
Онлайн книга «Homeland: Родина Кэрри»
— В подвале, под большим круглым залом, где заседает парламент, — сказал один из парней Драйера. — Говорят, раньше там тайная полиция Саддама занималась грязными делами: наркотики, допросы, изнасилования… — Какая прелесть, — обронил Драйер. В этот момент прибыл капитан Маллинз, а с ним — группа солдат в полной выкладке и иракский офицер в красном берете сил безопасности. — Вы — Кэрри? — обратился к ней Маллинз. Это был мускулистый мужчина невысокого роста: где-то пять футов и семь дюймов; Кэрри сразу отметила пристальный цепкий взгляд его карих глаз. — Вы почему не на посту? — обратился к своим людям иракский офицер. — Они нужны мне здесь, — ответила за них Кэрри. — Сейчас сами все поймете. — Потом она обратилась к Маллинзу: — Укройте посла Бенсона и премьер-министра аль-Уалики в надежном месте. Вот он… — указала она на агента, упомянувшего подвалы. — …простите, как вас зовут? — Том, — представился парень. — Том Розен. — …Том покажет дорогу. Понадобятся абсолютно надежные люди, которым можно доверить жизни посла и премьера. Скольких вы с собой привели? — Две команды «А»: двадцать четыре человека, не считая меня. — Скольких можете выделить? Нужно три-четыре бойца. К ним присоединятся наши агенты, из ЦРУ. Запасную форму принесли? Один из людей Маллинза передал Кэрри два комплекта военной формы и два карабина «М-4». Все это она вручила Бенсону и премьеру. — Надевайте, — сказала Кэрри. — Солдаты вас защитят. — Потом она обратилась к командиру безопасников: — Для остальных ваших людей премьер и посол не покидали этого кабинета, — сказала она по-арабски и поманила иракца к себе. — Соберите подчиненных вам шиитов, тех, кому доверяете, желательно, из вашего же племени. Вам предстоит выявить и задержать лазутчиков «Аль-Каиды». Как только мы скроемся, никто не должен войти или выйти из центра. Подозреваются все солдаты-сунниты, примкнувшие к вам в течение последних трех месяцев. Разоружите их и доставьте на допрос. Невредимыми, ясно? Они обладают очень важной информацией. Затем Кэрри перевела все это для Драйера. — Да, Перри, — добавила она, — смотрите, чтобы шииты никого не пустили в расход. Ни один суннит не должен выкрутиться или откупиться. Любой из них может оказаться полезен. К ней подошел премьер-министр аль-Уалики. — Послушай, женщина из ЦРУ, — произнес он по-английски, — я не стану прятаться. Мне нельзя. Что, если меня увидят в американской форме? Тогда моя карьера окончена! — Выбора нет, — по-арабски ответила Кэрри. — Суннитские террористы уже в этом здании, и они убьют вас. Тогда Ирак ждет раскол, гражданская война. Вы это лучше других понимаете, премьер-министр. Саддам победит. Его могут и казнить, но он победит. Поэтому переодевайтесь, на час-два, не больше, и постарайтесь выжить. Внезапно здание сотряс взрыв, окна задребезжали. Следом раздался выстрел из пушки — хорошо, если жахнул «Абрамс» — и безостановочная пальба из ручного оружия. Битва началась. — Они атакуют Ворота убийц. Полезайте в штаны, — крикнула Кэрри Бенсону. — Живо! * * * Ворота убийц представляли собой белокаменную арку над улицей Хайфы, увенчанную куполообразной скульптурой: нечто вроде шлема древневавилонского воина. Стояла она в трехстах метрах к востоку от конференц-центра и служила одним из главных блокпостов на въезде в «Зеленую зону». Под руководством одного из старших в команде Маллинза они бежали на восток по улице Яффы. Затем — по аллее позади зданий, к улице Хайфы. Чем ближе подходили к арке, тем громче становились звуки сражения. В промежутки между домами было видно, как иракцы — мужчины и женщины — хватают детей, вещи и бегут прочь, подальше от улицы Яффы. Отряд остановился за домом; Кэрри выглянула из-за угла на парковку при детской больнице. Это была просторная площадка за живой изгородью. Если террористы уже заняли больницу, то солдаты войдут прямиком в западню. Звуки битвы оглушали: почти непрерывный стрекот автоматического оружия перемежался грохотом пушечных выстрелов. В окнах больницы тоже проскакивали сполохи ружейного пламени. Они разбились на две команды: «Альфа» и «Браво». Кэрри получила позывной «Бандит». Мастер-сержант Тревис из группы «Альфа» дал знак, что идет внутрь. Как только он устремился в сторону стоянки, второй боец из его группы занял позицию за припаркованной тут же машиной — обеспечивать прикрытие огнем. Впрочем, ни с парковки, ни из окон больницы стрелять никто не стал. Как и предвидел капитан Маллинз, моджахеды весь огонь сосредоточили на улице Хайфы. Кэрри, хоть и не видела самого боя, по одному только грохоту догадывалась: полковник Салазар устроил у моста адское пекло. В лоб по моджахедам стреляли танки и морпехи, а с тыла — еще солдаты и бронетранспортеры. В самом начале боя, должно быть, взорвалась бомба в припаркованной у арки машины. Значит, есть потери с американской стороны. Кэрри прикрывал уорент-офицер Блэйзел: высоченный бритоголовый негр из Алабамы, получивший позывной «Кримзон» [38] . Он похлопал Кэрри по плечу и жестом велел следовать за ним. Сам побежал зигзагами за остальными членами группы к стоянке. Дверь черного хода в больницу уже взяли под контроль. Кэрри побежала за Кримзоном. При ней был только пистолет «беретта». Стоило войти в корпус больницы, как Кримзон тут же заставил Кэрри лечь. По коридору разносилось эхо выстрелов, мелькали вспышки, жужжали пули. На полу лежало тело медсестры: ноги широко раскинуты, хиджаб в крови. На ходу группа «Браво» проверяла палаты. В одной обнаружили больных детей: вместе с сестрой они сгрудились подле безжизненного тела иракца в белом халате. Группу «Альфа» и капитана Маллинза Кэрри не видела. Они скорей всего вырвались вперед или вовсе перебрались на второй этаж. Один солдат из группы «Браво» встал у лестницы и жестами показал: этаж зачищен, пора подниматься. Группа взбежала наверх, в отделение, полное пустых коек: дети лежали на полу, и между них ползали медсестры и санитары. Кого-то задело пулей, влетевшей в окно или через стену со стороны улицы Хайфы; Кэрри на бегу чуть не наступила на мальчика лет трех-четырех — тот хватался за рану в животе и во все горло звал маму. В отделении царил сущий ад. В дверном проеме показался боевик: он пробегал мимо, но, заметив спецназ, вернулся и принялся палить по ним из «калаша». Кэрри припала к полу; Кримзон в едином плавном движении развернулся, прицелился и застрелил моджахеда. — Вы не ранены? — спросила Кэрри. Кримзон, этот мощный, огромный боец, двигался просто невероятно быстро и изящно. — Пуля. Попала в жилет, — без запинки ответил морпех. Он выбежал в коридор, вихрем развернулся в сторону и выстрелил. Кэрри даже не подумала за ним следовать — не хватало еще путаться у него под ногами. Кримзон сделает свое дело и вернется. А пока Кэрри держала наготове «беретту». |