чтобы поскорее вас вызволить, и наконец в понедельник утром в кабинете Главного прокурора было решено снять с вас все обвинения. |